"seiner frau" - Traduction Allemand en Arabe

    • زوجته
        
    • لزوجته
        
    • زوجتة
        
    • بزوجته
        
    • زوجتِه
        
    • الزوجة
        
    • زوجتهِ
        
    • زوجتَه
        
    • زوجتهُ
        
    • زوجتُه
        
    • لزوجتة
        
    • لزوجتِه
        
    [Freud] sagt, dass der Mann zum Hüter des Unterbewusstseins seiner Frau wird. TED فرويد يقول أنّ الرّجل كان قد تحوّل إلى خادم للاوعي زوجته.
    Er hat gerade einen Mann, der schoss seiner Frau in den Kopf. Open Subtitles ان لديه عميل قد اطلق الرصاص علي رأس زوجته ست مرات
    Wenn sie dachten, er käme zu seiner Frau gelaufen, kannten sie ihn nicht. Open Subtitles إذاً فأنت تعتقد بأنهم سيأتون مسرعين إلى زوجته لو أنهم عرفوا بأمره
    Wie ein Hase rennt er auf der Backbordseite zur Kabine seiner Frau. Open Subtitles وركض مثل الأرنب وحيدا على سطح السفينة ثم دخل مقصورة زوجته
    Es ist kein so großes Wagnis, anzunehmen, dass der Perlenohrring tatsächlich seiner Frau gehört. TED فإنه ليس من الغريب استنتاج أن أقراط الؤلؤ ملك لزوجته
    Ich soll mit seiner Frau reden. Mit ihr und ein paar Freunden. Open Subtitles إنه يريدني أن أتكلم إلى زوجته أقابلها وعدد قليل من الآخرين
    Mein älterer Bruder, Harry, lebt in Roanoke, Virginia, mit seiner Frau Estelle. Open Subtitles أخي الأكبر هارى يعيش في رونوك بولاية فيرجينيا مع زوجته استيل
    Nachbarn bestätigten, dass er oft trank und sich mit seiner Frau stritt. Open Subtitles طبقاً للشهود ,زوجها اوه دايسو بشرب كثيراً مسبباً المشاكل مع زوجته
    Du hast es vergessen, als du was mit seiner Frau angefangen hast. Open Subtitles أخشى أن تكون أنت مَن نسى, عندما قررت التورط مع زوجته
    Er sagte, du wärst das Miststück, das das Geld seiner Frau kriegt. Open Subtitles قال بأنكِ الفاسقة الوحيدة التي سوف تحصل على كل أموال زوجته
    Und eines Tages hat ein Kerl beschlossen, den Freund seiner Frau zu erschießen. Open Subtitles ثم في يوم من الأيام قرر رجل اطلاق النار على صديق زوجته
    Kein sowjetischer Architekt, der nach Rom reist, kauft seiner Frau Kleider, wie Sie sie ausgesucht haben. Open Subtitles مهندس روسي سيسافر إلى روما لن يقبل بأن تلبس زوجته ملابس أنتَ من إخترتها لها
    Bitte lass ihn bei seiner Frau und den Kindern in Budapest bleiben. Open Subtitles انا اسئل فقط ان يبقى مع زوجته وابنائه في بودابست ؟
    Er will Sie glauben lassen, der Tod seiner Frau sei nur ein tragischer Unfall gewesen. Open Subtitles مثل المدعى عليه أنه يـُـريدك أن تصدق بأن موت زوجته كانت مجرد حادثة مأساوية
    Und eines Tages schrieb er etwas in seinen Blog, als bei seiner Frau der Geburtsvorgang einsetzte, in der 25. Woche. TED وكان يكتب في مدونته قبل أن في يوم، تلد زوجته مولودها في 25 .. في الأسبوع الخامس والعشرين من الحمل.
    SB: Die Geschichte, die mich am meisten beeindruckte, war die von George, dem Leiter des Fotoclubs, und seiner Frau Mary. TED ستايسي: القصة التي بقيت عالقة في ذهني أكثر هي قصة جورج مدير نادي التصوير مع زوجته ماري.
    Neun Monate lang lehnte er jede Bezahlung ab und kam mit dem Gehalt seiner Frau klar. TED لمدة تسعة شهور، رفض العمل بأجر وعاش على دخل زوجته.
    Ihr Vater starb früh an einer Lungenentzündung und hinterließ seiner Frau und seinen zwei Töchtern die harte Arbeit. TED وتوفي والدها بسبب التهاب رئوي في سن صغير، تاركًا زوجته وابنتيه الاثنتين وحديهما يقومون بجميع الأعمال المنزلية الثقيلة.
    Er starb an Leukämie, und wusste es, und er widmete dieses Konzert seiner Frau Ditta, die selbst Konzertpianistin war. TED مات بسرطان الدم وكان يعلم ذلك قرر حينها إهداء تلك المقطوعة لزوجته ديتا, التي كانت هي أيضا عازفة بيانو
    Warum war er heute nicht im Schlafzimmer seiner Frau? Open Subtitles لماذا لم يتواجد فى غرفة نوم زوجتة طوال اليوم ؟
    In Wahrheit war Mintz so mit der Atmung seiner Frau beschäftigt, dass er nicht gemerkt hat, dass MedTech Global eher braucht als umgekehrt. Open Subtitles الحقيقة أن مينتز مشغول أكثر بزوجته الحامل إنه لا يدرك مدى إحتياج , ميد تك إلى جلوبال أكثر من غيرها
    Um 12:23 Uhr sieht Platz Bannister bei einem heftigen Streit mit seiner Frau Debra. Open Subtitles 12: 23 مساءً , بانيستر رأى بلاتز في نقاش حاد مَع زوجتِه ، ديبرا
    Wem gehören sie? Wir wissen, dass es eine Liste von der Kleidung seiner Frau Catharina gibt. TED فلمن هي؟ ومن المعلومات التي لدينا قائمة بملابس الزوجة كاثرينا
    Er gab wohl seiner Frau die Schuld für die abgesagte Scheidung. Das haben Sie selbst gehört? Open Subtitles بدا أنهُ يلقي اللوم على زوجتهِ لإلغاء الطلاق
    Alle finanziellen Mittel befinden sich im Besitz seiner Frau... Open Subtitles كُلّ الحصص المالية الهامة بإسم زوجتَه
    Er sagt, dass die Oma seiner Frau die Macht hat. Open Subtitles يقول أنَ جدة زوجتهُ لديها تلكَ القوة
    Ein Mann sagt seiner Frau Gute Nacht, geht, reißt eine Frau auf, bringt sie hierher... Open Subtitles يَدْعو الرجلُ زوجتُه للقَول ليلة سعيدة، يَذْهبُ خارج، إجتماعات a chippy، يَجْلبُها هنا للجنسِ.
    Und schicken Sie seiner Frau Blumen. Open Subtitles وأرسلى بعض الورد لزوجتة بريندا.
    Oh und er könnte laut seiner Frau an einem Bordell beteiligt sein. Open Subtitles وقد يكون له حصّة من المالك في بيت الدعَارة، وفقًا لزوجتِه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus