"was sollen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا تريدنا أن
        
    • ماذا علينا أن
        
    • ماذا يجب ان
        
    • ماذا عسانا أن
        
    • ما الذي يجب
        
    • ما الذي يفترض أن
        
    • ما بال
        
    • ماذا يجب أن
        
    • ماذا تقترح أن
        
    • ماذا يفترض أن
        
    • ماذا ينبغي أن
        
    • ماذا يُفترض أن
        
    • ماذا تريد أن
        
    • فما الذي
        
    • مالذي يجب ان
        
    Was sollen wir Ihrer Meinung nach tun, alle Zootiere erschießen? Open Subtitles ماذا تريدنا أن نفعل نقتل كل الحيوانات في الحديقة؟
    Wir helfen euch. Was sollen wir tun? Open Subtitles نحن معك أخبرنا ماذا تريدنا أن نفعل
    Doktor, Was sollen wir mit unserem freidenkerischen Geck hier tun? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل أيها الطبيب، حيال نجمنا المتحرر؟
    Miss Sherman, Was sollen wir mit Ihnen tun? Open Subtitles حسنا يا انسة شيرمان, ماذا يجب ان نفعل معك ؟
    Clark, das Gesetz hilft uns nicht. Was sollen wir denn machen? Open Subtitles كلارك القانون ليس بصفنا ماذا عسانا أن نفعل؟
    Die Frage ist: Was sollen wir tun? TED السؤال هو، ما الذي يجب علينا فعله تجاه هذا الأمر؟
    Was sollen wir machen? Open Subtitles ما الذي يفترض أن نفعله؟
    - Ja, Sammy, Was sollen wir machen? Open Subtitles نعم, اعني ماذا تريدنا أن نفعل؟
    Was sollen wir tun, Mr. Bragg? Open Subtitles ماذا تريدنا أن نفعل سيد براغ ؟
    Was sollen wir mit ihr machen? Open Subtitles لا أعلم. ماذا تريدنا أن نفعل معها؟
    Ja, das ist er. Was sollen wir mit ihm machen? Open Subtitles ‫أجل إنه هو، ماذا تريدنا أن نفعل به؟
    Also, Was sollen wir tun? Open Subtitles حسناً. إذاً ماذا تريدنا أن نفعل؟
    Ja, das ist komisch, aber Was sollen wir denn machen? Open Subtitles أعترف بأنَّ القصة مُتناقضة، ولكن ماذا علينا أن نفعل؟
    Was sollen wir sonst machen, negative Nancy? Open Subtitles حسناً ماذا يجب ان نفعل ايها الرجل السلبي
    Die Frage lautet: Was sollen wir tun? Open Subtitles السؤال هو , ماذا عسانا أن نفعل ؟
    In Momenten wie diesen, Was sollen wir da mit Schmerz? Open Subtitles في هذه اللحظـات العصيبة ، ما الذي يجب علينا فعله لنتفادى الألم ؟
    Was sollen wir ihnen sagen? Open Subtitles ما الذي يفترض أن نخبرهم به؟
    Was sollen die Infrarotkameras? Open Subtitles ما بال كاميرات أشعة تحت الحمراء ؟
    Was sollen wir tun? TED ماذا نفعل؟ ماذا يجب أن نفعل بخصوص كل هذا؟
    Was sollen wir machen, etwa das Jugendamt anrufen? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل به أن نتصل بالخدمات الإجتماعية ؟
    Was sollen diese schwachsinnigen Dinger an der Wand darstellen? Open Subtitles ماذا يفترض أن تكون هذه الأشياء الغبية على الجدران ؟
    Was sollen wir mit ihr machen, Boss? Open Subtitles ماذا ينبغي أن نفعل معها، مدرب، هاه؟
    Also, Was sollen wir jetzt überhaupt machen? Open Subtitles لذا ماذا يُفترض أن نفعل بأيّ حال؟ أنشتري شقة صغيرة وماكينة تحضير أطعمة؟
    Keine Spur mehr von Chen. Was sollen wir tun? Open Subtitles لا أثر لـ "تشين" منذ دخوله ماذا تريد أن نفعل؟
    Wir können nicht einfach stehen bleiben. Was sollen wir denn tun? Open Subtitles لا يمكننا التوقف عن الهرب فما الذي يمكننا القيام به؟
    "Was sollen wir nun tun? ", sagte der König. TED فقال الملك .. مالذي يجب ان نفعله الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus