"schnappt" - Traduction Allemand en Arabe

    • أمسكوا
        
    • أحضروا
        
    • اقبضوا
        
    • اقضوا
        
    • يقبض
        
    • اقبض
        
    • احضروا
        
    • إحصل
        
    • تقبض
        
    • يمسك
        
    • نالوا
        
    • امسكوا
        
    • إحصلْ
        
    • إقبض
        
    • إقبضوا
        
    Kein Wort von Aids, wenn man dich Schnappt. Open Subtitles إذا أمسكوا بك، لا تخبرهم إنك مُصاب بالإيدز.
    Er hat das Zepter! - Schnappt ihn! Open Subtitles أمسكوا بهذا الرجل فالصولجان بحوزته
    Mein Bein bringt mich um. Schnappt euch das Arschloch und lasst uns abhauen. Open Subtitles ساقي تؤلمني , أحضروا الأخمق و لنذهب من هنا
    Sobald er aufkreuzt, Schnappt ihr ihn euch. Open Subtitles انتما الاثنان ستراقبان هذا المكان وفي المرة التالية التي تريان فيه وجهه اقبضوا عليه
    Der Wind ist jetzt optimal für ihn. Schnappt ihn! Jetzt! Open Subtitles الرياح في صالحه ايضا اقضوا عليه , اقضوا عليه
    Sie sind mein Mandant, wenn man Sie Schnappt und ich Sie raushole. Open Subtitles أنت لست عميلي حتى يقبض عليك و أدفع كفالتك
    Ein klebriger, falscher Fünfziger. Schnappt ihn auf frischer Tat. Open Subtitles أنه مخادع , مجرم أمسكوا به متلبساً
    Holt sie, Schnappt sie euch. Open Subtitles أمسكوا بهم , قيدوهم
    Schnappt die beiden! Open Subtitles أمسكوا بهذين الرجلين
    Schnappt euch die kleinen Dinger! Werft sie hoch! Los, los! Open Subtitles أحضروا الرفاق الصغار , إرفعوهم للأعلى , لنتحرك , هيا هيا
    Dann Schnappt euch eure Hüte, wir gehen in die 1920er. Open Subtitles أحضروا قبعاتكم الاتحادية سنذهب للعشرينيات.
    Sobald wir die Fotos zurückhaben, Schnappt ihr sie und tötet sie. Open Subtitles حالما تحصلون على الصور اقبضوا عليهم واقتلوهم
    Schnappt Sie euch, kostümierte Verrückte! Sex-Sicht-Blockierer, blockiert weiter. Open Subtitles اقضوا عليهم يا أصحاب الملابس الغريبة يا حاجبي المشاهد الجنسية، واصلوا الحجب
    Ich sag's doch: Kein Bulle Schnappt mich. Open Subtitles لاأحد من البوليس بأمكانه أن يقبض علي.
    Wir greifen ein, Schnappt ihn euch! Open Subtitles إنّه بمفرده الآن، سنتقدّم، اقبض عليه
    Schnappt euch Behälter für Sand, alles was ihr habt. Open Subtitles احضروا أدوات، حاويات رملية أي شيء عندكم
    - Wir müssen ihm seine Spielzeuge wegnehmen. - Schnappt sie! Open Subtitles . نريد أخذ لعبته بعيداً . إحصل عليهم
    Wenn man die Bösen nicht Schnappt, was ist dann der ganze Sinn der Sache? Ich werde mich nicht entschuldigen. Open Subtitles إذا لمْ تقبض على الشخص السيء، فما المغزى من كلّ هذا؟
    Und der letzte Nichtsnutz, Schnappt eine Waffe und richtet sie direkt nach oben, als ob er Jesus entführt hat, als ob er ein Loch in den Mond schießen will. TED وبقي ما تبقى من عديمي المنفعة واقفاً أمسك بمسدس ووجهه الي، وكأنه يمسك باليسوع رهينة، ويهدد وكأنه سيحدث ثقباً في القمر.
    Das ist er. Das ist er. Schnappt ihn euch, macht ihn fertig. Open Subtitles ذلك هو، ذلك هو، نالوا منه، اقضوا عليه
    Alle anderen, Schnappt euch eine Kamera und knippst euch beim Knutschen mit einem Football Spieler. Open Subtitles الآخرون، امسكوا الكاميرا والتقطوا صورة . مع لاعب كرة قدم
    "Schnappt sie euch!" Das war dein ganzer Plan. Open Subtitles "إحصلْ عليها! " تلك كَانتْ خطتَكِ الكاملةَ. إحصلْ عليها.
    Schnappt die anderen, findet heraus, wer sie sind! - Jawohl. Open Subtitles إقبض على الآخرين واعلم من هم
    - Schnappt ihn. Open Subtitles ،لا تفزعوا الركاب لكن إقبضوا على المتسلل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus