-Nun sind wir allein, Knuckles. -Und jetzt, Boss? | Open Subtitles | نحن من بقينا يا ناكلز نحن بمفردنا |
Sind wir allein? | Open Subtitles | هل نحن بمفردنا ؟ |
Sind wir allein in diesem riesigen Universum der Energie und Materie und Chemie und Physik? | TED | هل نحن وحيدون في ذلك الكون الواسع من الطاقة والمادة والكيمياء والفيزياء ؟ |
Wissen Sie, da wir allein sind möchte ich Sie etwas fragen. | Open Subtitles | أتعلمي, الآن نحن وحدنا, هناك هناك شيء كنت أريد أخبرك به |
Und ich will das du das tust, was ich dir sage, wenn wir allein bei dir sind. | Open Subtitles | وآخر شيء إنني أريده يا (نينا)، هو أن تفعلين ما طلبته منكِ عندما كنا لوحدنا معاً في شقتكِ. وليس كما حصل في المرة الأخيرة! |
Das ist meine Frage: Sind wir allein? | TED | إذا ، سؤالي هو: هل نحن لوحدنا ؟ |
Weißt du, Todd, wenn wir allein sind und ich rede, dann mache ich das für dich. | Open Subtitles | أتعلم تود عندما نكون لوحدنا ، وأنا أتحدث بصوت عال ، انه نوع ما لمنفعتك |
Okay, Douglas, jetzt, wo wir allein sind, kann ich offen reden. | Open Subtitles | حسناً (دوغلاس)، الآن نحن بمفردنا وأستطيع التكلم بحرية |
Endlich sind wir allein. | Open Subtitles | نحن بمفردنا أخيراً |
Sind... Sind wir allein? | Open Subtitles | -هل نحن بمفردنا ؟ |
wir allein. | Open Subtitles | نحن بمفردنا |
Bedingt durch die klaren Himmel werden bis 2020, 60 % der größten Teleskope auf der Erde, in der Atacama-Wüste zu finden sein. Und während alle anderen zu den Sternen blicken werden, um die Frage "Sind wir allein?" beantworten zu können, | TED | بسبب سمائها الصافية، بحلول عام 2020، 60% من أكبر التلسكوبات على الأرض سيتم وضعها في أتاكاما، وفي حين أن الجميع سيبحثون بين النجوم للإجابة على السؤال "هل نحن وحيدون في الكون؟" |
Sind wir allein? | TED | هل نحن وحيدون ؟ |
Du bist die Antwort, mein Sohn, auf die Frage "Sind wir allein im Universum?" | Open Subtitles | إنّك يا بنيّ إجابة سؤال هل نحن وحدنا في الكون ؟ |
Nun sind wir allein, wir können tun, was wir wollen. - Können wir diese Geschichte lesen? | Open Subtitles | الآن نحن وحدنا وتستطيع فعل كل ما تريد |
Jetzt sind wir allein. | Open Subtitles | .. حسنا نحن وحدنا ياسيدتي |
Und ich will das du das tust, was ich dir sage, wenn wir allein bei dir sind. | Open Subtitles | وآخر شيء إنني أريده يا (نينا)، هو أن تفعلين ما طلبته منكِ عندما كنا لوحدنا معاً في شقتكِ. وليس كما حصل في المرة الأخيرة! |
Endlich sind wir allein. | Open Subtitles | أخيرا نحن لوحدنا. |
Endlich, sind wir allein zusammen. | Open Subtitles | أخيرا، نحن لوحدنا سوية |
Wenn wir allein waren, sah mich meine Mutter an. | Open Subtitles | عندما نكون لوحدنا اعتادت والدتي أن تنظر إلي |