"und versuch" - Traduction Allemand en Arabe

    • وحاول
        
    • وحاولي
        
    • و حاول
        
    Also ... pass auf dich auf! und versuch, dich nie wieder zu verlieben. Nie, nie wieder. Open Subtitles لذا كن حذراً وحاول أن لا تقع في الحب مجدداً أبداً
    Tja, steck mich in dein Hosenbund und versuch nicht, in dein Hemd zu pissen. Open Subtitles حسنا , أربطني في حزامك وحاول أن لا تبول على قميصك
    Trink noch einen Kaffee und versuch, dich 10 Minuten zu unterhalten. Open Subtitles تناول مزيداً من القهوة وحاول فقط أن تقوم بحوار لمدة 10 دقائق
    Spitter kommt mit uns. Geh ans Funkgerät und versuch, jemanden zu erreichen. Open Subtitles سبيتر سيأتي معنا، اذهبي إلى الراديو الرئيسي وحاولي التقاط أحد ما
    Diese Zahlen gehen an den Sender, und versuch es noch mal beim "Starcatcher". Open Subtitles حسناً ، ارفعي تلك اللقطات على الانترنت بسرعة وحاولي مجدداً مع المجلة
    Verschwinde und versuch, jemand anderen zu beeindrucken, ja? Open Subtitles و الآن اجري و حاول أن تؤثر بشخص آخر . هلا فعلت ذلك ؟
    und versuch zusätzlich, - das weinende Baby herauszufischen. Open Subtitles وحاول أن تأخذ صوت بكاء الطفل من اللقطة وتضعها بالخلفية
    und versuch zusätzlich, - das weinende Baby herauszufischen. Open Subtitles وحاول أن تأخذ صوت بكاء الطفل من اللقطة وتضعها بالخلفية
    Schau nach Sicherheitskameras und versuch die nächsten Verwandten zu erreichen. Open Subtitles أبحث عن أي كاميرات أمنية وحاول أن تصل إلى قريبها المباشر
    und versuch, dabei cool auszusehen. Open Subtitles وحاول أن تكون بمظهرٍ رائع بينما تقوم بذلك.
    und versuch doch, etwas lebhafter zu sein. Open Subtitles وحاول جاهداً أن تكون أكثر مرحا
    Wow, großartig! Wasch dir das Gesicht und versuch es nochmal, wenn du überlebt hast. Open Subtitles إغسل وجهك وحاول مرةً أخرى إذا نجوت
    und versuch ein paar Leute aufzutreiben, die wählen dürfen, damit es sich nicht wie eine totale High School Party anfühlt. Open Subtitles وحاولي جمع أشخاص يستطيعون التصويت حتى لاتبدو كحفلة ثانوية
    Flipp nur nicht aus und versuch auch nicht, die Situation zu kontrollieren. Open Subtitles فقط لاتفزعي وحاولي الا تكوني المتحكمة في هذا الوضع
    Nun, nimm ein Schlückchen, bewege es in deinem Mund und versuch die Aromen herauszufinden, die Tannine, die Textur. Open Subtitles الأن، خذ رشفه دوميها في فمك وحاولي ملاحطه النكهات
    Wirf noch eine Münze ein und versuch es erneut, Mom. Open Subtitles ضعي ربعاً آخر وحاولي ثانية ً يا أمي
    Geh hin und versuch's noch mal. Open Subtitles لذا عودي إلى هناك وحاولي مجدداً
    und versuch, auf der eigentlichen Straße zu bleiben. Open Subtitles وحاولي البقاء على الطريق الفعلي.
    Ok, jetzt hör mal gut zu und versuch, es in deinen dicken Schädel zu kriegen. Open Subtitles و الآن استمع لي و حاول أن تفهمني من خلال جمجمتك السميكة هذه
    Bleib hier im Schatten und versuch dich nicht so viel zu bewegen. Open Subtitles ابق في الظل و حاول ألا تتحرك كثيراً.
    und versuch es nicht auf klugscheißerische Weise zu sagen. Open Subtitles و حاول ألا تقول ذلك بطريقة مهينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus