"was hast du" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا لديك
        
    • ما الذي
        
    • ماذا كنت
        
    • ما الأمر
        
    • ما الخطب
        
    • ماذا كنتِ
        
    • ماذا بك
        
    • ماذا وجدت
        
    • بماذا كنت
        
    • ماذا قلت
        
    • ماذا لديكَ
        
    • ماذا فعلتِ
        
    • ماذا هناك
        
    • ما خطبك
        
    • ماذا لديكِ
        
    Was hast du mit Harry Potter, Katniss Everdeen und Frodo gemeinsam? TED ماذا لديك أنت من الصفات المشتركة مع هاري بوتر، كاتنيس افردن، وفرودو ؟
    Was hast du gegen Nutten? Open Subtitles ماذا لديك ضد العاهرات؟ ومن تحسبين نفسك أنت؟
    Es ist doch aus. Was hast du zu verlieren? Open Subtitles أنت تقولين ان العلاقة قد إنتهت ماذا لديك لتخسريه؟
    - Ich tu's für 'n Freund. - Und Was hast du davon? Open Subtitles انني أفعل ذلك لصديق ما الذي سيعود عليك من ذلك ؟
    Was hast du dann in jener Nacht in unserem Haus gemacht? Open Subtitles إذن , ماذا كنت تفعل فى منزلنا تلك الليلة ؟
    - Was hast du vor? Open Subtitles لقد مررنا بأوقات عصيبة جدا حسنا, ما الأمر يا بوب ؟
    Was hast du? Los, steh auf! Open Subtitles اللعنة, ما الخطب معكم بحق الجحيم؟
    Ich versuchte, dich zu erreichen. Was hast du da? Open Subtitles كنت أحاول الوصول إليك أمس ماذا لديك من أجلى ؟
    - Was hast du da, Jonesy? - Vielleicht getaucht. Open Subtitles ماذا لديك يا جونز هدف بعيد من المحتمل أن يكون غواصة
    - Was hast du auf deiner Seite? Open Subtitles صحيح . اركض يا لعين زوس ماذا لديك الى جانبك
    Schau dir das an. Was hast du für mich? Open Subtitles إنظر الى هذا، إنظر الى هذا ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من اجلي؟
    - Jetzt habe ich es an den Händen. - Gutes Mädchen. Was hast du da drin? Open Subtitles يالهى انه على يدى فتاه جيدة ماذا لديك هنا
    Was hast du da drin, Professor ? Open Subtitles ماذا لديك فى ذلك الجزء من فكرك يا بروفيسور ؟
    - Sag doch nicht so was. - Was hast du denn erwartet? Open Subtitles لا , لا تقولي ذلك حسناً , ما الذي توقعته ؟
    Was hast du gemacht, damit du aufhören konntest Angst zu haben? Open Subtitles ما الذي يجب أن تفعليه لكي تتوقفي عن الشعور بالخوف؟
    Was hast du dir dabei gedacht, deine Hose so zu bügeln? Open Subtitles بيركانتي ، في ماذا كنت تفكّر عندما ارتدت سروالك بإهمال
    Was hast du in den letzten 20 Jahren getan? Däumchen gedreht? Open Subtitles ماذا كنت تفعل هنا لعشرين سنة جالساً على مؤخرتك ؟
    - Ich wusste mir nicht mehr zu helfen. - Was hast du? Open Subtitles ــ أنا لا اعرف ماعليَ فعله ــ ما الأمر ؟
    Was ist los, Baby? Was hast du? Open Subtitles ما الخطب ياعزيزي ؟
    Was hast du hier drin gemacht? Open Subtitles 30,153 ماذا كنتِ تفعلين في هذه المنطقة ؟
    OK, Was hast du denn heute? Open Subtitles حسناً، ما الأمر؟ ماذا بك الليلة؟ Okay, what is it, huh?
    - Was hast du sonst noch gefunden? - 200$ Cash, ein paar Schlüssel, Führerschein. Open Subtitles ماذا وجدت أيضا لديه - مائتي دولار نقدا ، مفاتيح ، ورخصته -
    Du solltest bei den Jägern bleiben. Was hast du dir nur gedacht? Open Subtitles لقد كان من المفترض أن تبقى مع الصيادون بماذا كنت تفكر؟
    Wir sind gesund, und ihr bekommt Vielflieger-Meilen. Was hast du gesagt? Open Subtitles سوف تحصلون على أميال سفر مجانية فورمان, ماذا قلت الأن؟
    Mach sie nicht auf! Was hast du gegen ihn? Open Subtitles ألم أطلب منكِ ألا تفتحي الباب الأحمر؟ ماذا لديكَ ضدّه؟
    Was hast du getan damit du hier zu uns Bastarden kommst, huh? Open Subtitles ماذا فعلتِ لتدخُلي هنا معنا نحنُ الأوغاد؟
    Ist ja gut, mein Kleiner, Was hast du denn? Open Subtitles حسناً ، أيها الشاب الصغير ، ماذا هناك ؟
    Was hast du denn? Open Subtitles ما خطبك أنت ؟ لا شيء يحوم هنا ..
    Was hast du da, Süße? Open Subtitles ماذا لديكِ هناك يا حلوتي؟ هيّا الآن، ابصقيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus