"verdächtig" - Traduction Allemand en Arabe

    • مريب
        
    • مشتبه
        
    • للريبة
        
    • للشك
        
    • مشبوه
        
    • مريباً
        
    • مريبة
        
    • مشبوهاً
        
    • مشبوهة
        
    • الشكوك
        
    • يثير
        
    • الشك
        
    • مريبًا
        
    • مريبا
        
    • المشبوهة
        
    Dabei verdächtige ich so leicht keinen Menschen, denn ich weiß, ich sehe selbst verdächtig aus, besonders wenn ich an Straßenecken herumstehe. Open Subtitles ليس عليك أن تفكر هكذا .فأنا لست بشكاك الكثير من الناس يظنون بأني مريب .خصوصا عندما أقف في زاوية الشارع
    - David könnte sogar verdächtig sein. - Das sollte man in Betracht ziehen. Open Subtitles ـ ديفيد ممكن ان يكون مشتبه به ـ أعتقد ان هذا سيوضع فى الاعتبار
    Zwei Anrufe wären etwas verdächtig. Open Subtitles لو أجرينا مكالمتين هاتفيتين فسيبدو الأمر مثيراً للريبة
    Am besten wir kontrollieren nur die Leute, die sich aus dem Zug entfernen, die sind besonders verdächtig. Open Subtitles سنفتش المثيرين للشك فقط والذين يبتعدون عن الحشد
    Ich denke an eine finanzielle Beziehung, etwas, das sehr verdächtig aussieht, aber eigentlich nicht illegal ist. Open Subtitles انا افكر صداقه ماليه شيئا يبدوا مشبوه جدا ولكنه في الحقيقه قانوني
    Es hört sich verdächtig an, aber damit finde ich mich ab. Open Subtitles ، أعرف أن هذا يبدوا مريباً لكني أتخلى عنه من الآن
    Das sieht verdächtig wie das Unterteil einer Titan-Rakete aus. Open Subtitles تعرف , هذا يبدو بشكل مريب مثل مؤخرة قذيفة ضخمة
    Wenn dann noch eine dieser Personen eine Vision von der Explosion hat, kurz bevor sie tatsächlich passiert, ist das höchst verdächtig. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر أن أحد أولئك الأشخاص كان لدية رؤية أو ما شابة ذلك عن لحظة انفجار الطائرة قبل أن تنفجر هذا مريب جدا
    Bei fehlendem Swimmingpool wirkt die Anwesenheit eines Poolmanns verdächtig. Open Subtitles و أيضا لعدم وجود بركة سباحة وحضور رجل بركه يبدو مريب
    Sie sagten ihm direkt, dass er verdächtig ist. Open Subtitles تحدثتِ إليه ؟ قلت لكِ بصريح العبارة أنه مشتبه به
    ln diesem weißen Viertel wirkt das verdächtig. Open Subtitles لا تَستطيعُ التَجَوُّل في هذا الحيّ. تبدو وكأنك مشتبه بهَ.
    Wirkte etwas an seinem Verhalten oder seinen Aktivitäten verdächtig auf Sie? Open Subtitles هل بدت لك أيّ من تصرفاته ونشاطاته مثيرة للريبة بالنسبة لك؟
    Für einen unserer Fans wirken Sie verdächtig spießig. Open Subtitles تبدو مُثيراً للريبة أكثر مِن أن تكون معجباً براديو هذا القارب.
    Meine eigenen Jungs haben neulich angehalten, weil ich so verdächtig aussah. Open Subtitles .أحد زملائي قام بالأمساك بي أعتقد بأني مثير للشك .لأني كنت واقفا في زاوية الشارع
    Er sah verdächtig aus, also brachten wir ihn rein. Open Subtitles في الصباح فكرنا أنها مثيرة للشك لهذا قمنا بإحضارها
    Wenn man sich die Menge dieser verdächtig aussehenden Menschen anschaut. Und die Warteschlangen... Open Subtitles الحديث مشبوه المنظر, عندما نتحدث عن المجموعة.
    Seh ich verdächtig aus? Open Subtitles هيه سيفنكس،أنا لا أبدو مريباً أليس كذلك؟
    Also kein Hinweis, dass die Polizei diesen Tod als verdächtig behandelt, trotz aller Spekulationen... Open Subtitles إذًا، رغم التكهنات، لا يوجد لديّنا خبر أن الشرطة ..ترى هذه الجريمة مريبة
    Wenn der Tod dieser Frau verdächtig war, warum weist er darauf hin? Open Subtitles لماذا يقوم بهذا، المفجر؟ إن كان موت هذه المرأة مشبوهاً لما يشير إليه؟
    Die Drohne hat eine Kamera an Bord, sodass der Operateur bei der Bedienung der Drohne erkennen kann, dass das Gelände verdächtig ist und er wird bemerken, dass die Drohne nicht dort ist, wo sie sein sollte. Open Subtitles الطئرات مرفقة بكاميرات وإذا أنذر المأمور وبدأت التضاريس تبدوا مشبوهة فهو يدرك أن الطائرة
    - Und die Reinigung ist verdächtig. Open Subtitles لا زلت أعتقد ان هناك بعض الشكوك بخصوص إرسالك لها للتنظيف
    Es sieht verdächtig aus, wenn Kerle in einem leeren Laden bohren. Open Subtitles سوف يثير هذا الشكوك مجموعة من الأشخاص يقومون بالحفر في متجر خال
    Außerdem habt ihr mich dadurch in den Augen des Kaisers verdächtig gemacht. Open Subtitles ووضعنى تحت طائلة الشك و التواطؤ فى نظر الامبراطور
    Bei bester Gesundheit und ohne familiäre Vorgeschichte. Erscheint mir verdächtig. Open Subtitles كان معافىً، وليس هنالك ماضي أمراض في عائلته، يبدو الأمر مريبًا
    Wirkt dieser Typ verdächtig auf dich? Open Subtitles هل يبدو ذلك الرجل ، مريبا لك ؟
    Ich meine, sie zu zwingen, wäre etwas verdächtig gewesen. Open Subtitles يعني أنا فكرت تدافع عليه قد حلقها يكون قليلا المشبوهة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus