"wessen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لمن
        
    • مَن
        
    • صاحب
        
    • لمَن
        
    • مَنْ
        
    • من الذي
        
    • خطأ من
        
    • أيهما
        
    • من التي
        
    • مّن
        
    • فغلطة من
        
    • منّ
        
    • فكرت من
        
    • بضاعة من
        
    • بسلطة
        
    Ich wusste nicht, Wessen er war. Ich wollte nicht, dass er verlorengeht. Danke. Open Subtitles إنة جميل,لم أعرف لمن هو و لم أكن أريد أن يضيع
    Wessen Schraubenzieher steckt wohl im Kopf von dem Burschen? Open Subtitles لمن هذا المفك الموجود فى رأس الرجل إذاً؟
    Sie eröffnet im Wesentlichen die Frage, Wessen Möglichkeiten... und wer aus den Möglichkeiten auswählt, um uns ein tatsächliches Erfahrungsereignis zu geben. Open Subtitles إنها تسمح بشكل أساسي للسؤال لمن الاحتمالات.. و من الذي يختار من هذه الاحتمالات.. لعطينا الحدث الحقيقي للتجربة.
    Aber Wessen Verantwortung ist die Bildung in dieser neuen Welt? TED ولكن على مَن تقع مسؤولية التعليم في هذا العالم الجديد؟
    Aber eigentlich kann man auch nichts anderes erwarten, Exzellenz, wisst Ihr Wessen Tochter Donna Bastiana ist? Open Subtitles لا يمكن أن يكون غير ذلك. هل تعرف ابنة مَن هي ؟
    Bevor ich den Namen an der Tür sah, ahnte ich nicht, Wessen Haus es war. Open Subtitles لذلك ولحين رؤية الاسم على الباب لم يكن لدي فكرة عمن يكون صاحب المنزل
    Das bringt mich etwas durcheinander, Ma'am. Wessen Bett ist das? Open Subtitles حسنـاً، قد أكون مشوّشاً، سيّدتي لمَن ذلك السرير؟
    Wessen Motorrad weckt uns dann um 2 Uhr morgens? Open Subtitles لمن الدراجه الناريه التي توقظنا كل يوم في الثانيه صباحاً؟
    Und ich denke mir: "Wessen Hände sind das? Open Subtitles ثم أفكر لمن هذه اليدين ؟ ماذا أفعل هنا ؟
    Alle Behörden überlegen schon, wer bezahlt wird und nach Hause geht, Wessen Blackberry schwarz wird. Open Subtitles نحن نواجه إيقافاَ كاملاَ كل وكالة تفكر بأنه عدد لمن يدفع له
    Meister, Wessen Erinnerungstafeln sind das? Open Subtitles ايها المعلم لمن نصبت هذه الألواح التذكارية؟
    Wessen Gedenktafeln stehen hinter denen König Gaozus? Open Subtitles اذاً لمن هذه اللوحات التذكارية خلف الأمبراطور كاوزو؟
    Und darf er fragen, Wessen Vermögen es ist? Open Subtitles ـ لقد حصلت على بعض الملكية ـ ربما أسأل لمن هذه الملكية؟
    Wenn wir herausfinden Wessen Konto das ist, sollte uns das einen Namen liefern. Open Subtitles لو عرفنا لمن ينتمي ذلك الحساب، فلابدّ أن يُقدّم لنا الاسم.
    Muss schlimm gewesen sein zu erfahren, Wessen Haus es war. Open Subtitles لابد أن الأمر كان مريعاً عندما أخبروك منزل مَن كان هذا.
    Vor lauter Geheimnissen kann man sich niemals sicher sein, wer auf Wessen Seite steht, bis alles endet. Open Subtitles في ظل العديد من الأسرار لا يمكنكِ أبداً التأكد مَن بجانب مَن حتى تنتهي اللعبة
    Ich sagte einmal, dass ich nicht wisse, Wessen Aufgabe es sei, das Wohlergehen des Volkes im Auge zu halten. Open Subtitles قلتُ ذات مرة أنّني لم أفهم مَن مهمّته أن يرعى شؤون الشعب
    - Wir haben alles zusammen gemacht. Ich weiß nicht, Wessen Idee es war. Open Subtitles فعلنا كلّ شيء معاً لا أدري فكرة مَن كانت
    Wie verlief die Manipulation des Zeugen, und Wessen Idee war das? Open Subtitles كيف تم إرهاب ذلك الشاهد؟ ومن كان صاحب تلك الفكرة؟
    Wessen genetisches Material wurde für diesen Abkömmling verwendet? Open Subtitles لمَن تعود المادّة الوراثيّة التي استخدمناها لخلق هذه السلالة؟
    Wessen Herz brauchen wir dann? Open Subtitles قلب مَنْ نحتاج إذاً؟ مَن الذي تحبّه؟
    Es kümmert mich nicht Wessen Schuld das ist, ich will Euch Beide sofort hier raus haben. Open Subtitles لا آبه خطأ من هذا، أريدكما أن تخرجا من هنا حالاً
    Ich wusste nie, um Wessen Geburtstag es ging. Open Subtitles لم أدرى بعيد ميلاد أيهما نحتفل
    Und Wessen Wissen über ihren Exfreund schockierend ist? Open Subtitles وأتعرف من التي معلوماتها عن حبيبها السابق تصدم؟
    - Wessen Kleid ist das? - Von meiner Schwester. Open Subtitles فستان مّن هذا ؟
    Wenn ich so hoffnungslos bin, wenn ich so ein Fehler bin, wenn ich so defekt bin, Wessen Fehler ist das dann? Open Subtitles إذاكنتشخصمُمعنفىالظلال, إذا كُنت مُخطئ ومُحطًم للغاية إذن فغلطة من هذه ؟
    Und wenn sie an Luxus gewöhnt ist, Wessen Schuld ist das! Open Subtitles وماذا إن أعتادت على الرفاهية ؟ غلطة منّ هذة ؟
    - Wessen Idee war das? - Was sollen wir tun? - Wessen Idee war das? Open Subtitles -يا الهي، فكرت من كانت هذه
    Wessen Stoff verkaufst du denn? Open Subtitles لذلك أنا أتسآئل: بضاعة من تلك التي كنت تبيعها؟
    In Wessen Auftrag? Open Subtitles ـ لكونهم صاخبون جداً ـ بسلطة مَن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus