"sie dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • إياها
        
    • إليهم
        
    • إيّاها
        
    • قالت لك
        
    • تركت لك
        
    • عرضوا عليك
        
    • لك أول
        
    • فعلوه بك
        
    • فعلاه
        
    • ترسل لك
        
    • يخبروك
        
    • واحصل
        
    • أنها أعطتك
        
    • أعطوك
        
    Sie hätten sie dir nicht verliehen, wenn du nicht bereit wärst. Open Subtitles إنهم لن يمنحوكِ إياها مالم تكوني مستعدة، وأنا أعلم هذا
    Und niemand will aufhören, dir zu vertrauen nach all dem Vertrauen, das sie dir entgegenbrachten. Open Subtitles ولا أحد يريد أن يفقد الثقة بك بعد كل هذه الثقة التي منحوك إياها
    Schau sie dir erst an. Das ist sind alles Proteine. TED أنظر إليهم أولاً. مايكل ديكي: كلها بروتين.
    In der Schokolade die sie dir gab war ein Abführmittel. Open Subtitles الشوكولاته السويسرية التي أعطتكِ إيّاها كانت ملين للأمعاء
    Hat sie dir irgendwelche Details gegeben, wieso sie sich sicher ist? Open Subtitles هل قالت لك أي تفاصيل ؟ لماذا هي متأكدة ؟
    Hat sie dir ihrem Testament die Schlüssel in hinterlassen oder ist "Bedien-dich-Dienstag"? Open Subtitles هل تركت لك المفاتيح برغبتها أم أنّه ثلاثاء اخدم نفسك بنفسك؟
    Wieso hast du mir nicht erzählt, dass sie dir den Job anboten? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأنهم عرضوا عليك العمل
    Bei den Iranern weiß man also, auf wessen Seite sie sind, abhängig davon, wie viele Küsse sie dir geben. TED لذا مع الإيرانيين , تستطيع أن تعرف لأي جهة ينحاز ذلك الشخص على أساس عدد القبلات التي يقبلك إياها.
    Wird das Leben, das sie dir gab, nützlicher in der schwarzen Grube der Sklaverei sein? Open Subtitles هل الحياه التى منحتك إياها أكثر فائده فى هاوية العبوديه السوداء ؟
    Wenn ich sie dir gebe, darfst du sie nur so benutzen, wie ich es sage. Open Subtitles إذا أعطيتكِ إياها يجب أن تستخدميها عندما أقول فقط
    Aber ich kann sie dir geben. Ich kann sie sein. Open Subtitles لكن يمكنني أن أعطيك إياها يمكنني أن أكون هي
    Und sie gibt sie dir nicht nur, sie schlägt sie dir praktisch um die Ohren, bis du dich umbringst. Und sie ihren Tribut erhält. Open Subtitles وهي لا تمنحك إياها فحسب، فهي تصفعك بالحقيقة حتى تقتل نفسك وتحصل على ضريبتها
    Federales. Schau sie dir an. Ich könnte jeden von ihnen küssen. Open Subtitles الفيدراليين , أنظر إليهم أود تقبيل كل واحد منهم
    Das sind meine Eltern. Komm, ich möchte sie dir vorstellen. Open Subtitles كلا إنهما والداي تعال، أريد أن أعرفك إليهم
    Ich könnte sie ja mal fragen, ob sie dir $ 30 geben. Nein! Open Subtitles أجل, أستطيع التحدث إليهم سيعطونك30 دولاراً
    Ich wollte sie dir zu Weihnachten schenken. Für das neue Fahrrad, das deine Mom für dich hatte. Open Subtitles كنتُ احتفظ به لأهديك إيّاه على العيد، لتستعمله بالدرّاجة الكبيرة التي كانت أمّك ستُهديك إيّاها.
    Es gibt Dinge, die sagen sie dir nicht in der Police Academy ... Open Subtitles هناك بعض الأشياء لا يلقنونك إيّاها في أكاديمية الشرطة...
    Lucy, wenn sie dir etwas von Mister F erzählt, verrate es uns. Open Subtitles لوسي، اذا قالت لك عن المشهور السيد ف يجب أن تخبرينا به
    Meine Schwester sagte, dass sie dir eine Menge Nachrichten hinterlassen hat. Open Subtitles أختي لقد قالت بأنها تركت لك بعض الرسائل أمر يخص ثياب الوصيفات
    Wie viel geben sie dir? Open Subtitles أنظر, كم عرضوا عليك سأضاعفه لك
    Ich mache sie heute Abend fertig, und gleich morgen Früh bringe ich sie dir vorbei. Open Subtitles سأنهيه الليلة و عندها, سأحضره لك أول شىء غداً صباحاً.
    Halten wir die Macht erst in unseren Händen, werde ich mich bis zur Selbstaufgabe für all das rächen, was sie dir angetan haben. Open Subtitles ثم بعد ذلك عندما استولى على السلطة سأمرغ أنوفهم فى التراب لما فعلوه بك
    Du kennst sie erst ein paar Stunden, und alles, was sie dir gaben war dich tätscheln und flennen. Open Subtitles تعرفت عليهما مجرّد ساعات، وكلّ ما فعلاه كان التحدث بصوت ناعم والبكاء
    Vielleicht versucht sie dir eine Botschaft zu übermitteln. Open Subtitles ربما كانت تحاول أن ترسل لك رسالة
    Dann sagen sie dir, nächste Woche bist du die Drop Bar. Open Subtitles وبعدها بمقدورهم أن يخبروك بمكان حانة التسليم في الأسبوع التالي.
    "Du großes, schwammiges Etwas. Hol sie dir." Open Subtitles برميل دقيق , حسنا حاول واحصل على القصة
    Nein, was mich verärgert hat, ist... die Tatsache, dass sie dir eine zweite Chance gab und du sie wegwirfst. Open Subtitles لا، ما أغضبني أنها أعطتك فرضة أخرى وأنت أضعتها
    Ich wäre erstaunt, wenn sie dir 30.000, 'ne Grundversicherung und einen Buspass geben. Open Subtitles سأكون مُندهِشا لو أعطوك 30 الفا وعنايةُ صحّية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus