Du isst mit ihm, das ist unsere einzige Chance. | Open Subtitles | اذاً , فستتناولين العشاء برفقته هذه ستكون فرصتنا الوحيدة |
Ihr Schiff ist unsere einzige Chance. | Open Subtitles | بالتأكيد. هو منطقي جدا. سفينة التموين كانت فرصتنا الوحيدة. |
Der Kerl war unsere einzige Chance, die Wahrheit über Pussy rauszukriegen. | Open Subtitles | هاهي فرصتنا الوحيدة عن معرفة حقيقة بوسي تذهب |
Sheriff, das ist vielleicht unsere einzige Chance, dem ein Ende zu setzen. | Open Subtitles | انظرى ايتها الماموره ربما تكون هذه فرصتنا الوحيده لايقاف هذا الامر |
unsere einzige Chance ist, die kaputten Zellen zu überbrücken. | Open Subtitles | أملنا الوحيد هو قنطرة جميع الخلايا الحية |
Wir müssen ihm vertrauen. unsere einzige Chance ist in 15 Minuten! | Open Subtitles | نحن يجب أن نثق به , نحن نبعد عن فرصتنا الوحيدة بـ 15 دقيقة فقط |
unsere einzige Chance ist, die Asgard zu erreichen. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة إذا استطعنا الاتصال الأسغارد |
Das ist unsere einzige Chance, an den Virus zu kommen. | Open Subtitles | حسناً, هذه فرصتنا الوحيدة للحصول على الفيروس لذا تأكدى من أن يكونوا على علم بخطورة الأمر |
Es ist möglicherweise unsere einzige Chance, die Erde zu finden. | Open Subtitles | وربما قد تكون فرصتنا الوحيدة ..فرصتنا الوحيدة لايجاد الارض |
Wir könnten unsere einzige Chance einen Anschlag gegen den großen Shaytan durchzuführen, in der allerletzten Minute verlieren. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة لنردّ الضربة ضدّ الشيطان الأعظم مسلوب بآخر دقيقة |
Das ist unsere einzige Chance, Bewerber zu gewinnen und überhaupt ein Football-Team aufzustellen. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة كي نقوم باكتشاف لاعبين أقل مستوى لكنهم سيسدون فراغ الفريق في الملعب |
- Nun, dann können wir nicht weitermachen! - Heute ist unsere einzige Chance. | Open Subtitles | . حسناً ، لا نستطيع الإستمرار . الليلة فرصتنا الوحيدة |
Ihre Formation zu zerstdren ist unsere einzige Chance. | Open Subtitles | ، علينا أن نقتحم تشكيلهم تلك فرصتنا الوحيدة |
Sieh mal, man, Tristen ist unsere einzige Chance das Arschloch zu finden. | Open Subtitles | انظر يا رجل، تريستن فرصتنا الوحيدة لإيجاد هذا الاحمق |
unsere einzige Chance ist es, in einen Funkbereich zu kommen. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة لَكم ياشباب أَنْ تحصلوا على نطاق إذاعيِ من أجل نوع من المساعده |
Was, wenn das hier unsere einzige Chance ist, alles wieder so hinzukriegen, wie es eigentlich sein sollte? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هذه فرصتنا الوحيدة لإعادة الأمور إلى ما بفترض أن تكون عليه؟ |
Da sind zwei Schachteln mit Granaten drin. Das ist unsere einzige Chance zu entkommen. | Open Subtitles | ثمّة صندوقين من القذائف هناك وهذه فرصتنا الوحيدة للخروج |
unsere einzige Chance ist, in der Nacht recht weit zu kommen. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيده ,هو الابتعادقبل طلوع الصباح |
Aber selbst wenn hätte ich genauso gehandelt, weil es unsere einzige Chance ist! | Open Subtitles | حتى اذا كنت فكرت فى ذلك ونحن هناك كنت سأفعل نفس الشىء لانه فرصتنا الوحيده |
Dieses mörderische Miststück ist vielleicht unsere einzige Chance. | Open Subtitles | هذه القاتلة العاهرة ربما تكون أملنا الوحيد للخروج من هنا |
Auf der anderen Seite des Portals liegt unsere einzige Chance. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي لدينا تقع على الجانب الآخر من تلك البوابة |
Es könnte unsere einzige Chance sein, sie zu retten. | Open Subtitles | ربما يكون هذا وسيلتنا الوحيدة ﻹنقاذهم |
OK. Sie ist unsere einzige Chance, ihre Mutter zu finden und Anschläge zu verhindern. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} حسناً، هذه الفتاة هي الفرصة الوحيدة التي نملكها في إيجاد والدتها ومنع هجوم إرهابي آخر. |
Wenn du keine bessere Idee hast, ist das unsere einzige Chance. | Open Subtitles | حسناً، إن لم تكن لديكِ فكرة أفضل فهذه خيارنا الوحيد |
Nein, aber wir müssen es versuchen. Das ist unsere einzige Chance. | Open Subtitles | أعلم لكن يجب أن نحاول فهذه هي فرصتنا الأخيرة |