Die Wahrscheinlichkeit ist fast Null, dass die kognitiven Funktionen wiederhergestellt werden. | Open Subtitles | يعني أن نسبة احتمالات استعادته لوظائفه الادراكية تكاد تكون معدومة |
Glauben Sie, Sie würden beide Bewerberinnen mit derselben Wahrscheinlichkeit zum Gespräch einladen? | TED | هل تعتقد أنه سوف تكون احتمالات اتصالك بأي منهما متساوية لإجراء مقابلة؟ |
Wenn Sie auf die ersten fünf Shuttle-Starts zurückschauen, lag die Wahrscheinlichkeit, dass es dabei zu einer Katastrophe kommen würde, bei 1 : 9. | TED | تنظرون إلي الوراء لأول خمس عمليات لإطلاق المكوك احتمالات الحدث الكارثي خلال أول خمس عمليات إطلاق المكوك كانت واحد من تسعة. |
Die Wahrscheinlichkeit, dass seine Ziele kugel- sichere Westen im Hotel tragen, war... abwegig. | Open Subtitles | مع احتمال أن أهدافه سيرتدون واقي الرصاص بينما هما في الفندق بعيد |
MT: Ja, aber ich denke, meine Hand ist besser, entgegen aller Wahrscheinlichkeit. | TED | م. ت: نعم، لكن أعتقد أن يدي أفضل. نحن نتغلب على الاحتمالات النادرة. |
Werden die grundlegenden Menschenrechte nicht geschützt, steigt die Wahrscheinlichkeit, dass Staaten und ihre Völker sich Konflikten, Armut und Ungerechtigkeit gegenübersehen. | UN | وعندما لا تتمتع حقوق الإنسان الأساسية بالحماية، فإنه من المرجح أن تشهد الدول وشعوبها صراعا وفقرا وظلما. |
So zum Beispiel, wenn man sich die Gewinnchancen bei einem Pferderennen anschaut, sagen sie beinahe exakt voraus, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass ein Pferd gewinnt. | TED | فمثلا إذا نظرت إلى احتمالات فوز الأحصنة في مضمار السباق فإنها تقريباً تتنبأ تماماً مدى احتمالية فوز الحصان |
Ich habe nur versucht, die Wahrscheinlichkeit zu erhöhen, dass dir jemand hinten auffährt. | Open Subtitles | كنت فقط أحاول الزيادة في احتمالات تعرّضك لحادث |
Lindas Herzwände wurden mit jeder OP schwächer... und daher ist die Wahrscheinlichkeit einer Herzruptur größer. | Open Subtitles | جدار قلب ليندا كان ينمو اضعف بعد كل جراحة لذلك هناك قدر أكبر من احتمالات تمزق القلب. |
Ich habe ihm gesagt, wenn Sie einmal bereit waren, jemanden zu erpressen, dann hätten Sie es aller Wahrscheinlichkeit nach schon einmal getan. | Open Subtitles | أخبرته بأنّك إذا كنت ترغب بابتزاز شخص مرّة ، فهناك احتمالات بأنك قمت بذلك سابقاً |
Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass es auf dieser Insel gefährliche Tiere gibt? | Open Subtitles | ما هي احتمالات وجود حيوان مفترس على هذه الجزيرة ؟ |
Muss ich Ihnen die Wahrscheinlichkeit von solchen Vorhersehungen vorrechnen? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لأبلغكم من احتمالات مثل هذا التوقع؟ |
Es liegt ein Bericht vor, wonach Godzilla mit 13-prozentiger Wahrscheinlichkeit an der Westküste auftaucht. | Open Subtitles | أن احتمال وصول جوجيرا الى الشاطئ فهو 13٪ قد أبلغت ذلك إلى الرئيس |
Laut Statistiken kann das subjektive Gefühl von Einsamkeit die Wahrscheinlichkeit eines vorzeitigen Todes um 26% erhöhen. | Open Subtitles | تثبت الإحصائيات أن الشعور بالوحدة يمكن أن يزيد من احتمال الوفاة المبكرة بنسبة 26 بالمئة |
Die leichte Verfügbarkeit radiologischer Materialien und die simplen Hilfsmittel, die für die Detonation eines solchen Sprengkörpers benötigt werden, erhöhen die Wahrscheinlichkeit des Einsatzes einer solchen Waffe. | UN | ويشير وجود المواد الإشعاعية في كل مكان والمتطلبات البدائية لتفجير جهاز من هذا القبيل إلى وجود احتمال كبير لاستعمالها. |
