| Weisst du warum du es nicht schaffst zu tun was ich dir gesagt habe? | Open Subtitles | هل تعرف لم أنت لا تستطيع فعل ما أأمرك به ؟ سيدي ؟ |
| Ich beobachte dich seit Monaten. Ich weiß nicht, wie du das schaffst. | Open Subtitles | أنا أراقبك طوال الوقت و لا أعرف كيف تستطيعين فعل ذلك؟ |
| Du musst dich nur um seine Einstellung kümmern. Das schaffst du. | Open Subtitles | المشكلة في تفكيره، عليك أن تحوز تفكيره يمكنك فعل ذلك |
| Ich weiß, du schaffst alles, was du dir in den Kopf setzt. | Open Subtitles | أوه , مرحبا. أظن أنك يمكننك القيام بأي شيء في عقلك. |
| Wette 20 $, du schaffst es nicht noch mal. | Open Subtitles | اراهنك بعشرين دولار انك لا تستطيع فعلها ثانية. |
| Wenn du's hier schaffst, dann überall. Und wenn du's hier nicht schaffst, willkommen im Klub. | Open Subtitles | اذا امكنك النجاح هنا يمكنك النجاح في اي مكان فإذا أمكنك النجاح هنا أهلا بك في النادي |
| Medizin zum Wein. Du schaffst es tatsächlich, mir die Arznei zu versüßen. | Open Subtitles | ،دواء يحب المريض أن يتناوله أنت الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك |
| Und wenn du das kannst, schaffst du die Art von Selbsterkenntnis, mit der Selbstbeherrschung möglich wird. | TED | و بمجرد تمكنك من فعل ذلك ، تكون نوعية من معرفة الذات تمكن من السيادة على هذه الذات. |
| Wie gesagt, als ich 60 wurde, ging es nicht um das konkrete: "schaffst du's?" | TED | وكما قلت، حينما بلغت 60 عاما، لم يكن الأمربديهيا "هل تستطيعين فعل ذلك؟" |
| Wenn du das schaffst, hast du die fünf Tausender quasi in der Tasche. | Open Subtitles | لو انك تستطيع فعل ذلك فالخمسة الاف دولار مضمونة وربما أكثر |
| Du kannst nicht verlieren, und du schaffst es ganz allein. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تهزم .. و سوف فعل هذا لوحدك .. |
| Friss nicht so viel, dann schaffst du's auch. | Open Subtitles | أيها الوغد السمين كف عن الأكل . أتفهم ؟ يمكنك فعل هذا .. |
| Oder schaffst du es allein? | Open Subtitles | أتحتاج مساعدة ما أو أنه يمكنك فعل هذا بنفسك ؟ |
| Ich werde das wieder gutmachen. Meinst du, du schaffst das auch? | Open Subtitles | سأحاول أن أصلح ذلك أتظنين أنه بمقدورك القيام بالمثل؟ |
| - schaffst du das? | Open Subtitles | الآن ، أنتى واثقة أنه يمكنكى القيام بهذا ؟ |
| Du schaffst es! Komm, Charlie! Nutz dein Potenzial! | Open Subtitles | يمكنك القيام بها، هيا يا تشارلى استخدم قدر أكبر من إمكانيتك. |
| Wenn du's in Theben schaffst, schaffst du's überall! | Open Subtitles | إذا إستطعت فعلها هناك تستطيع عملها في أي مكان |
| Na los, du schaffst das schon. | Open Subtitles | إنظري إليه , هذا كل شئ هيا , يمكنك فعلها |
| Landwirtschaft. Du schaffst das, oder? | Open Subtitles | عمل في مجال الزراعة، يمكنك النجاح في هذا صحيح؟ |
| Du müsstest alleine leben. Meinst du, du schaffst das? | Open Subtitles | أعني أنك يجب أن تعيش بمفردك هل أنت متأكد أنك قادر على ذلك؟ |
| Du schaffst es, Stevie! Du schaffst es! | Open Subtitles | يمكنك أن تفعلها يا ستيفي يمكنك أن تفعلها |
| - Charlotte. Du sagtest, du schaffst alles, solange du mich hast. | Open Subtitles | قلت إنك قادرة على حل أي مشكلة ما دمت معك |
| - Ich wusste, du schaffst es. | Open Subtitles | - انا عَرفَت بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو، حبيبي. هناك هو. |
| Wenn du dein Gehalt nicht schaffst, schuldest du mir die Differenz. | Open Subtitles | واذا لم تتمكن من سداد ما عليك بنهاية كل شهر. فسوف تدين لي بالباقي |
| DAMON: Den kalten Entzug überlebst du nicht. Das schaffst du nie. | Open Subtitles | لن تنجو في حلّة التقهقر هذه، فهيّا تناول وجبة بسيطة. |
| Wenn du das nicht schaffst, hole jemanden, der es kann. | Open Subtitles | لو لم تستطيع التعامل معه, ائتنى بمن يفعل |
| Michael sagt, wenn du es nicht schaffst, muss ich es machen. | Open Subtitles | مايكل يقول أنك لو كنت عاجز عن الاهتمام بالمسألة فربما ينبغى على أن أفعل |
| - schaffst du das, Thorn? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من قدرتك على انجاز ذلك، يا (ثورن)؟ |
| Hast du Angst zuzugeben, dass du doch nicht alles alleine schaffst? | Open Subtitles | هل أنت خائف من الاعتراف بأنك لا تستطيع عمل كل شيىء بمفرك ؟ أنت تحتاج لمساعده امراه جيده |
| Du schaffst alles. Aber du hast nie die Nerven verloren. | Open Subtitles | أعتقد أنكي تستطيعين عمل أي شيء ولكن لا تخسريه في القصل |