"unterirdische" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحت الأرض
        
    • تحت أرضية
        
    • جوفية
        
    • التحت
        
    Gegen 1929 mussten dann aber im ganzen Land unterirdische Wasserleitungen in den Städten verlegt werden. TED لكن بحلول عام 1929 , المدن في جميع أنحاء البلاد قد وضعت أنابيب مياه تحت الأرض.
    Aber wenn man sich unsere Städte anschaut -- ja, wir haben ein paar unterirdische U-Bahn-Systeme, einige Tunnel und Brücken und auch ein paar Helikopter am Himmel. TED ولكن إذا ما نظرتم إلى مدننا، صحيح، أنه يوجد لدينا أنظمة مترو الأنفاق تحت الأرض وبعض الأنفاق والجسور، وأيضا بعض طائرات الهليكوبتر في السماء.
    Eine unterirdische Explosion hätte die schlimmsten Zerstörungen zur Folge. Open Subtitles أسوأ خرابِ يَنْتجُ مِنْ إنفجارات تحت الأرض.
    Das unterirdische Rinnsal brach durch sein Bett und fällt in eine Höhle. Open Subtitles وهي أن يتحول المجرى السفلي إلى المغارات تحت الأرض
    unterirdische Detonation ab jetzt in 3 Minuten. Open Subtitles الإنفجار النووي تحت الأرض سيقع بعد 3 دقائق و العد مستمر
    Diese Straße ist die erste in der Stadt eine unterirdische Kanalsystem haben. Open Subtitles فهذا الشارع هو أول شارع في المدينة يحظى بنظام صرف صحي تحت الأرض
    Es gibt unterirdische Tunnel, die zum Haupttempel führen. Open Subtitles هناك نظام أنفاق تحت الأرض يؤدي إلى المعبد الرئيسي
    Ich habe die unterirdische Passage gefunden, die die vergrabene Schwelle zum Unbekannten ist! Open Subtitles لقد وجدت بوابة تحت الأرض وهي البداية الدفينة للمجهول
    Won-Young Kim berichtete Chris Bollyn dass die Seismographen auf 20 Kilometer Entfernung unterirdische Explosionen in einem Steinbruch registrieren. Open Subtitles ون ينج كيم أخبر كريس بولين أن جهاز السيزموجراف ألتقط تفجيرات تحت الأرض تبعد 20 ميل
    Das Abwasser Kanalsystem, und beginnst mit ihnen, eine unterirdische Stadt, aus wiederverwerteten Materialien zu bauen. Open Subtitles حيث ستبني مدينة تحت الأرض مصنوعة من النفايات والمواد المعاد تكريرها
    Rattenlöcher oder unterirdische Höhlen gefüllt mit Abwasser und/oder Ratten? Open Subtitles أو مخابئ تحت الأرض مليئة بمياه الصرف الصحي أو مليئة بالفئران. ؟
    Gleichzeitig werden heimlich unterirdische Bunker gebaut. Open Subtitles بينما تقوم الحكومة ببناء مخابئ سرية من القنابل تحت الأرض.
    Vielleicht fließt der unterirdische Fluss über die Schatulle. Open Subtitles ماذا لو أنّ التيّار الموجود تحت الأرض كان يجري فوق الصندوق بمكان ما ؟
    Alter. Du hast einen Geheimaufzug ins unterirdische Hauptquartier. Ja. Open Subtitles يا صاح، لديك مصعد سري يمر من خلال مبنى تحت الأرض
    Das sieht aus wie eine unterirdische Militärbasis. Open Subtitles تبدوا وكأنها قاعدة عسكرية يابانية تحت الأرض
    Und das sieht aus wie der unterirdische Schlupfwinkel eines depressiven Bürokraten. Open Subtitles وهذا المكان يبدو كمخبأ تحت الأرض لشخص بيروقراطي مُحبَط.
    Es mussten unterirdische Kanalisationsrohre verlegt werden, was dazu geführt hat, dass die großen Epidemien des 19. Jahrhunderts, durch Wasser übertragene Krankheiten wie Cholera, zu verschwinden begannen. TED كانوا قد وضعوا أنابيب صرف صحي تحت الأرض, وكنتيجة لذلك, واحدة من أكبر آفات أواخر القرن التاسع عشر, الأمراض التي تنقلها المياه مثل الكوليرا, بدأت تختفي.
    Ja sicher, eine große unterirdische Schatzkammer. Open Subtitles نعم, فى حجرة كنز كبيره تحت الأرض
    Er sagt, die Störungen seien durch unterirdische Wasseradern, elektrischen Strom, atmosphärischen Druck, Sonnenflecke, Erdbeben bedingt. Open Subtitles يقول ان الإضطرابات سببها المياه تحت أرضية التيارات الكهربائية الضغط الجوي؛ البقع الشمسية الهزات الأرض الخ
    Es gab eine vertrauliche unterirdische Studie Open Subtitles كانت هناك بعثة إستطلاع جوفية
    unterirdische Tunnel, geheime Gänge zwischen Häusern. Open Subtitles الأنفاق التحت أرضيّة والممرّات السريّة بين البنايات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus