Ich bitte meine Freunde aus Amerika um Hilfe, Schwestern und Ärzte zu schicken, um uns zu helfen. | TED | أنا أطلب من أصدقائنا من أمريكا المساعدة في جلب الممرضات أو الأطباء لمساعدتنا |
Und das ist meine Aufgabe: Nicht nur das winzige Leben um uns herum zu katalogisieren, sondern herauszufinden, wer besonders geeignet ist, uns zu helfen. | TED | وعليه هذه هي مهمتي: ليس فقط فهرسة الحياة المجهرية من حولنا، ولكن لمعرفة ماهي مميزاتها المناسبة لمساعدتنا. |
Sie waren gekommen, um uns zu helfen. Sie waren nicht mal Norweger. | Open Subtitles | انهم اتوا هنا لمساعدتنا و انهم لم يكونوا نرويجيين حتى |
Ich musste ihnen doch sagen, dass der König versprach, uns zu helfen. | Open Subtitles | مع شعبى زحفت خلال الباب لإخبارهم ان الملك وعد بمساعدتنا |
Segne uns in dieser Zeit und schick uns deine Schutzengel, uns zu helfen... dieses Tal zu durchschreiten in unserem Glauben... und mit der Hilfe des Herrn. | Open Subtitles | نرجو ان تباركنا فى هذا الوقت وإرسل ملائكتك الحارسه لكى تساعدنا بقوة إيماننا أن نسير فى هذا الوادى |
Es wurde prophezeit, dass Ihr nach dem Buch suchen würdet, um uns zu helfen und uns im Kampf gegen das Böse anführt. | Open Subtitles | وقال أيضا أنك سوف تقوم برحلة لإحضار الكتاب ومساعدتنا أيضا والقتال معنا ضد الشياطين |
Wenn du dich weigerst, uns zu helfen, drücken wir den Knopf. | Open Subtitles | إذا رفضت مساعدتنا في أي وقت سوف أقوم بضغط المفتاح |
Binden wir die irakische Armee ein, um uns zu helfen. | Open Subtitles | نحن بحاجة لاستخدام الجيش العراقي ليساعدنا |
Aber wenn du einen Weg kennst uns zu helfen, seinen Mörder zu finden würde ich dir meine Dankbarkeit zeigen und dir vergeben für deine letzte Taktlosigkeit. | Open Subtitles | لكن إن عرفت طريقاً لمساعدتنا في معرفة قاتله، فسأريك كيف يكون تقديري، عفوي عن إساءاتك الماضية. |
Eure Leute haben nicht das Wissen, uns zu helfen. | Open Subtitles | جماعتك ليس لديها المعرفة الكافية لمساعدتنا |
Schuldig oder nicht, Sie sind hier, um uns zu helfen, den Gejagten zu finden, bevor noch ein Mord geschieht. | Open Subtitles | مذنب أو برئ، أنت هنا لمساعدتنا على إيجاده عمن يبحث، قبل أن يقترف جريمة أخرى |
Es werden gerade Vorbereitungen getroffen, um uns zu helfen... vorübergehend an einen sicheren Ort umzusiedeln. | Open Subtitles | الترتيبات أعدت , لمساعدتنا بشكل مؤقت سننتقل إلى مكان آمن |
Ich will den Teufel nicht an die Wand malen, aber das CRT wird nicht rechtzeitig hier sein, um uns zu helfen. | Open Subtitles | التي تحمي المناطق الامنة لن أتسرع في الاستنتاج .فريق المكافحة لن يكونوا هنا في الوقت المناسب لمساعدتنا |
Das hoffe ich sehr, denn wenn Sie etwas wissen, wenn Sie glauben, einer Ihrer Patienten könnte damit zu tun haben, sind Sie verpflichtet, uns zu helfen. | Open Subtitles | أتمنّى حقا بأنّك تعمل، لأن إذا أنت تعرف شيء إذا تعتقد أحد ك المرضى يمكن أن يشتركوا في هذا، أنت تلزم قانونيا لمساعدتنا هنا. |
Ich erzählte ihm von Blakelock und er versprach uns zu helfen. | Open Subtitles | لقد أخبرته بشأن بلاك لوك. لقد وعدنى بمساعدتنا. |
Er hat sein Leben riskiert und er hatte keinerlei gesetzliche Verpflichtung uns zu helfen. | Open Subtitles | استغللناه كطُعم كان يعرّض حياته للخطر، ولم يكن ملزماً قانونيّاً بمساعدتنا |
Ihre Mandantin hat die Aufgabe, als Staatsangehörige der USA, uns zu helfen Terroristen auszusortieren. | Open Subtitles | موكلتك يفرض عليها واجبها كأميركية بمساعدتنا على التخلص من الارهابيين |
Dann haut sie ab, statt uns zu helfen. | Open Subtitles | لن تساعدنا إذا فعلنا ذلك, فهي سوف تهرب ولن نجدها ثانية |
Er glaubt, dass er sie überzeugen kann, zurückzukommen und uns zu helfen. | Open Subtitles | هو يعتقد بأنه قادر على اقناعها للعودة ومساعدتنا |
Wenn du dich weigerst, uns zu helfen, drücken wir den Knopf. | Open Subtitles | إذا رفضت مساعدتنا في أي وقت سوف أقوم بضغط المفتاح |
Er soll eine Armee durchs Tal nach Muldiss Darton schicken, um uns zu helfen, das Schwert des Einhorns zu finden. | Open Subtitles | ويجب أن يرسل جيشا إلى وادي ميلدوس دارتون ليساعدنا بإسترداد بليد يونيكورن |
Also,... ich erwarte von Ihnen, dass Sie die fehlenden Lücken von diesen 48 Stunden auffüllen,... um uns zu helfen herauszufinden, wer sich uns verweigert hat. | Open Subtitles | اذاً, ما اتوقعه منك هو ايضاح ما حصل في هذين اليومين لتساعدنا بمعرفه من تخلى عنا |
Diese Ärzte kommen her, um uns zu helfen. | Open Subtitles | هؤلاء الأطباء يأتون هنا لساعدتنا. |
Jetzt brauchen wir Sie, um uns zu helfen ihn zu finden, oder wir werden Sie der Mitwisserschaft bezichtigen müssen. | Open Subtitles | الآن، نحتاج أن تساعدينا في إيجاده أو سنتهمك بأنك مساعدته |
Das Markierungspulver wurde nicht entwickelt, um uns zu helfen. | Open Subtitles | المسحوق المتتبع لم يكن من المفترض أن يساعدنا. |