Geh wieder ins Boot zurück zu Charly. Das musst du nicht tun. | Open Subtitles | وعدتٍ فى القارب مع شارلى، لا يوجد ما يدفع لفعل هذا |
Ich weiß das ich es nicht tun muss. Ich will es tun. | Open Subtitles | أعلم أننى لست مضطراً لفعل هذا أنا أريد أن أفعل هذا |
Hier und jetzt. Wenn ihr das nicht tun könnt, dann vertraut niemandem und lauft. | Open Subtitles | إذا لم تكونوا قادرين على فعل ذلك إذاً لا تثقا بأحد، أهربوا فقط |
- Wir haben einen Durchsuchungsbefehl. - Das können wir nicht tun. - Oh doch. | Open Subtitles | ـ لا نستطيع فعل ذلك ـ نعم , نستطيع , نحن من الشرطة |
Aber obwohl ich liebend gerne über Topographie mit Ihnen sprechen würde, werde ich es nicht tun. | TED | ولكن بالرغم من إني أود الحديث عن الطوبولوجيا معكم، لن أفعل ذلك. |
Mir fallen drei Gründe ein, warum Sie das nicht tun sollten, Herr Richter. | Open Subtitles | بإمكاني ذكر 3 أسباب مقنعة لكي لا تفعل ذلك يا سعادة القاضي |
Warum sollte Gott wollen, dass Sie etwas tun und es Sie dann nicht tun lassen? | TED | لماذا يقوم الخالق بجبلك لفعل أشياء وبعد ذلك لا تقوم بفعلها؟ |
Das hättest du nicht tun sollen. Das hier ist ein anständiger Laden. | Open Subtitles | لم تكن بحاجة لفعل ذلك ، يا داتش تعرف أنني أدير مكانا محترما |
- Die Ärzte wollen es nicht tun, weil sie... - ...keine Atemschutzmasken haben. Masken, hm? | Open Subtitles | يقول ان الاطباء لن يستطيعوا اخراج الرصاصات ليس لديهم الاقنعة المناسبة لفعل ذلك |
Den Göttern sei Dank mussten Sie nicht tun, wozu ich Ihnen riet. | Open Subtitles | شكراً للألهة أنك لم تضطر لفعل ما نصحتك به |
Okay, tut mir leid, ich hätte das nicht tun sollen, aber das ist jetzt alles. | Open Subtitles | ،حسناً، أنـا أسفة، لم يكن عليّ فعل ذلك ،لكن هذا كل ما في الأمر |
Ich kann das nicht tun, Detective. Ich bin noch nicht fertig. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك أيها المُحقِق أنا لم أنته بعد |
Das können die nicht tun. Ja, aber das haben die gerade. | Open Subtitles | ـ لا يمكنهم فعل ذلك ـ بلى، أنهم فعلوها للتو |
Ich könnte das noch sehr ausführlich besprechen, werde es aber nicht tun. CA: Stephen Wolfram, Vielen Dank. | TED | يمكنني أن أسترسل في هذا باستفاضة كبيرة ، لكنني لن أفعل. كريس أندرسون : ستيفن ولفرام، شكرا لك. |
Ich würde das nicht tun. Sie etwa? | Open Subtitles | هراء، اعذريني لن أفعل ذلك، هل ستفعليه أنتِ؟ |
Sie hätte das nicht tun sollen. Sie verschwendete zu viel Zeit. | Open Subtitles | ,كان عليها أن لا تفعل ذلك لقد أضاعت عليها المبارة |
Wenn Sie nicht tun, was ich sage, sind Sie morgen um diese Zeit ein toter Mann. | Open Subtitles | ما لم تفعل بالضبط ما أقوله في هذا الوقت من مساء الغد سوف تكون ميتاً |
Jack, das kannst du nicht tun. Was ist, wenn du dich irrst? | Open Subtitles | لا يمكنك القيام بهذا يا جاك ماذا لو كنت مخطئاً ؟ |
Das hätte ich nicht tun sollen. - Das hätte ich nicht tun sollen. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أفعل ذلك ما كان يجب أن أفعل ذلك |
Ich will nur nicht tun, was jeder tut an so einer Gedenkfeier. | Open Subtitles | إني أقصد فقط دعنا لا نفعل مثلما يفعل الجميع في الجنازات |
Es gibt einen Weg zurück. Du weißt, dass du das nicht tun willst. | Open Subtitles | تعرف إنه بإمكانك فعل الصواب تعرف بأنك لا تريد أن تفعل هذا |
Ja. Ich sollte das vermutlich nicht tun, weil es gegen all meine Prinzipen verstößt, aber ich muss das Geld der Angestellten retten, also... | Open Subtitles | نعم, كان من المحتمل أن لا أفعل هذا لأنه ينتهكُ كل ما أؤمن بهِ |
3PO, sag ihnen, wenn sie nicht tun, was du willst... wirst du böse und benutzt magische Kräfte. | Open Subtitles | يا 3 بى أو أخبرهم أنهم إذا لم يفعلوا ما تطلبه فأنك ستغضب و تستخدم سحرك |
Weißt du's nicht, ist's sinnlos, es dir zu erklären. - Du wirst es also nicht tun. | Open Subtitles | إن كنت لا تعرف , فلا فائدة من أخبارك أتعنى أنك لن تفعل ذلك ؟ |
Aber das werde ich in Gegenwart dieser verrückten Juden nicht tun. | Open Subtitles | لكنني لن افعل ذلك بين كل هولاء اليهود المجانين |
Das kannst du nicht tun. Dieses verdammte Ding war deine Idee. | Open Subtitles | لا تستطيع عمل ذلك كل هذا الشيئ الملعون كان فكرتك |
Mach das nicht, bitte. Du musst das nicht tun. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك ، من فضلك لست مضطراً للقيام بذلك |