"was hätte ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا كان علي
        
    • ما الذي كان
        
    • ماذا يمكنني
        
    • ماذا يجب
        
    • ما كان يفترض
        
    • مادا كان يجب
        
    • ماذا كان على
        
    • ماذا كان يجب
        
    • ماذا كان يفترض
        
    • ماذا كان يُفترض
        
    • ماذا كنت أستطيع
        
    • ماذا وجب عليّ
        
    • ماذا وددتني
        
    • ماذا يفترض بي
        
    • ماذا تعيّن
        
    Was hätte ich denn machen sollen? Open Subtitles ماذا كان علي أن أفعل ؟ أتركها أن تنزفني حتى الموت ؟
    Das hat sie selbst getan! Was hätte ich sagen sollen? Open Subtitles لقد قامت بدعوة نفسها ماذا كان علي أن أقول ؟
    Aber sagen Sie mir bitte, Was hätte ich denn anderes tun können, bei den Befehlen, die mir vorlagen? Open Subtitles ولكن أيها الأمير، ما الذي كان بوسعي فعله بالأوامر التي وصلتني ؟
    Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل ؟ .. هي صرخت بصوت عالي
    - Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles اضطررت لفعل ذلك ، لم اكن اعلم ماذا يجب علي فعله..
    Er hat meinen Busen betatscht. Was hätte ich da tun sollen? Open Subtitles كان يتمسك بصدري ماذا كان علي ان أعمل
    Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles إنه ليس منا ماذا كان علي أن أفعل؟
    Was hätte ich ihr denn sagen sollen? Open Subtitles ماذا كان علي أن أخبرها؟
    Was hätte ich ihr denn sagen sollen? Open Subtitles ماذا كان علي أن أخبرها؟
    Was hätte ich denn machen können? Open Subtitles ماذا كان علي ان افعل?
    Was hätte ich denn machen sollen? Open Subtitles ماذا كان علي أن أفعل؟
    Sie ist einfach aufgetaucht. Was hätte ich machen sollen? Open Subtitles بربك, لقد ظهرت فجأة ما الذي كان يفترض بي أن افعله؟
    "Ich möchte getauft werden, Opa. " Was hätte ich sagen sollen, nein? Open Subtitles "أريد أن أتعمد, يا جدي." ما الذي كان بأمكاني قوله, لا؟
    Was hätte ich machen sollen? Sie an die Leine legen? Open Subtitles ما الذي كان مِن المفترض علي فعله, أضعها في طوق؟
    Was hätte ich denn sagen sollen? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أقول ؟
    Sie hat mir leidgetan. Was hätte ich denn sagen sollen? Open Subtitles انها تشعر بالملل ماذا يجب أن اقول لها؟
    Du hast mir nicht gesagt, daß sie ein Kind hat. Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles لم تخبرني بأنّ لديها طفلة، ما كان يفترض بي أن أفعل؟
    Sie stand einfach da. Was hätte ich tun sollen? Open Subtitles لقد ظهرت امامي هنا مادا كان يجب علي فعله؟
    Es tut mir Leid. Aber Was hätte ich sonst machen sollen? Open Subtitles آسف إذا كنت توليت الأمر بطريقة خاطئة ماذا كان على فعله بجانب هذا؟
    Sie hat mich deswegen gefragt. Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles لقد سألتني حول الأمر ماذا كان يجب أن أفعل ؟
    Was hätte ich denn tun sollen, einen Corporal umlegen? Open Subtitles ماذا كان يفترض منى ان افعل؟ تصفية العريف الملعون؟
    Was hätte ich denn machen sollen, Pa? Zusehen, wie er sie schlägt? Open Subtitles ماذا كان يُفترض أن أفعل يا أبي؟
    Was hätte ich Ihnen erzählen sollen? Open Subtitles لا أعرف ماذا كنت أستطيع تقديمه لك وليس لديك بالفعل.
    Du hast es doch gehört. Was hätte ich sagen sollen? Open Subtitles سمعت ما قلته لها على الهاتف ماذا وجب عليّ أن أقول؟
    Und Was hätte ich deiner Meinung nach tun sollen, Damon, dich darum bitten, Jo zu bezirzen, damit sie die Füße stillhält? Open Subtitles ماذا وددتني أن أفعل يا (دايمُن)؟ أطلب منك إذهان (جو) كيلا تبارح منزلها؟
    Was hätte ich tun sollen, dich im Gefängnis sitzen und sogar in ein Koma fallen lassen? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل أدعك في السجن لتسقطي في غيبوبه
    Was hätte ich denn tun sollen? Sie sterben lassen? Open Subtitles ماذا تعيّن أن أفعل ، أدعهم يموتون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus