Das verdammte Krokodil kam raus! Zwang mich zum Aufhören in meiner besten Zeit. | Open Subtitles | وحين ذهبت لالتقاطها، ظهر هذا التمساح اللعين وقضى على فى ريعان شبابى. |
Wie wär's, wenn ich deinen in die verdammte Wand da stecken würde? | Open Subtitles | ماذا لو دفنت رأسك فى هذا الجدار اللعين بدلاً من ذلك؟ |
Wenn ich deine verdammte blonde Tussi-Perücke nochmal sehe, bist du dran. | Open Subtitles | إذا رأت رقعة لونك الأشقر اللعين ثانية سوف أقضي عليك |
Ich denke ich habe einen Anspruch auf ein paar verdammte Antworten. | Open Subtitles | أظن أنه من حقي الحصول على بعض الإجابات اللعينة هنا |
Seit dieser verdammte Zirkus unsere Stadt verrückt macht, scheint niemand mehr wahrhaben zu wollen, dass 4 Personen als vermisst gemeldet sind. | Open Subtitles | منذ بدأ تلك الأمور اللعينة في البلدة.. ويبدو أنه لم يدرك أحدًا أن لدينا أربع حالات اختفاء بلا حل. |
Bis vor zwei Monaten war ich eine Barista, nicht eine verdammte geflügelte Halbgöttin. | Open Subtitles | حتى شهرين فائتين كنت نادلة في مقهى لا نصف آلهة لعينة مجنحة |
Ich will, dass jemand mit Kenntnissen in Physiologie und Anatomie dieses verdammte Ding studiert. | Open Subtitles | أريد شخصاً لديه خلفية في علم الأعضاء والتشريح لكي يدرس هذا الشيء اللعين |
Kauf einfach dieses verdammte Ding, damit wir abhauen können, bevor Sean hier auftaucht. | Open Subtitles | فقط اشتري الشيء اللعين كي نبعده عن هنا قبل أن يظهر شون |
Selbst wenn das ganze verdammte Land brennt, bin ich noch in der Lage, meine Funktion als persönlicher Sklave dieser Familie auszuüben. | Open Subtitles | لذا، واثق تماماً إذا حتى تعرض البلاد اللعين كله للحريق فيزال يمكنني أن أكون بمثابة العبد الشخصي لهذه العائلة. |
Dann sah ich, dass er immer noch dieses verdammte T-Shirt an hatte. | Open Subtitles | حسناً ، كان ذلك عندما رأيته يرتدى نفس القميص الأسود اللعين |
Wenn wir nicht da sind, wird sich Mutter im Grab drehen wie eine verdammte Kurbelwelle. | Open Subtitles | لو لم نكن موجودين امنا ستتألم فى قبرها مثل العمود المرفقى اللعين يا إلهي |
Da ist viel zu viel verdammte Minze drauf! Halt, halt. He, he, he! | Open Subtitles | هناك الكثير من النعناع على هذا الشيء اللعين لديه أربعة أطباق ليتذوقها |
Es ist der verdammte Fernseher. Er läuft die ganze Nacht. | Open Subtitles | إنه التليفزيون اللعين فهى تشاهدة معظم أوقات الليل |
Es ist mir eine Ehre, einem Mann gegenüberzusitzen, der eine ganze verdammte Stadt stiehlt. | Open Subtitles | إنه لمن الشرف لي أن أتحدث مع الرجل الذي سرق المدينة اللعينة بأكملها |
Es gibt keine verdammte Ecke auf diesem verdammten Planeten, die nicht bis zur Unkenntlichkeit verwüstet wurde. | Open Subtitles | لا وجود لركن لعين على هذه الأرض اللعينة لم يتأذّى بشدّة بما يفوق كلّ التقديرات. |
Also wieso verbringen wir zwei nicht wie ein paar verdammte Blumen einen netten Abend? | Open Subtitles | لذا دعينا فحسب نحظى بمساءٍ جيد كـزوجن من الزهور اللعينة ,نسميها حتى نذهب |
Anstatt mir zu sagen, was wir nicht tun können, und mich um eine Kopie des Brautmagazins zu bitten, warum stellst du nicht einfach diese verdammte Liste zusammen? | Open Subtitles | بدلاً من أن تشرح لي ما يستحيل علينا فعله و بدلاً من تطلب مني نسخة من مجلة العرائس لم لا تحضر لي القائمة اللعينة ؟ |
Der Rest von denen würde für ein paar Turnschuhe oder eine verdammte Zigarette töten. | Open Subtitles | أما البقية فيقتلون لأجل زوجٍ من الأحذية أو لأجل سيجارةٍ لعينة. |
Wir wollen nur Ihre Bestätigung, was das verdammte Ding wirklich ist, hm? | Open Subtitles | نحن فقط نريد رأيك بالنسبة لهذا ما هذا الشيء الملعون ,هه؟ |
Jeder predigt Offenheit und Akzeptanz,... und dann kommen Millionen verdammte Immigranten über die Grenze,... | Open Subtitles | الجميع يشجع على الانفتاح والقبول والأن أصبح لدينا مليون مهاجر سخيف |
Was können verdammte den Verdammten noch sagen? | Open Subtitles | فمنذ متى كانت اللعنة تبحث عن لعنة مثلها ؟ |
verdammte Engländer! Wir sollten das in Paris machen, in Notre Dame. | Open Subtitles | هؤلاء الانجليز الملاعين علينا فعل هذا فى باريس بنوتردام |
Zieh dieses verdammte Ding einfach raus. Es tut weh. | Open Subtitles | أسحبِ هذا الشيء اللّعين و حسب ، إنّه مؤلم. |
Wir müssen einen Weg finden, um über diese verdammte Grenze zu kommen. | Open Subtitles | لقد وضعت تصورا لطريق عبر هذه الحدود اللعينه |
Nicht mehr. Nicht, seit die verdammte Eisenbahn da ist. | Open Subtitles | لم يعد ليس منذ أن بُنيت سكة الحديد الملعونة |
verdammte Puerto Ricaner. | Open Subtitles | اللعنة على البورتريكين ، 20 في سيارة واحدة |
Öffne die verdammte Tür, du vedammte Fotze! | Open Subtitles | افتحي هذا الباب الداعر بمهبلك أيتها الملعونة |
verdammte Blutsauger. Erledige das bitte. | Open Subtitles | سحقاً ايها المتطفلون هل تستطيع الاهتمام بذلك؟ |
- Baby, du kennst doch dieses verdammte Auto. | Open Subtitles | آه... حبيبي أنت تعلم كيف هي تلك السيّارة اللّعينة |