Wenn du mir den Teddy gibst, gebe ich ihn dir zurück, Versprochen. | Open Subtitles | إذا تركتني أرى السيد الدبدوب . فسأعيده في الحال ، أعدك |
Wie war die Schule heute? Nimm das hier. Das wird helfen, Versprochen. | Open Subtitles | كيف كانت المدرسة اليوم ، هنا ، هذا سيساعد ، أعدك |
Weißt du was, hol deinen Freund mit und später hole ich euch ein Taxi. Versprochen. | Open Subtitles | اقول، لما لا تجلبي صديقك معك ليشرب وبعدها سأجلب لك سيارة اجرة، هذا وعد |
Ich habe Versprochen, alle Behauptungen zu widerlegen und ich habe nicht mehr viel Zeit, aber lassen sie mich noch ein paar widerlegen. | TED | حسناً، لقد وعدت أن أفنّد كل تلك الإدعاءات و لم يبق لدي متسع من الوقت لكن دعني أفند القليل بعد |
Ich weiß, Sie sind hier. Ich will Sie nicht bloß stellen. Versprochen. | Open Subtitles | اسمعى ، أعرف أنكِ موجودة ، لن أكشف سرك ، أعدكِ |
Letztes Mal hast du Versprochen, daß das nie mehr vorkommen wird. | Open Subtitles | لكنك وعدتني المرة الأخيرة بأن ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Danach lass ich dich in Ruhe. Versprochen. Nur zwei Minuten, das ist alles. | Open Subtitles | أريد أن أرى هذا في عيناكِ، وبعدها سأتركك وشأنك، أعدك دقيقتان فحسب. |
Ich habe einen neuen Freund gefunden. Es wird mir gut gehen, Versprochen. | Open Subtitles | لقد وجدتُّ صديق جديد, سوف أكون على ما يرام، أعدك بذلك؟ |
Wir sind bald wieder da, Süßer, okay? Versprochen. Sollen wir dir etwas mitbringen? | Open Subtitles | ،سنعودُ بعد وقتٍ قصير عزيزي، أعدك هل نحظرُ لكَ شيئاً معنا ؟ |
Sobald Sie in Sicherheit sind, werde ich ihn hier rausschaffen, Versprochen. | Open Subtitles | بمُجرد أن أخرجك من هُنا ، أعدك بأن أعود لأجله |
Ich habe Ihnen Versprochen, dass wir fair bleiben. Ich bringe das in Ordnung. | Open Subtitles | أنا لم أرسل أحد للأعلى أعدك بأننا سنتعامل بروية |
Aber ich habe diesen Menschen Versprochen, dass ich sie in ein besseres Leben führe. | Open Subtitles | ولكن أنا قدمت وعد هؤلاء الناس أنني سوف تؤدي بهم إلى وجود أفضل |
In all diesen Fällen hat man den Schuldinhabern – d.h. den Einzahlern – Liquidität Versprochen. Doch sobald erst einmal Zweifel an diesem Versprechen aufkommen, kann es nicht mehr eingelöst werden. | News-Commentary | في كل هذه الأحوال حصل المودعين على وعد بتوفير السيولة، إلا أن الوفاء بهذا الوعد أمر متعذر للغاية إذا ما أصبح موضع شك، وهو الآن موضع شك بالفعل. |
Ich habe diesem Freund Sammy Versprochen, dass ich seinen Wagen vom Flughafen abhole. | Open Subtitles | وعدت هذا الصديق ، سامي ومن الضروري أن آخذ سيارته من المطار |
Du hast den Kindern Ferien Versprochen und sie bisher nicht einmal angesehen. | Open Subtitles | انت وعدت الاطفال بوقت ممتع لكن ما فعلتة ان صرخت فيهم |
Was Aiden Mathis angeht, der taucht hier nicht mehr auf, Versprochen. | Open Subtitles | فإنّه لن يعود إلى هنا مجددًا يمكنني أن أعدكِ بذلك |
Wir sollten uns beeilen. Du hast Versprochen, wir wären heute Abend draußen. | Open Subtitles | يجبُ علينا الإسراع، لقد وعدتني بأننا سنخرجُ من هنا، بحلولِ المساء. |
Ich weiß, dass ich Versprochen habe, dass wir heute Abend alleine verbringen. | Open Subtitles | إنّي آسفة جدًّا. أعلم أنّي وعدتك بأن نقضي الليلة على انفراد. |
Ich habe es auch noch nie jemandem Versprochen. | Open Subtitles | و لم يسبق لي كذلك أن قطعت وعداً لأحد و لم ألتزم به |
Ich bin morgen wieder weg, Versprochen. Lass uns jetzt nicht darüber reden. | Open Subtitles | اعدك اننى سارحل من هنا غدا دعنا لا نتكلم عن هذا |
Ich stieg erst in den Bus ein, wenn sie Versprochen hatte, dazubleiben. | Open Subtitles | لم أكن أصعد للحافلة... حتى تعدني أنها ستكون... موجودة عندما أعود |
Versprochen? | Open Subtitles | معي , أتعدني بذلك؟ |
Ich sehe euch nächsten Sommer. Versprochen. | Open Subtitles | سوف أراكم يا شباب الصيف القادم أنا أعدكم |
Aber wir haben Versprochen, dass wir uns aus dem Liebesleben der anderen raushalten. | Open Subtitles | لكننا وعدنا بعضنا أننا سنبقى خارج حياة بعضنا العاطفية ، أليس كذلك؟ |
Ich hatte Versprochen, das Familiengeschäft weiterzuführen und das alte Mädchen weiterzufliegen. | Open Subtitles | وقد وعدته أن أتولى أعمال العائلة وأبقي هذه المركبة طائرة |
Nächstes Mal mach ich's besser, Versprochen. | Open Subtitles | و الآن سأحضره بشكل أفضل المرّة المقبلة أعدكَ بذلك |
Sag es noch einmal, und ich werde dich nie wieder fragen, Versprochen. | Open Subtitles | قل لي لمـرة واحد فقط، ولـن أطلب منك ذلك مجدداً، أقسم |