"setzen wir uns" - Traduction Allemand en Arabe

    • لنجلس
        
    • نجلس
        
    • فلنجلس
        
    • سنجلس
        
    • هل تريد الجلوس
        
    • وسنجلس
        
    • دعنا نجلِس
        
    • دعنا نَجْلسُ
        
    Setzen wir uns. Open Subtitles لنجلس في مقاعدنا، أيمكننا ذلك؟
    Komm. Setzen wir uns ans Feuer. Open Subtitles تعالى لنجلس بجانب المدفأة
    Sherman, Setzen wir uns kurz. Ich möchte Ihnen was sagen. Open Subtitles شيرمان)، لنجلس دقيقة) ثمّـة شيء أريد إعلامك بـه
    Setzen wir uns aufs Bett. Open Subtitles يوجد ضوضاء شديدة هناك دعينا فقط نجلس على السرير.
    Setzen wir uns auf die Couch und hören Musik? Open Subtitles هل بالإمكان أن نجلس على الأريكة ونستمع إلى بعض الموسيقى؟
    Kommt, Mädchen, Setzen wir uns rein. Ja, Setzen wir uns nach drinnen. Open Subtitles يا بنات ، هيا بنا ، فلنجلس بالداخل نعم ، فلنجلس بالداخل
    Wenn nicht, Setzen wir uns über Nacht in einen dieser großen Bäume. Open Subtitles حسنا , سنجلس اسفل احدى تلك ... الاشجار الضخمه ونقضى الليل
    Setzen wir uns. Lasst uns hier etwas ausruhen. Open Subtitles . لنجلس و نسترح قليلاً
    Ich sage, Setzen wir uns. Open Subtitles نعم أقول، لنجلس جميعا
    - Setzen wir uns. - Ja, wir sollten aufhören. Open Subtitles تعالي لنجلس - نعم، يجب أن نتوقف -
    - Ja, Setzen wir uns doch. Open Subtitles نعم ، هيا لنجلس
    Setzen wir uns einfach hin. Open Subtitles و الآن لنجلس فحسب
    Setzen wir uns zusammen, um einen Kompromiss zu finden. Open Subtitles لنجلس جميعا ونجد حل وسط
    Setzen wir uns da drüben hin. Open Subtitles لنجلس ونتحدث عنه هناك
    Danach Setzen wir uns hin und reden darüber wie eine Familie. Open Subtitles و نستحق هذا لكن عندما تنتهين فيجب ان نجلس معا ونتناقش مثل العائلة؟
    Dann lass uns nicht streiten, Bill. Setzen wir uns hin, um gemeinsam... Open Subtitles لن ندخل بنقاش دعونا نجلس و نتناول الفطور معاً
    Ich verstehe deine Wut. Setzen wir uns doch und reden. Open Subtitles أعرف أنك منزعج لكن دعنا نجلس فقط و نتحدث
    - Na schön,... Setzen wir uns zusammen, überlegen unseren nächsten Schritt. Open Subtitles حسناَ دعونا نجلس للتفكير في خطوتنا التالية
    Setzen wir uns einen Augenblick. Open Subtitles فلنجلس هنا قليلاً. يا إلهي.
    Los, Setzen wir uns woanders hin. Open Subtitles هيا ، فلنجلس فى مكان أخر
    Wenn dies alles vorbei ist, sagen wir, heute in einem Jahr, Setzen wir uns alle wieder an diesen Tisch zu einem Willkommensessen "wieder zu Hause." Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا لنقل بعد سنة من هذه الليلة سنجلس سوياً إلى هذه الطاولة مجدداً
    Setzen wir uns? Open Subtitles هل تريد الجلوس ؟
    Ich hole uns eine Limonade und dann Setzen wir uns hin und überlegen, was wir tun können. Open Subtitles سأجلب لنا شرابي ليموناضة، وسنجلس ونفكر في الأمر،
    Komm mit, Schatz, Setzen wir uns hin. Open Subtitles هيّا يا عزيزي دعنا نجلِس.
    Setzen wir uns und reden. Open Subtitles دعنا نَجْلسُ ونَتكلّمُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus