Er ist ein absoluter Rebell und Visionär. Und er ist der Grund, dass ich nun dort lebe und arbeite. | TED | إنه أحد المميزين ذو النظرة الثاقبة. و هو السبب أنني الآن أعيش و أعمل هناك. |
Ich stehe jeden Morgen auf und gehe zu einer Vortex-Meditationsstätte... und arbeite mit einem Schamanen um endlich zu begreifen, wie ich meine Spiritualität ausleben kann. | Open Subtitles | أستيقظ كل صباح،و أذهب لموقع التأمل و أعمل مع الشامان لأفهم اخيراً كيف أعيش روحانيّتي |
Gut, dann gehe ich jetzt raus und arbeite an meinem Jeep. | Open Subtitles | لذا أنظري سوف أذهب للخارج (و أعمل على سيارة الـ(جيب |
Trotzdem stehe ich um fünf Uhr auf und arbeite 14 Stunden. | Open Subtitles | ولا أزال أتدبر نهوضي في الـ5 صباحاً وأعمل 14 ساعة |
Lassen Sie mich Ihnen kurz erzählen, was ich an der Südgrenze der USA sehe und mache, wo ich lebe und arbeite. | TED | دعوني أخبركم عما أراه وما أقوم به في حدود الولايات المتحدة الجنوبية حيث أعيش وأعمل. |
Es läuft tatsächlich auf vier grundlegende Prinzipien hinaus: Lerne von jedem, folge niemandem, suche nach Mustern und arbeite bis zum Umfallen. | TED | وفي نهاية الأمر, حقيقة, هي أربعة مبادئ أساسية: تعلم من الجميع, لا تتبع أحد, إبحث عن الأنماط واعمل بمنتهى الجدية. |
Dorthin begebe ich mich bis zum frühen Morgen und arbeite an neuen Songs. | TED | لذا اذهب دوما الى هناك واقضي الليل بطوله حتى ساعات الصباح الاولى واعمل على الاغاني الجديدة |
Ich penne tagsüber und arbeite nachts. | Open Subtitles | أنام بالنهار و أعمل بالليل |
Ich komme aus Somalia. Ich studiere und arbeite. | Open Subtitles | أنا من الصومال و أدرس, و أعمل |
Sie können eine Woche aushelfen. - Esteban, halt die Klappe und arbeite! | Open Subtitles | استيبان) يمكنكالمشاهدةلمدةأسبوع) أخرس ، و أعمل |
Ich lebe und arbeite in Brooklyn. Und ich gehe in Brooklyn aus. | Open Subtitles | أنا أعيش و أعمل في (بروكلين) و حتّى إذا واتتني الفرصة فلا أتنزّه خارج (بروكلين) |
Ich bin ein Immobilienmakler und arbeite viel mit Familien, also drehe ich meine erotische Ausstrahlung zurück auf fünf, aber Claire hat in letzter Zeit sehr hart gearbeitet. | Open Subtitles | إنني سمسار عقاري و أعمل كثيراً مع العائلات لذا عادة أقوم بتخفيض الإغراء عند الدرجة الخامسة لكن(كلير) كانت تعمل بجد مؤخراً |
Immerhin war ich auch dort... und arbeite fürs Siegerteam der World Series. | Open Subtitles | وأعمل لدى النادي الفائز بالدوري. ولعبت دوراً أساسياً. |
Ich gehe zurück an den Anfang... und arbeite jeden Einzelnen nochmal ab. | Open Subtitles | سأعود إلى البداية وأعمل مجددا على كل واحدة منها من المربّع الأول |
Ich bleibe und arbeite daran, mache es weniger stark. | Open Subtitles | سأبقى هنا وأعمل على الأمر سأحاول جعلها أقل فعالية |
Ich bleib hier und arbeite an der Quarantäne mit unserem Pflanzenjungen. | Open Subtitles | سوف انتظر هنا واعمل على مسألة الحجر الصحي مع فتى النباتات |
Also, wenn du die Chance haben willst, dich selbst zu vertreten, dann geh mir aus den Augen und arbeite an deiner Verteidigung, denn ich habe noch viel mehr davon in petto. | Open Subtitles | اذا معك فرصة لتمثيل نفسك ابتعد عن وجهي واذهب واعمل على دفاعك لأن معي الكثير من تلك التي معي |
Ich bleibe und arbeite an den Bildern. - Dann bleibe ich auch... | Open Subtitles | انا سوف ابقى هنا واعمل على اللوحات |