- Wie lange dauert eine Scheidung? Kommt drauf an. | Open Subtitles | قلت كم سيستغرق من وقت للحصول على الطلاق ؟ |
Wie lange dauert es, die Torpedos zu bauen? | Open Subtitles | كم سيستغرق من الوقت لتكون التوربيات جاهزة |
Wie lange dauert es bis zur Rettung? | Open Subtitles | بعد أن نتأخر فى العودة كم يستغرق وصول سفينة أنقاذألينا ؟ |
Wie lange dauert ein neues Couscous? | Open Subtitles | كم من الوقت يستغرق إعداد كسكس آخر؟ |
Wie lange dauert dieses Wochenende überhaupt? | Open Subtitles | كم مدة العطلة بأي حال؟ |
Sie wollten es entfernen. Wie lange dauert es, bis Sie das können? | Open Subtitles | قلت أنك ستجد طريقة لتخرجه إلى متى سنتركه بهذه الطريقة ؟ |
Wenn ich die Genspritze bekäme, Wie lange dauert es, bis es wirkt? | Open Subtitles | , إذا أخذت الجين كم المدة التي يأخذها حتى يعمل ؟ |
Wie lange dauert es, den Chip neu zu programmieren und zu uns zu bringen? | Open Subtitles | كم سيستغرق الأمر حتى تعيد برمجة الشريحة؟ ثم تسلمها لنا؟ |
Ich brauche alle gelöschten Daten dieses Handys. Wie lange dauert das? | Open Subtitles | أحتاج إلى كل ما تم حذفه من هذا الهاتف كم سيستغرق ذلك؟ |
Ich muss zu einer Schulaufführung. Wie lange dauert es? | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى حفلة عزف إبني إذاً, كم سيستغرق هذا؟ |
Ich sage: "Ein Tag! Wie lange dauert es, bis sie abfallen?" | TED | قلت: "يوم واحد! كم سيستغرق من الوقت ليقع؟" |
Wie lange dauert eine Scheidung? | Open Subtitles | كم سيستغرق من وقت للحصول على الطلاق ؟ |
Wie lange dauert es, das Geld zu beschaffen? | Open Subtitles | كم سيستغرق لتجميع كل المال بأي حال؟ |
Wie lange dauert es, in dieser Stadt ein Münztelefon zu finden? | Open Subtitles | كم يستغرق إيجاد هاتف عملة في هذه المدينة؟ |
Um im trüben Wasser zu versinken, Wie lange dauert das? | Open Subtitles | كي يغرق في غياهب الظلام الدامس، كم يستغرق من الوقت؟ |
Ja, aber Wie lange dauert das noch? | Open Subtitles | نعم، ولكن كم من الوقت يستغرق حتى الآن؟ |
Wie lange dauert dieser Kurs? - Verzeihung? | Open Subtitles | ــ كم مدة هذا المساق؟ |
Wie lange dauert es noch bis sie abstimmen über die Ratifizierung? | Open Subtitles | لفعلها تحت مسمى الأمن القومي إلى متى حتى يصوتون للتصديق على الدستور ؟ |
Wie lange dauert so eine Jagd für gewöhnlich? | Open Subtitles | كم من الوقت يستمر هذا الصيد في العادة؟ |
Wie lange dauert es noch, bis wir das kleine Haus haben und wie die Made im Speck leben? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت كي نمتلك ذك المكان الصغير.. ونأكل مما نزرع ؟ |
Okay, Wie lange dauert es, bis die Wurzeln eines Baumes durch einen Schädel wachsen? | Open Subtitles | حسناً، كم تستغرق جذور شجرة لتنمو خلال جمجمة؟ مئات السنين؟ |
- Wie lange dauert die Geschichte? | Open Subtitles | مع رأس مؤسس بلدتنا المحبوب كم ستستغرق هذه القصة؟ |
Wie lange dauert diese Strafe noch? | Open Subtitles | اوو بريك ، كم سيطول العقاب هكذا ؟ |
Wie lange dauert es bei 130 Dollar pro Stunde? | Open Subtitles | كم من الوقت سيستغرق في الساعة 130 دولاراً؟ |
Wie lange dauert es sonst, bis ein Sturm von Denver aus hier ist? | Open Subtitles | ما المدة التي تأخذها الرياح عادة حتي تأتي هنا قادمة من مدينة الدينفر ؟ |
- Wie lange dauert das? | Open Subtitles | وكم يستغرق الكشط ؟ |
Wie lange dauert das? | Open Subtitles | كم سيأخذ من الوقت هذا؟ |