"strahlende" - Traduction Allemand en Arabe

    • المتوهجة
        
    • متألقة
        
    • مشرق
        
    • المتألقة
        
    Das Markenzeichen einer aufstrebenden Supreme ist strahlende Gesundheit. Open Subtitles العلامة المميزة لأي سامية صاعدة هي التألق، والصحة المتوهجة ...
    Da ist unsere strahlende Braut! Open Subtitles هي ها المتوهجة عروسنا
    Es stand aufrecht in einer glänzenden Stadt auf einem Hügel, in der sogenannte erleuchtete Männer eine strahlende Zukunft versprachen. Open Subtitles ظل موجودًا في مدينة متألقة على تلِ حيث كان يزعم أن الرجال المستنيرين وعدوا مواطنيهم بمستقبل مشرق.
    Hier, bitte, wenn ich das aufsetze, dann seh ich aus wie eine strahlende Braut. Open Subtitles أوه، رجاءاً. أضع عليّ هذا وأبدو كـ... حسناً، متألقة.
    Olga nicht mehr als strahlende Tänzerin, sondern als frühzeitig gealterte, boshafte Ehefrau, die er verabscheute. Open Subtitles كانت دائما تعبر عن مشاعره لم يعد يظهر الراقصة المتألقة ولكن الزوجة المتقدمة بالعمر والسيئة الطّباع
    ...strahlende Gesundheit. Open Subtitles هي التألق، والصحة المتوهجة ...
    Dieses strahlende Aufeinandertreffen des Schildes und Speers... Open Subtitles مواجهة متألقة للدرع والرمح
    Und obwohl sie Sie sehr vermissen, so wissen sie dennoch, dass Sie alles dafür tun, um eine strahlende Zukunft zu gewährleisten." Open Subtitles على الرغم من انهم يفتقدوك بشكل فضيع انهم يعرفون انك تفعلين ما تستطيعين لضمان مستقبل مشرق ممكن
    Ich denke, wenn man sich anschaut, was speziell in Brasilien passiert, und auch in Chile, welches in vielerlei Hinsicht die Wandlung der Institutionen des wirtschaftlichen Lebens anführte, dann gibt es da tatsächlich eine sehr strahlende Zukunft. TED أعتقد إذا نظرتم إلى ما يحدث فى البرازيل بالتحديد، وأيضاً شيلى، التى فى نواحى عديدة كانت الدولة التى قادت طريق التحْول لمؤسسات الحياة الإقتصادية، هناك حقاً مستقبل مشرق جداً.
    Du hast eine strahlende Zukunft vor dir. Open Subtitles أنت لديك مستقبل مشرق أيها الفتى
    Sie ist nicht gerade eine strahlende Braut. Open Subtitles هي ليست العروس المتألقة تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus