Frank, Sie haben sich geirrt. Es war eine Entführung. | Open Subtitles | فرانك ، لقد كنت مخطئ لقد كان مجرد اختطاف |
Das war eine sichere Nummer! Und du warst der Safeknacker! | Open Subtitles | لقد كان عملاً أمناً وأنت كنت مسؤولاً عن فتح خزنة النقود |
Eine unserer Exponate war eine interaktive Londoner Stadtkarte, welche die Anzahl der Immobilien der Stadt zeigte, die dem Tod gewidmet sind. | TED | فقد كان أحد عروضنا هو خريطة تفاعلية لمدينة لندن والتي أوضحت كم العقارات في المدينة التي يتم تخصيصها كمدافن. |
Ich verstehe. Ihre Mutter war eine wundervolle Frau. Wir vermissen sie. | Open Subtitles | أنا متفهمة بأن والدتك كانت امرأة لطيفة ونحن جميعاً نفتقدها |
Ich war eine junge humanitäre Helferin und traf eine gleichaltrige Frau. | TED | كنت عاملة إغاثة إنسانية شابة، والتقيت بهذه المرأة التي كانت في نفس عمري |
Es war eine ganz normale Unterhaltung. | Open Subtitles | حبيبتى ، لقد كانت مجرد محادثة عابرة هذا كل ما فى الأمر. |
Das war eine einmalige Angelegenheit, eine einzigartige Situation. | Open Subtitles | أعني تعلم ، لقد كان شيئاً لمرة واحدة ، موقفاً نادراً جداً |
Hier war eine Frau, eine blonde Frau... | Open Subtitles | كان يوجد إمرأة شقراء هناك هل غيروا غرفتها؟ |
"Es war eine der glücklichsten Zeiten meines Lebens. " | Open Subtitles | لقد كانت أحد الأوقات الأكثر سعادة في حياتي |
Sie war eine nette, junge Lady, die vom Schlangengott transformiert wurde in eine blutsaugende Halbgöttin. | Open Subtitles | والتى كانت سيدة جميلة والتى قـام إله الثعابين بتحويلهـا إلى نصف إلـه مصاصة للدمـاء |
Das war eine illegale Beschlagnahmung. | Open Subtitles | لقد كانت عملية غير قانونية في مبادلة ملكياتي |
ein Lokalfresser. Sogar in der Nähe von New York gab es Schweinefarmen. Essen von einem Landesteil in einen anderen zu transportieren war eine lächerliche Vorstellung. | TED | كان الجميع لوكافور، حتى نيويورك كان لها مزارع خنازير قريبة وإستيراد الغذاء من كل الأنحاء كانت فكرة سخيفة. |
Diese russische Nutte, diejenige davor war eine Methsüchtige. | Open Subtitles | العاهرة الروسية ، وتلك التي كانت مدمنة مخدرات |
Und sie war ziemlich gut. Es war eine der besten Ausgaben jemals. | TED | و كان جيدا جدا. لقد كانت من أفضل الأعداد التي أُصدرت. |
Fardans Frau war eine der glücklichen 40. | Open Subtitles | زوجة فاردان كانت واحدة من ال40 المحظوظين. |
Kensi... alles, das uns diese Frau gerade gesagt hat, war eine Lüge. | Open Subtitles | كينسي كل ماقالته هذه المرأه كان مجرد كذب |
Du hast gerade eine Frau kennengelernt und die ganze Sache war eine Lüge. | Open Subtitles | قابلت الإمرأة للتو و كل شيء كان مجرد كذبه |
Das war eine kurze Karriere, was? | Open Subtitles | كان عملاً لوقت قصير أليس كذلك؟ |
Es war eine spontane Entscheidung meiner Freundin und mir. | Open Subtitles | كان أحد تلك الأشياء التلقائية التى فعلتها انا وصديقتى |
Das war eine Frau, die aus dem Kaffeesatz die Zukunft las und Blei zu geheimnisvollen Formen schmolz, um den bösen Blick abzuwehren. | TED | كانت امرأة تقرأ الفنجان لترى المستقبل وتذوب الرصاص في أشكال غريبة لتدرء العين والحسد. |
In meiner Brust war eine Art von Kampf, der mich nicht schlafen ließ. | Open Subtitles | يا سيدي ، كانت في قلبي حرب لم تدعنـي أنام جيدا |
Das war eine Chance zum Angeben. | Open Subtitles | كانت مجرد فرصة له ليستعرض حتى أن هذا ليس أسلوبه |
Was gestern mit dem Typen passiert ist, war eine furchtbare Sache. | Open Subtitles | ما حدث البارحة مع ذلك الرجل كان شيئاً فظيعاً، و... |
Im Zauberladen war eine Kamera versteckt. | Open Subtitles | كان يوجد كاميرا في مكان ما في متجر السحر |
Sie war eine von denen, die starben, als das Flugzeug im Wasser aufschlug. Ihr Name war Claire. | Open Subtitles | كانت أحد الذين ماتوا عندما ارتطمت طائرتكم بالماء |
Sie war eine aufgeweckte alte Dame. Geistig völlig klar. Sie hatte keine medizinischen Probleme. | TED | كانت سيدة عجوز ذكية متألقة. عاقلة تماما.ولم يكن لديها أي مشاكل طبية. |
Es war eine Hinrichtung. Gute Männer werden für die gleichen geheimen Pläne der Barlow sterben. | Open Subtitles | كانت عملية إعدام، رجال طيبون سيموتوا بسبب ترتيبات آخرى خفية |
Es war eine tolle Idee, dass wir was zusammen machen. | Open Subtitles | أجل لقد كانت فكرة رائعة أنا و هو نقضي وقتاً ممتعاً سوياً. |
Sie war eine zugedröhnte, Crack abhängige Kannibalin, ...die sich mit Vampirismus und Nekromantie beschäftigt hat. | Open Subtitles | كانت مدمنة بآكلي لحوم البشر.. هاوية بمصاصي الدماء و السحر. |
Sie war eine edle Dame, die mich als Mädchen mit einem Edelmann vermählte. | Open Subtitles | و نشأت مع والدتي لقد كانت من النبلاء و زوجتني لأحد النبلاء من جيلف |
Es war eine von diesen Nächten - drinnen war es warm und gemütlich, draußen trieben dicke Schneeflocken hinter vereisten Scheiben durch die Finsternis. | Open Subtitles | كانت واحدة من تلك الليالي حيث الدف و المودة بالداخل و رقائق الثلج الكبيرة |