Das reicht für sechs Tage... Ich konnte es nicht einfach da lassen. Hallo? | Open Subtitles | كان هناك , أها , ستة أيام تستحق أخبروني أن أتركها هناك |
Als Kinder wachten wir um ein Uhr früh auf und arbeiteten bis sechs Uhr abends, sechs Tage die Woche. | TED | كطفل كنت معتاد على النهوض من الواحدة صباحا حتى السادسة مساء، ستة أيام في الأسبوع. |
Sie alle kennen dieses verrückte System, sechs Tage in der Hölle, den siebten gibt's umsonst. | TED | تعرفون كلكم ذلك النظام المعتوه، ستة أيام في الجحيم، تحصل اليوم السابع مجاناً. |
Meine Mutter arbeitete auf Farmen, dann an einem Fließband in einer Autofabrik, sechs Tage, doppelte Schichten. | TED | عملت أمي في الحقول وثم على خط تجميع السيارات تعمل ستة ايام وبدوامين |
Miss Pole leiht mich an Miss Matty aus, von 12 bis 3, sechs Tage die Woche und eine Stunde am Sonntag. | Open Subtitles | آنسة بول أعارتني للآنسة ماتي من الثانية عشر حتى الثالثة و النصف ست أيام في الأسبوع, و ساعة أيام الأحد |
sechs Tage? | Open Subtitles | أوه، ستّة أيامِ. |
Ich sparte mein Geld... und fuhr für sechs Tage nach Paris. | Open Subtitles | وفرت مبلغاً من المال و ذهب إلى باريس لستة أيام |
Ich verpacke doch Badeanzüge sechs Tage die Woche. | Open Subtitles | تذكّر أنني وضعت بدلات السباحة في الصناديق لـ ستة أيام في الإسبوع؟ |
April: sechs Tage Regen, Mai: | Open Subtitles | ستة أيام ممطرة في أبريل وخمسة في مايو وأربعة في يونيو |
Und selbst mit Ausrüstung und dem nötigen Wissen, bräuchtet ihr doch fünf oder sechs Tage. | Open Subtitles | حتى إذا كنت تملك المعدات وتعرف ما تفعله وإلى أين تتجه فسيأخذ الأمر منكما خمسة أو ستة أيام |
Wir arbeiten sechs Tage in der Woche. | Open Subtitles | هل لديك ارتجاج؟ نحن نعمل ستة أيام في الأسبوع ، أليكس. |
Er verschwand sechs Tage, bevor wir das russische Gate deaktivierten. | Open Subtitles | اختفى قبل ستة أيام قبل أن ندعوه لتعطيل البوابة الروسية |
Es ist sechs Tage her, und wir warten immer noch... warten, daß jemand kommt. | Open Subtitles | لقد مر ستة أيام. و كلنا لانزال ننتظر. ننتظر أن يأتي أحد. |
Es sind jetzt sechs Tage, und wir warten alle darauf, daß jemand kommt. | Open Subtitles | مر ستة أيام و لازلنا ننتظر أن يأتي أحد لإنقاذنا |
sechs Tage? Wir können uns nicht mal sechs Stunden leisten. | Open Subtitles | نعتقد الاَن بأننا نستطيع إعادة هندسة الرموز خلال ستة أيام |
Elf Stunden am Tag, fünf oder sechs Tage die Woche. | Open Subtitles | إحدى عشرة ساعة يومياً خمس أو ربما ستة أيام أسبوعياً |
Sie kauft sechs Tage die Woche ein. Am siebten ruht sie. Erschöpft. | Open Subtitles | تتسوق ستة ايام فى الأسبوع واليوم السابع ترتاح |
Sie wohnen hier, gehen sechs Tage die Woche zur Schule, der einzige freie Tag ist Sonntag. | Open Subtitles | يعيشون مع بعضهم ستة ايام في الاسبوع واليوم الوحيد الاجازة هو يوم الأحد |
sechs Tage die Woche, manchmal auch sieben. | Open Subtitles | ستة ايام فى الأسبوع واحيانا سبعة. |
Nein, mir geht's nicht gut. Es ist sechs Tage her, seit ich die Haare geschnitten bekommen sollte,... und es ist nichts Schlimmes passiert. | Open Subtitles | لا ، أنا لستُ بخير ، لقد مرّ ست أيام منذ موعد حصولي على قصة شعر |
Nein, mir geht's nicht gut. Es ist sechs Tage her, seit ich die Haare geschnitten bekommen sollte,... und es ist nichts Schlimmes passiert. | Open Subtitles | لا، أنا لستُ بخير، لقد مرّ ست أيام منذ موعد حصولي على قصة شعر |
Noch sechs Tage bis Vollmond. | Open Subtitles | - ستّة أيامِ على تمام البدر |
Ich hab sechs Tage lang dagesessen und zugehört, wie sich die Beweise mehrten. | Open Subtitles | لقد جلست هناك في المحكمة لستة أيام أستمع للأدلة وهي تتعزز. |
Essenszeit? sechs Tage, Mrs. Collins, und noch keine Fortschritte. Vielleicht müssen wir drastischere Maßnahmen ergreifen. | Open Subtitles | ستّة أيّام دون تقدّم يا سيّدة (كولنز)، قد نضطرّ للجوء إلى علاجات مضنية |