Schau nicht mehr, wohin du fährst. Dreh dich um. Überprüfe den toten Winkel, und fahr auf der Straße, ohne zu schauen, wohin.« | TED | أن تتوقف من النظر أين ذاهب, تدير نفسك لتتفقد البقعة العمياء جانبك و أن تقود في الطريق بدون أن تنظر أين تسير |
Die nächsten Stunden, werden von den Nachrichtendiensten als "toter Winkel" bezeichnet. | Open Subtitles | "إعتبر هذا كـ"المنطقة العمياء شيء مرتبط بمكان الشمس في السماء |
Wenn ich hier stehe, als der Mörder, sind einige Wunden entsprechend dem Winkel meiner rechten Hand. | Open Subtitles | لو وقفت هنا مثل القاتل أجد الجروح ,بعض منها , لها زوايا تناسب يدى اليمنى. |
Verbindungen in jeden Winkel des Gesundheitssystems, mal abgesehen von den Verbindungen ins Justizsystem. | Open Subtitles | الاتصالات في كل ركن من أركان النظام الصحي. ناهيك عن نظام العدالة. |
Und geht man von der Flugbahn aus, wurden beide aus ungewöhnlich flachem Winkel abgefeuert. | Open Subtitles | و بالإستناد إلى تلك المسارات، فإن كلتيهما أُطلقت من زاوية منخفضة غير إعتيادية. |
Wir hauen nachts ab, es gibt einen toten Winkel. | Open Subtitles | سنتسلل فى الليل إلى بقعة وجدتها بجانب السلك , بقعة مختفية |
Du musst die Sonde stabil halten, damit ich den Winkel einstellen kann. | Open Subtitles | أريدك أن تمسكي المسبار بشكل ثابت لكي أتمكن من تعديل الزاوية. |
Die nächsten Stunden, werden von den Nachrichtendiensten als "toter Winkel" bezeichnet. | Open Subtitles | "إعتبر هذا كـ"المنطقة العمياء شيء مرتبط بمكان الشمس في السماء |
Den toten Winkel beachten! | Open Subtitles | أنتِ لا تريدِ أن تفقدي النقطة العمياء في شبكة العين. |
Wenn Blätter die Linse verbauen, weil die Geländegestaltung nicht beibehalten wird, kannst du dich im toten Winkel nähern. | Open Subtitles | اذا تركت العدسة محجوبة عدللأن مدى العدسة لم ي يمكنك الاقتراب من المنطقة العمياء |
Stört es dich, such dir deinen eigenen toten Winkel. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ذلك، فابحثي عن بقعتك العمياء |
Mit zwei Spiegeln berechnet der Scanner die horizontalen und vertikalen Winkel des Strahls und gibt exakte Koordinaten von x, y, und z. | TED | يحسب الماسح الضوئي باستعمال مرآتين زوايا الشعاع الأفقية والعمودية، مقدّما احداثيات طول وعرض وارتفاع دقيقة. |
Sie können die Kamera vorne sehen. Wir sammeln mehrere Blickwinkel, Aussichtspunkte, Winkel, Texturen. Wir bringen all diese Daten zusammen. | TED | يمكنكم رؤية الكميرا في المقدمة. نحن نجمع عدة زوايا وجهات النظر، زوايا، وأنسجة. نعود بكل هذه البيانات |
Der Abstand und das Maß jedes einzelnen Elementes in dieser Struktur ist einmalig, und alle Verbindungen ergeben einmalige Winkel. | TED | كل واحد من العناصر في هذا الهيكل على مسافه و بعد متفردين ، وجميع زوايا الروابط متفردة أيضاً. |
Doch dank unserer Arbeit gibt es jetzt einen kleinen Winkel in Cancun, der bloß durch seine Existenz schon wertvoll ist. | TED | ولكن و بسبب عملنا هناك، هناك الآن ركن صغير من كانكون ذو قيمة كبيرة ببساطة لأنه هناك. |
Ich verstehe das nicht. Ich habe hier in jedem Winkel Staub gefegt. | Open Subtitles | لستُ أفهم، نفضتُ الغبار عن كلّ زاوية وركن في هذا المكان |
Durch die Fassade gibt es einen toten Winkel. | Open Subtitles | الواجهة الجرانيت هذه تخلق بقعة مستتره عن كاميرات المراقبة |
Und wenn der Winkel stimmt taucht hier ein Hologramm im Seidenfilm auf. | TED | وإن كانت الزاوية مناسبة، يمكن بالفعل رؤية هولوغرام يظهر على فلم الحرير هذا. |
Winkel. Das kann ich nicht beantworten. | Open Subtitles | (فينكيل) لا أستطيع الإدلاء برأي |
Nach Berechnungen würde der Turm bei einem Winkel von 5,44 Grad umstürzen, doch er neigte sich schon um 5,5 Grad. | TED | لقد انتهوا إلى أن من شأن هذا البرج أن يتداعى إلى السقوط عند زاوية 5.44 درجة ولكنه كان يميل بزاوية 5.5 درجة. |
Im Moment durchsuchen wir jeden Winkel des Rathauses. | Open Subtitles | نحن ذاهبين الي كل بوصه في البلد حتي الان |
Man muss nur Geschwindigkeit, Gewicht und Winkel berechnen. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو حساب السرعه والكتلة وزاوية |
Und ich habe ein paar Testläufe gemacht. Und siehe da! Ich habe einen toten Winkel gefunden. | Open Subtitles | وأجريتُ بعض الفحوصات، انظر وشاهد، وجدتُ بقعة عمياء |
Der Winkel ist zu steil. Du musst ihn um 33 Grad reduzieren. | Open Subtitles | انت تاتي بسرعة يجب ان تعدل زاويتك ل33 درجة |
Er tötete Rictors. ein Perfekter Schuss. und ein Unmöglicher Winkel. | Open Subtitles | هذا الرجل رُمىَّ بإتقان من زاويه مستحيله |
Okay, ich brauche Pflaster um den Winkel zu fixieren. | Open Subtitles | حسناً ,أحتاج إلى شريط لاصق لأثبتها على هذه الزاويه |
Es gibt Winkel, Falten und Ecken. | Open Subtitles | -كيف ذلك؟ -الأبعاد ليست سوى خطوط مسقيمة إنها حزم من الخطوط وفراغات ومنحنيات |