wie steht es mit unseren Ressourcen? Wie werden wir neun Milliarden Menschen ernähren? | TED | ماذا عن الموارد التي نملك ؟ كيف سنطعم 9 مليارات شخص ؟ |
wie steht es mit den unzähligen Kriegen, die in seinem Namen verübt wurden. | Open Subtitles | ماذا عن الحروب التي لا تُعد ولا تحصى التي تحدث تحت اسمه؟ |
wie steht es mit ihr? | Open Subtitles | كيف هي الأمور معها ؟ |
wie steht es zwischen den Jungs? | Open Subtitles | كيف هي الأمور بين الأولاد؟ |
wie steht es um die Begründbarkeit dieses Glaubens? Wenn jemand Sie fragen würde, warum Sie glauben, dass die Erde rund ist: Wie würden Sie antworten? | News-Commentary | ولكن ماذا عن تبرير هذا الاعتقاد؟ كيف تجيب إذا سألك شخص ما لماذا تعتقد أن الأرض كروية؟ |
wie steht es um die Visa für die Küchenchefs? | Open Subtitles | ما اخبار التأشيرات للطباخين |
- wie steht es jetzt? | Open Subtitles | كم النتيجة الآن؟ |
- wie steht es? | Open Subtitles | كم هي النتيجة ؟ |
wie steht es nun um andere exponentiell wachsende Trends? Der Trend zu Übergewicht wächst deutlich exponentiell, aber in die falsche Richtung, | TED | الآن ماذا عن التكنولوجيات الأسية الأخرى؟ من الواضح أن السمنة تزداد باطراد كبير في اتجاه الخاطئ، |
wie steht es mit Afrikas Fähigkeit, etwas gegen diese Probleme zu tun? | TED | ماذا عن قدرة إفريقيا أن تفعل شيئا حيال هذه المشاكل؟ |
Aber wie steht es um Ausdruck? wie steht es um den Moment, wenn ein Künstler diese Arbeit abliefert? Verstehen Sie, erlauben unsere Technologien uns uns auszudrücken? | TED | لكن ماذا عن التعبير، ماذا عن اللحظة التي يوصل فيها الفنان قطعته الموسيقية؟ أنتم تعلمون، هل تسمح لنا التقنيات بالتعبير؟ |
CA: Ja, nun, ich glaube sicher nicht, dass Du die Bankkonten von irgendwelchen Großmüttern plünderst. Aber wie steht es um Deine zentralen Werte? | TED | كريس : نعم , حسناً , أنا بالتأكيد لا أعتقد أنك تسرق حساب جدة أي شخص . لكن ماذا عن جوهر إيمانك بالمبادئ ؟ |
wie steht es um die EU, die die Gleichheit gesetzlich verankert hat? | Open Subtitles | ماذا عن أولائك الذين تقتضي سياستهم بمساواة كل شخص ؟ |
- wie steht es? | Open Subtitles | - كيف هي الأمور نيد؟ |
wie steht es in Karakorum? | Open Subtitles | كيف هي الأمور في "قراقورم"؟ |
Ja, wir können dies paarweise durchführen: A und B, A und C, A und D. Aber wie steht es mit A, B, C, D, E, F, G zusammen, eingenommen von einem Patienten, vielleicht miteinander interagierend, sodass sie entweder mehr oder weniger effektiv sind oder unerwartete Nebenwirkungen hervorrufen? | TED | نعم نستطيع دراسة كل زوجين على حدة، أ و ب ، أ و ت، أ و ث، ولكن ماذا عن أ، ب، ت، ث، ج، ح، خ معا وأخذها من قبل مريض واحد، ربما ستحصل تفاعلات بينها بطريقة تجعلها أكثر أو أقل فاعلية أو تتسبّب في أعراض جانبية غير مرغوب فيها؟ |
wie steht es um die Marktdisziplin? Wird die Bereitschaft der deutschen Regierung, noch mehr Schulden und größere Defizite anzuhäufen geringer, weil der Markt jene Staaten erkennt und bestraft, die eine Schwächung ihrer finanzpolitischen Position hinnehmen? | News-Commentary | ولكن ماذا عن انضباط السوق؟ هل كان استعداد الحكومة الألمانية لإصدار المزيد من سندات الدين، وبالتالي تضخيم العجز، مقيداً لأن السوق تتسم بنوع من الإدراك وتعمل على معاقبة الدول التي تسمح لموقفها المالي بالتدهور والضعف؟ |