"vergeudest" - Traduction Allemand en Arabe

    • تهدر
        
    • تضيع
        
    • تهدرين
        
    10 Jahre hast du die Pistole. Jetzt vergeudest du den Schuss. Open Subtitles عشرة سنوات تحمل ذلك المسدس والآن تهدر طلقتك
    Jetzt bist du endlich hier und vergeudest Zeit mit Hyperantriebssimulationen. Open Subtitles الآن أنت هنا، أخيرا هنا، وأنت تهدر وقتك فى محاكاة المحركات الفائقة
    Ferdy, du vergeudest deine Zeit, wenn du dem Gerede dieses Abschaums zuhörst, der da handelt. Open Subtitles يبدو أنك تهدر وقتك كي تصدق تلك الخرافات و أن هناك شيء يأتي من هناك
    Du vergeudest nur eine Menge Zeit und es wird noch schwieriger, von hier weg zu kommen. Open Subtitles سوف تضيع كل هذا الوقت وسيكون من الأصعب أن نغادر
    Du sagtest mir Zwei Pfund, und jetzt vergeudest Du meine Zeit mit diesen Bröckchen? Open Subtitles قلت لي رطلين، والان تضيع وقتي مع هذه الشوكلاته؟
    - Schön für dich. Ich sagte immer, du vergeudest deine Zeit in der Dessous-Abteilung. Open Subtitles جيد لكِ , كنت أقول أنكِ تهدرين وقتك في قسم الملابس الداخلية
    Er sagte: "Ich arbeite verdammt hart für mein Geld. Ich will nie mehr sehen, dass du einen Penny vergeudest." Ich erinnere mich an diese Lektion bis heute. TED وقال " انا لم اعمل كل هذا العمل لكي اراك تهدر بنسا هكذا بكل استخفاف " وانا اتذكر ذلك الدرس حتى يومي هذا
    Nichts. Das ist nur ein Lagerraum. Du vergeudest deine Zeit. Open Subtitles لا شيء، إنه مستودع، لكنك تهدر وقتك
    Du vergeudest dein Leben vor dem Fernseher. Open Subtitles "فراي"، إنك تهدر حياتك جالساً أمام هذا التلفاز.
    Und du vergeudest hier Zeit mit Anrufen? Open Subtitles إذن لم تهدر الوقت في التحدث معي ؟
    Du vergeudest, was du hast. Open Subtitles انت تهدر موهبتك
    Du vergeudest deine Talente. Open Subtitles أنت تهدر موهبتك
    Du vergeudest dein Talent, Queen. Du könntest da draußen einen echten Unterschied machen. Open Subtitles أنت تهدر موهبتك يا (كوين)، يمكن أن تحدث فرقاً حقيقياً
    Merlin, du musst mir versprechen, dass du dein Talent nicht vergeudest. Open Subtitles ميرلين عليك أن تعدني ألا تضيع موهبتك سدى.
    Dein Vater wäre bestimmt begeistert, dass du deine Zeit damit vergeudest, in meinen Sachen rumzuschnüffeln. Open Subtitles أنا متأكدة أن والدك يحب أن يعرف كيف تضيع وقتك
    Warum vergeudest du dich als Aushilfe? Wie meinst du das? Open Subtitles لماذا تضيع حياتك و أنت تعرف أن كل لحظة لها قيمتها؟
    Okay, beruhige dich und lass mich meinen Job erledigen. Du vergeudest deine Zeit. Der Kerl ist eiskalt und mausetot. Open Subtitles حسنااهدأي ودعيني افعل ماافعله انت تضيع وقتك هذا الرجل ميت كالحجارة الباردة
    Wenn du Zeit damit vergeudest, Leute dazu zu bringen, dich zu lieben, wirst du der beliebteste Tote der Stadt sein. Open Subtitles أنت تضيع الوقت كي تجعل الناس يُحبونك، سينتهي بك المطاف كأشهر رجل ميت في المدينة.
    Aber du vergeudest deine Zeit, denn wir verlieren diesen Fall nicht. Open Subtitles و لكن تضيع وقتك لأننا لن نخسر هذه القضية
    Ok? Du vergeudest hier also nur deine Zeit. Open Subtitles لذا هنا أنتي تهدرين وقتك حسناً ؟
    Du vergeudest unsere Munition, nichts weiter tust du! Open Subtitles -أنت تهدرين الذخيرة ! -أنت تهدرين الذخيرة !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus