"organisch" - Traduction Allemand en Arabe

    • عضوية
        
    • عضوي
        
    • عضوى
        
    • عضويا
        
    organisch gegen anorganisch, oder so. Open Subtitles وفقاً لإجراءات معينة، مواد عضوية مقابل جماد ربّما
    Chi ist eine universelle Lebenskraft, die durch alle Materie fließt, organisch und unorganisch, aber wenn man das Chi kontrollieren kann, kann man unbelebte Objekte zum Leben erwecken. Open Subtitles الطاقة الروحية هي قوة الحياة الشاملة تجري في كل مادة عضوية وغير عضوية
    Ich hätte gedacht, dass Obst und Gemüse immer organisch sind. Open Subtitles كان لا بد أن أعلم بأن كل المنتوجات عضوية من حيث التعريف ما عدا المعدلة وراثياً
    Dieses Insektizid ist organisch und die Seife ist hypoallergen. Open Subtitles مبيد الحشرات عضوي الصابون لا يثير الحساسية
    Ja, aber es ist ja organisch. Open Subtitles اذا غمرته مع الكيوسلاين الثنائي نعم ولكن هذا عضوي
    Wir könnten das Wachs essen, das ist organisch! Open Subtitles نحن نستطيع أكل الشمع إنه عضوى
    Ob sie organisch ist oder eine Folge dieser Male, weiß ich nicht. Open Subtitles سواء اكان عضويا او نتيجة لتلك العلامات,لا استطيع القول
    Wir haben da eine kleine Ernte. Vollkommen organisch. Open Subtitles نملك القليل من المحاصيل هناك وهي عضوية تماماً
    Es ist definitiv organisch, aber es scheint eine Art metallische Wasserstoff-Eigenschaften zu haben. Open Subtitles عضوية بالقطع، لكن يبدو أن لها خصائص هيدروجينية معدنية
    Aber weil sie hauptsächlich organisch sind... gibt es einige äußerliche Schwächen. Open Subtitles وبما أنّ تركيبتها عضوية في الأغلب... يوجد عدد من نقاط الضعف الخارجية
    Allerdings sind die Schiffe organisch. Open Subtitles على كل حال سفنهم عضوية بطبيعتها
    Es ist organisch. Es ist therapeutisch. Open Subtitles إنها عضوية ، وتستخدم في العلاج
    Hier bei uns bedeutet "organisch", dass du das schicke Piano in der Kirche spielst. Open Subtitles في هذه الأنحاء، كلمة "عضوية" تعني عزفك على البيانو في الكنيسة!
    Es konnte sogar organisch aussehen, aber andres als jeder Organismus der natürlichen Welt. Open Subtitles ربما ايضا يكون عضوي , لكن ليس كعضوية الكائنات الحيه الطبيعة أشششش!
    Ich habe einen großen Auflauf, welcher aller Voraussicht nach organisch und nicht schmackhaft ist. Open Subtitles لديّ طبق كبير هو تقريباً طعام عضوي وليس لذيذاً
    "organisch und hausgemacht"! Ja. Open Subtitles حسناً ، أنت تعلم كلمة عضوي ومحليةٌ الصُنع...
    Sie überlebt im G.D.-System, weil es alles Mögliche unterstützt, digital, optisch, organisch. Open Subtitles إذن يمكنها الحياة في أنظمة جي دي لأنها تدعم كل أنواع الحواسب... رقمي ، بصري ، عضوي
    Ein Teil davon ist organisch. Open Subtitles جزء منه يمكن تصنيفه عضوى
    - Definitiv organisch. Open Subtitles حسناً ؟ - . عضوى . بالتأكيد ، عضوى -
    organisch fehlt Ihnen absolut nichts. Open Subtitles لا يوجد شئ عضوى بك يا " كارى"
    Man muss es organisch passieren lassen. Open Subtitles هل تعلم؟ انت يجب كيندا مجرد السماح لها يحدث عضويا.
    Licht und Temperatur variieren mit dem Mikroklima eines jeden Fensters. Eine Fensterfarm braucht also einen Farmer, der entscheiden muss, welche Arten von Pflanzen er in seiner Fensterfarm haben, und ob er seine Nahrung organisch ernähren möchte. TED الآن الضوء ودرجة الحرارة تختلف مع المناخ المحلي لكل نافذة، لذلك مزرعة النافذة تتطلب مُزارعة، ويجب عليها أن تقرر ما نوع المحصول الذي ستضعه في مزرعة نافذتها، و سواء إذا ما ستقوم بتغذية غذائها عضويا وطبيعيا.
    - Sieht organisch aus. Open Subtitles - يبدو عضويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus