"nicht traue" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا أثق
        
    • لا اثق
        
    Ich übergebe dieses Anwesen oder diese Familie niemandem, dem ich nicht traue. Open Subtitles لا يمكنني تسليم هذا المنزل وهذه العائلة لأحد لا أثق به
    Ich glaube, wir haben schon geklärt, dass ich Ihnen nicht traue. Open Subtitles أؤمن أننا تحدثنا من قبل عن أنني لا أثق بك
    Und die Wahrheit ist, dass ich der anderen Seite nicht traue. Open Subtitles والحقيقة اننى لا أثق فى المجموعة المتورطة
    Verzeihung, dass ich der Sache nicht traue. Open Subtitles حسنا,اعذرنى ولكنى لا اثق كثيرا فى هذا الأختبار.
    Sie werden mir verzeihen müssen, wenn ich einem glänzenden Koffer mit ein paar Knöpfen nicht traue. Open Subtitles سيتوجب عليك ان تسامحني اذا كنت لا اثق بحقيبه براقة مع بعض الأزرار
    Versicherungsrechtliche Gründe. Aber vor allem, weil ich Ihnen nicht traue. Open Subtitles تأميناً اولاً للامن والأكثر من هذا كله انا لا أثق فيك
    Sie wissen, dass ich Ihnen nicht traue und dass ich glaube, dass Sie irgendetwas planen. Open Subtitles أنت تعلم أنني لا أثق بك وأنا أعتقد أن لديك شئ آخر خلف هذه العملية
    Ich kann ja nicht zu Hause rumhängen, dann weiß er, dass ich ihm nicht traue. Aber ich kann ihn auch nicht allein lassen. Open Subtitles لا استطيع التجُول حول المنزل ، سيعلم أني لا أثق بِه.
    Das ist der Teil des Plans, dem ich nicht traue! Open Subtitles أترى؟ هذا هو الجزء الذي لا أثق به من الخطة
    Und es ist nicht, weil ich dir nicht traue oder ich mich nicht sorge. Open Subtitles وليس السبب أننى لا أثق بك، أو لأنني لا أبالي،
    Wenn Sie das glauben, wundern Sie sich nicht, dass ich Ihnen nicht traue. Open Subtitles إن وثقت في هذا، لا تتفاجىء عندما لا أثق فيك
    Und weil ich mir nicht traue, spende ich diese 200 an meine liebste Wohltätigkeitsorganisation, Open Subtitles وبما أنّي لا أثق بنفسي، سأتصدّق بهذه الـ200 لجمعيّتي المفضلّة، تفضّلن.
    Ich kann mich an niemanden binden, dem ich nicht traue. Open Subtitles أترين؟ لا أرى أنه بوسعي إمضاء حياتي مع إمرأة لا أثق فيها
    Ich arbeite nicht mit jemandem, dessen Urteilsvermögen ich nicht traue. Open Subtitles ‫لا يمكنني أن اشارك شخص ‫الذي لا أثق بحكمه.
    Weil ich diesen Typen nicht traue und ich bin nicht Mr. Tanzini. Open Subtitles لاني لا أثق بهولاء الناس ولست السيد "تانزيني"
    Aber vor allem will ich Ihnen erzählen, wem ich nicht traue. Open Subtitles "ولكن الأهم من ذلك سيد" كيتس ، أريد أن أقول بمن لا أثق
    Nicht, dass ich euch nicht traue, aber ich kann das Risiko nicht eingehen, dass die Boulevardpresse jetzt schon davon erfährt. Open Subtitles ليس لأنني لا اثق بكم ولكني لا أستطيع تحمل معرفة الصحف بها الآن
    Zusammenbruch der öffentlichen Ordnung. Kollegen, denen ich nicht traue. Vorgesetzte, die mir nicht trauen. Open Subtitles انحطاط في الأخلاق, زملاء عمل لا اثق بهم رئيس لا يثق بي
    Mein eigentlicher Punkt ist, dass ich dem Botschafter nicht traue. Open Subtitles اعتقد اننى لا اثق بالسفير
    Ich weiß, dass ich Taylor nicht traue. Open Subtitles اعرف اني لا اثق في تايلور
    Ja, es ist nicht so, dass ich dir nicht traue, es ist nur... Open Subtitles حسنا ، انا لا اثق فيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus