"ringe" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخواتم
        
    • خواتم
        
    • حلقات
        
    • خاتم
        
    • الخاتم
        
    • خاتمين
        
    • رينغز
        
    • الحلقات
        
    • حلقاتِ
        
    • خواتمهم
        
    • خواتمي
        
    • بالخواتم
        
    • الخاتمان
        
    Denn diese Ringe bargen die Kraft, den Willen, jedes Volk zu leiten. Open Subtitles في داخل هذه الخواتم تكمن القوة و الإرادة لحكم كل جنس
    ELIJAH: Diese Ringe funktionieren nur bei Menschen. Ein Doppelgänger ist ein übernatürliches Wesen. Open Subtitles هذهِ الخواتم تعمل مع البشر وحسب، أما النظيرة فهي كيان خارق للطبيعة.
    Wir waren 10, es war in meinem Baumhaus, und wir hatten Ringe aus Fingerhirse. Open Subtitles كنا في ال10, كان في منزل الشجرة، وكانت لدينا خواتم مصنوعة من الأعشاب.
    Während des Telefonats hielt er drei Ringe vor sich: Open Subtitles خلال المحادثة الهاتفية كان يحمل ثلاثة خواتم
    Erzähl mir das in fünf Minuten, wenn wir die Ringe des Saturns umkreisen. Open Subtitles أخبرني بهذا بعد خمس دقائق ونحن نحلّق مبتعدين عن حلقات كوكب زحل
    Jedoch Ringe tragen heute wohl nur die Alten. Open Subtitles على الرغم أن لا أحد يرتدى خاتم .هذه الأيام.ربما فقط الكبار فى السن
    Und jetzt macht schon. Ich will Geld, Uhren, Ringe, einfach alles. Open Subtitles الآن,أريد كل شيئ,المال,الساعات الخواتم , كل شيئ
    Ich habe goldene Ringe gekauft, gib ihn der Braut! Open Subtitles يا بني، بحوزتي هذه الخواتم الذهبية أعط واحداً لعروسك
    Denn diese Ringe bargen die Stärke und den Willen, jedes Volk zu leiten. Open Subtitles في داخل هذه الخواتم تكمن القوة و الإرادة لحكم كل جنس
    Die Geschichte eines Hobbits von Bilbo Beutlin und Der Herr der Ringe von Frodo Beutlin" Open Subtitles 'قصة الـ'هوبتس' 'بيلبو باجنز 'وسيد الخواتم لـ' فرودو باجنز
    Engel, wir müssen die HALO- Ringe zurüclbel ommen... bev or die Liste verlauft wird. Open Subtitles أيتها الملائكه, نحتاج الى إحضار الخواتم قبل أن يتم بيع القائمه
    Sie haben Ringe getauscht, um den Heiligen Bund zu besiegeln. Open Subtitles واعلنا زواجهما باعطاء الخواتم لبعضهما البعض
    Während des Telefonats hat er drei Ringe hochgehalten. Open Subtitles خلال المحادثة الهاتفية كان يحمل ثلاثة خواتم
    Und 9, 9 Ringe wurden den Menschen geschenkt, die vor allem anderen nach Macht streben. Open Subtitles و تسعة تسعة خواتم قد وهبوا لجنس البشر الذين أكثر من الكل يتوقون إلى القوة
    Dann gab Sauron, der Verräter, ihnen 9 Ringe der Macht. Open Subtitles ثم أعطاهم 'ساورن' الخائن تسعة من خواتم القوة
    Den können Sie sogar behalten. Ringe der Akademie sind erlaubt. Open Subtitles في الواقع يمكنك الإحتفاظ به خواتم الأكاديمية مُصرّح بها
    Wenn ihr nämlich genau hinschaut, können ihr die ihn umgebenden Ringe sehen. TED وفي الواقع، لو نظرتم جيدا بانتباه سوف تتمكّنون من رؤية حلقات حول هذا العنقود.
    So ganz ohne planetare Ringe. Mit einem unscharfen Datensatz kann man keine gute Theorie aufstellen. TED لذا بدون نظرية حلقات الكواكب ومع بيانات مشوشة، لايمكنك ان تمتلك نظرية جيدة.
    O, bist du einverstanden und ist es dein eigener Wunsch, an deinem Körper Ringe und Zeichen Sir Stephens zu tragen, ohne dass du weißt, wie sie dir beigebracht werden? Open Subtitles هل ترحبي بالفكرة و تقبليها للِبس خاتم السّيرِ ستيفن و العلامة
    In Übereinstimmung mit dem alten Brauch tauscht ihr die Ringe und sprecht eure Gelübde. Open Subtitles وفقاً للتعليمات القديمة عليكم أن تتبادلا لبس الخاتم ووتعاهدا على العيش سويا
    Ehen zwischen drei Leuten, bei denen jeder zwei Ringe trägt. Open Subtitles والحالات التي يتزوج فيها 3 أشخاص وكل منهم يلبس خاتمين.
    Und deswegen kann "Der Herr der Ringe" niemals verfilmt werden. Open Subtitles ولهذا السبب "لا يمكن تصوير فيلم "لورد أوف ذا رينغز
    Wenn einer der Ringe auf einer der roten Flaschen landet, gewinnt man einen Riesen-Panda. Open Subtitles إذا ما هبطت أحد الحلقات علي واحدة من الزجاجات الحمراء, فيفوزوا بالباندا العملاقة.
    Vier Ringe. Open Subtitles 4 حلقاتِ.
    Ihre Ringe sind ihre Geschichte, ihre Tagebuch. Open Subtitles خواتمهم ,ومذكراتهم اليومية ,وتاريخهم
    Und ich zieh vor dem Vorstellungs- gespräch alle meine Ringe aus. Open Subtitles و أنا سأتجرد من خواتمي و سأذهب إلى مقابلة العمل
    Ich wusste gar nicht, dass die da Ringe verteilt haben. Open Subtitles أنا لا أعلم بأنهم يلقون بالخواتم في المحرقة
    Mr. Ramon, die Ringe bitte. Open Subtitles سيد (ريمون)، الخاتمان فضلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus