Wieder Cross - in einem Guerillacamp mit Salem Demoum. | Open Subtitles | كروس مره ثانيه فى معسكر لاحدى عصابات الحرب العربيه , مع سالم ديمون |
Ok, sie gehört zur Familie der mörderischen Hexen, die sehr elitär und machtvoll sind und mit einem Merkmal geboren wurden, das den Aufstieg aus der Asche von Salem symbolisiert. | Open Subtitles | حسناً ، إنها عائلة من السحرة القتلة الذين هم من طبقة راقية جداً ، قوية جداً و ولدت مع وحمة مميزة يرمز إلى ارتفاع من رماد سالم |
Salem Alhazmi arbeitet in einer Chemiefabrik in Yanbu, Saudi-Arabien. | Open Subtitles | يعمل سالم الحزمى فى النباتات الكيميائية فى ينبع ، فى السعودية |
Wisst Ihr, was Salem noch mehr verabscheut als eine Hexe, Reverend? | Open Subtitles | اتعلم ما تكره سايلم ? اكثر من ساحرة ايها القس |
Und sobald ich Beweis dafür gefunden habe, wird auch ganz Salem es tun. | Open Subtitles | اعتقد انك قذر وعندما اجد دليلا على ذلك كل سايلم ستعلم ايضا |
Es sieht nach Regen aus, aber die Rennstrecke in Salem ist sehr schnell. | Open Subtitles | قد تتساقط الامطار لكن الحلبة سريعة في سايلم في نيوهامبشر |
Wir müssen ja unseren Kindern die glorreiche Vergangenheit von Salem näherbringen. | Open Subtitles | يجبُ علينا تعليم أبنائنا بشأن تاريخ سالم المجيد. |
Wir sind nicht nur Nachfahren von Salem, sondern auch Frauenrechtlerinnen. | Open Subtitles | لسنا فقط سليلات ساحرات سالم لكننا أيضاً مناضلات منأجل حق المرأة في الاقتراع. |
Wäre es nicht so, könnte ich diese Narben nicht tragen, und ich hätte damals in Marburg schon getan, was sie jetzt in Salem tun, wie man so hört. | Open Subtitles | لن احمل هذه العلامه زلقد انتهيت فى ماربغ منذ زمن ما قالوه نفذ فى سالم |
Um das zu beantworten, Eure Gnaden, glaube ich, müssen wir selbst nach Salem gehen. | Open Subtitles | حسنا لاجابه هذا علينا ان نذهب الى سالم بأنفسنا |
Ich bedaure es, Mr. Elliot, dass Ihr nicht mich und meinen Sohn nach Salem begleitet. | Open Subtitles | اسفه سيد ايليوت انك لن تصحبنا انا وولدى الى سالم |
Er hätte uns von den Pocken befreit... und er hätte Salem von jeder einzelnen Hexe gesäubert. | Open Subtitles | وكان قد خلصنا من جدري، وكان قد تخلص سالم من كل ساحرة الماضي. |
Es ist meine volle Absicht, Salem aus dem Griff des Chaos zu befreien, den Ihr verursacht habt. | Open Subtitles | ومن بلدي كامل نية لزعزعة سالم من قبضة الفوضى الناجمة عن لك. |
Salem hat Hexenjäger fast genauso leid, wie es die Hexen leid hat. | Open Subtitles | سالم تقريبا كما مريض ساحرة الصيادين كما هو من السحرة. |
Denken die etwa auch, dass Salem wahnsinnig geworden ist? | Open Subtitles | اوه ايعتقدون ان سايلم اصابها الجنون ايضا |
Offensichtlich, sind da Leute in Salem... die keinen Hehl daraus machen, Kinder zu bedrohen. | Open Subtitles | على مايبدو , هناك الذين في سايلم ليسو اعلى من تهديد حياة الاطفال همم |
Ein katholisches Ritual, durchgeführt in Salem und Ihr habt die Frechheit, dies als gute Nachrichten zu präsentieren? | Open Subtitles | طقوس كاثوليكية اجريت في سايلم ? ولديك الجراة لتقول ان هذه اخبار جيدة |
Wisst Ihr, was mit Dieben in Salem passiert? | Open Subtitles | اقتحام بيتي ? اتعلم مايحدث لللصوص في سايلم |
Sag dem Kapitän er soll Anker lichten und sobald er aus dem Bostoner Hafen heraus ist, werde ich eine steife Brise schicken, um unsere Reise nach Salem zu verkürzen. | Open Subtitles | أخبر القبطان برفع المرساة وبمجرد مغادرتنا لميناء بوسطن سأجعل الرياح القاسية تعمل على ايصاالنا بسرعة الى سايلم |
Man sagt Hathorne bietet eine Möglichkeit an, Salem vor der Seuche zu retten... | Open Subtitles | يقولون ان هاثورن لديه أقتراح لإنقاذ سايلم من الوباء.. |
Sie müssen ganz runter in den Süden bis nach Salem fahren. Das ist hier unten. | Open Subtitles | -''نعم، عليكما التوجّه جنوباً نحو ''سيلم |
Mrs. Sibley, bis George wieder für sich selbst sprechen kann, klar und deutlich wie ein Mann, lasst uns zumindest eingestehen, dass Ihr es seid, Mrs. Sibley, die die Stadträte von Salem anführt. | Open Subtitles | سيده سلابى جورج يستطيع الكلام عن نفسه بكل وضوح لانه رجل دعينا نعترف انه انتى |