Aber ich sah auch in meinem Spiegelbild, dass, wenn Abed mich nicht verletzt hätte, ich mit aller Wahrscheinlichkeit ein Arzt wäre, und ein Ehemann und ein Vater. | TED | ولكن رأيت أيضاً في انعكاسي ذلك، ان لم يكن عابد قد أصابني لكنت الآن في جميع الاحتمالات لأكون طبيباً وزوج وأب. |
dann erkrankt man in seinem Leben mit einer Wahrscheinlichkeit von 90 % an Krebs. | TED | من المرجح بنسبة 90 في المئة أن تصابوا بالسرطان في حياتكم. |
Eine klinische Studie, die potentiell positive Folgen für die Bevölkerung haben könnte, wird mit größerer Wahrscheinlichkeit zugelassen und wo gute Gesundheitssysteme fehlen, wird fast jedes Angebot ärztlicher Hilfe für besser als nichts gehalten. | TED | التجربة الإكلينيكية التي من الممكن أن تشكل إفادة للشعب على الأرجح سيتم التصريح بها, وفي غياب نظم الرعاية الصحية الجيدة, يصبح أي عرض للمساعدة الطبية مقبولًا لأنه أحسن من لا شيء. |
Wir haben zwei durch Beobachtungen gewonnene Anhaltspunkte über die Wahrscheinlichkeit, wie das Leben erschien. | TED | يوجد لدينا دليلين مبنين علي المشاهدات علي إحتمالية ظهور الحياة. |
Gleichzeitig ist auch Risiko einer Ablehnung des türkischen Beitritts zu berücksichtigen, nämlich die Wahrscheinlichkeit eines Zusammenbruchs des Reformprozesses, wodurch radikale Strömungen die Oberhand gewinnen könnten und es vor Europas Haustür zu Instabilität und politischen Unruhen käme. | News-Commentary | وفي ذات الوقت، فلابد أيضاً من وضع مخاطر رفض انضمام تركيا في الاعتبار: حيث أن رفضها قد يؤدي في أغلب الظن إلى انهيار العملية الإصلاحية، وإفساح الطريق أمام التيارات المتطرفة لكي تحتل المقدمة وتجلب انعدام الاستقرار والاضطرابات السياسية إلى عتبات الاتحاد الأوروبي. |
Oder die wenigstens, wenn etwas passiert, die Wahrscheinlichkeit reduzieren, dass es eine totale Katastrophe wird. | TED | أو على الأقل إذا حدثت أمور سيئة ستقلص من احتمالية أن تصبح كارثية تماما |
Ob Sie an den Erfolg glauben oder nicht, hängt davon ab, was Sie über die Wahrscheinlichkeit von Leben im Universum denken. | TED | وإعتقادنا بنجاح تلك المهمة من عدمها يعتمد نوعاً ما على مدى إيماننا بوجود فرص للحياة بشكل عام في الكون. |
Ich glaube nicht, dass wir die Wahrscheinlichkeit dieser Vorkommnisse gleich einschätzen. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا نرى من نفس الزاوية كيفية حدوث ذلك |
Es besteht eine gewisse Wahrscheinlichkeit. | Open Subtitles | هناك أحتمال كبير |
Sie wird wahrscheinlich zunehmen, und die Wahrscheinlichkeit ist extrem groß. | TED | من المحتمل أن يتزايد، و الإحتمال كبير للغاية. |
Ist leichter zu reparieren, wenn etwas schief läuft was es nicht wird, aller Wahrscheinlichkeit nach. | Open Subtitles | سيكون أسهل للصيانة في حالة أي عطل و الذي لن يكون في كل الإحتمالات |
So oder so, aller Wahrscheinlichkeit nach hat der Mörder ihr Telefon. | Open Subtitles | في كلا الحالتين، يرجح الاحتمال من أن القاتل يملك هاتفها |
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ein Mensch sich dieselbe Krankheit einfängt wie ein Centurion oder ein Jäger? | Open Subtitles | ماهي إحتمالات أن بشرى قد يُصاب بشيئاً ما يُصاب المركبات أو السيلونز؟ |