nur eine Frage. | Open Subtitles | مجرد سؤال واحد مَن مِن المفترض أن تقنعه هذه الصورة؟ |
Nein, ich will dir doch keinen Antrag machen, es ist nur eine Frage an dich. | Open Subtitles | لا, أنا أريد منك ولكن لا يوجد تطبيق جعل, انها مجرد سؤال لك. |
Captain, Luftwaffengefreiter Fischer. Ich habe nur eine Frage. | Open Subtitles | قبطان، انا المُجّند فيشر لدي فقط سؤال واحد |
Shereen El-Feki: Es ist nicht nur eine Frage von ungerechten oder uneffektiven Gesetzen. | TED | شيرين الفقي : هذا ليس سؤال فقط عن قوانين ظالمة وغير فعالة |
Wenn Sie Wegianer träfen und ihnen nur eine Frage stellen dürften wie würde sie lauten? | Open Subtitles | لو قدر لك ان تقابل هؤلاء الفيجا وسمح لكى بإلقاء سؤال واحد فقط ماذا سيكون؟ |
- Ich habe nur eine Frage gestellt. | Open Subtitles | لقد سألت سؤالاً وحسب |
nur eine Frage, die ich Ihnen später stellen möchte. | Open Subtitles | إنه مجرد سؤال لأطرحه عليك لاحقاً |
Verzeihung, Monsieur. nur eine Frage. | Open Subtitles | آسف سيدي، لقد كان مجرد سؤال. |
- Es war nur eine Frage. - Es war eine Anschuldigung. | Open Subtitles | انه كان مجرد سؤال - لا,لقد كان اتهام - |
Das war doch nur eine Frage. | Open Subtitles | توقف كان مجرد سؤال |
War nur eine Frage. | Open Subtitles | حسناً, هذا مجرد سؤال |
- nur eine Frage. | Open Subtitles | - مجرد سؤال واحد |
Im Normalfall schon, aber an Sie habe ich nur eine Frage. | Open Subtitles | عادةً، نعم لكن بالنسبة لكِ، لديّ فقط سؤال واحد |
Wenn die Prüfer zu einer Aufnahme tendieren, stellen sie nur eine Frage. | Open Subtitles | الإحصائيات توضح لو أن اللجنة مائلة لقبول طلب الإلتحاق سيسألون فقط سؤال واحد. |
Von: Chuck Nur eine Frage: | Open Subtitles | سؤال فقط لماذا اخفيتي عذريتك عن نيت؟ |
Dad, es ist nur eine Frage. - Wie würde das funktionieren? | Open Subtitles | أبي انه سؤال فقط |
Wenn Sie Wegianer träfen und ihnen nur eine Frage stellen dürften wie würde sie lauten? | Open Subtitles | لو قدر لك ان تقابل هؤلاء الفيجا وسمح لكى بإلقاء سؤال واحد فقط ماذا سيكون؟ |
Ich habe dir nur eine Frage gestellt. | Open Subtitles | -طرحت عليكِ سؤالاً وحسب . |
Ich habe nur eine Frage, die ich dir stellen muss. | Open Subtitles | أنا فقط لدي سؤال واحد علي أن اسلئك إياه. |
Ich hatte Ihnen nur eine Frage gestellt. | Open Subtitles | أنا سألت سؤال بسيط فقط. |
- Keine Anschuldigung, nur eine Frage. | Open Subtitles | حوال الساعة الثامنة مساءً؟ لا نشير بأصابع الإتهام، سؤال روتيني فحسب. |
Du brauchst dir nur eine Frage zu stellen... wen liebst du mehr? | Open Subtitles | عليك أن تسأل نفسك سؤالاً واحداً فحسب... من الذي تحبه أكثر؟ |
Ich möchte dir nur eine Frage stellen, dann lass ich sie gehen. | Open Subtitles | سأسألك سؤالاً واحداً فقط ثم أترك يدك |
Nur eine Frage: | Open Subtitles | سؤالي الوحيد هو (رانواي)؟ سؤالي الوحيد هو (رانواي)؟ |
Ja, nur eine Frage der Zeit, bis jemand eine Drohne hineinschickt. | Open Subtitles | أجل، إنها مجرد مسألة وقت حتى يرسل أحدهم طائرة إستطلاع. |