"wir allein" - Traduction Allemand en Arabe

    • نحن بمفردنا
        
    • نحن وحيدون
        
    • نحن وحدنا
        
    • كنا لوحدنا معاً
        
    • نحن لوحدنا
        
    • نكون لوحدنا
        
    -Nun sind wir allein, Knuckles. -Und jetzt, Boss? Open Subtitles نحن من بقينا يا ناكلز نحن بمفردنا
    Sind wir allein? Open Subtitles هل نحن بمفردنا ؟
    Sind wir allein in diesem riesigen Universum der Energie und Materie und Chemie und Physik? TED هل نحن وحيدون في ذلك الكون الواسع من الطاقة والمادة والكيمياء والفيزياء ؟
    Wissen Sie, da wir allein sind möchte ich Sie etwas fragen. Open Subtitles أتعلمي, الآن نحن وحدنا, هناك هناك شيء كنت أريد أخبرك به
    Und ich will das du das tust, was ich dir sage, wenn wir allein bei dir sind. Open Subtitles وآخر شيء إنني أريده يا (نينا)، هو أن تفعلين ما طلبته منكِ عندما كنا لوحدنا معاً في شقتكِ. وليس كما حصل في المرة الأخيرة!
    Das ist meine Frage: Sind wir allein? TED إذا ، سؤالي هو: هل نحن لوحدنا ؟
    Weißt du, Todd, wenn wir allein sind und ich rede, dann mache ich das für dich. Open Subtitles أتعلم تود عندما نكون لوحدنا ، وأنا أتحدث بصوت عال ، انه نوع ما لمنفعتك
    Okay, Douglas, jetzt, wo wir allein sind, kann ich offen reden. Open Subtitles حسناً (دوغلاس)، الآن نحن بمفردنا وأستطيع التكلم بحرية
    Endlich sind wir allein. Open Subtitles نحن بمفردنا أخيراً
    Sind... Sind wir allein? Open Subtitles -هل نحن بمفردنا ؟
    wir allein. Open Subtitles نحن بمفردنا
    Bedingt durch die klaren Himmel werden bis 2020, 60 % der größten Teleskope auf der Erde, in der Atacama-Wüste zu finden sein. Und während alle anderen zu den Sternen blicken werden, um die Frage "Sind wir allein?" beantworten zu können, TED بسبب سمائها الصافية، بحلول عام 2020، 60% من أكبر التلسكوبات على الأرض سيتم وضعها في أتاكاما، وفي حين أن الجميع سيبحثون بين النجوم للإجابة على السؤال "هل نحن وحيدون في الكون؟"
    Sind wir allein? TED هل نحن وحيدون ؟
    Du bist die Antwort, mein Sohn, auf die Frage "Sind wir allein im Universum?" Open Subtitles إنّك يا بنيّ إجابة سؤال هل نحن وحدنا في الكون ؟
    Nun sind wir allein, wir können tun, was wir wollen. - Können wir diese Geschichte lesen? Open Subtitles الآن نحن وحدنا وتستطيع فعل كل ما تريد
    Jetzt sind wir allein. Open Subtitles .. حسنا نحن وحدنا ياسيدتي
    Und ich will das du das tust, was ich dir sage, wenn wir allein bei dir sind. Open Subtitles وآخر شيء إنني أريده يا (نينا)، هو أن تفعلين ما طلبته منكِ عندما كنا لوحدنا معاً في شقتكِ. وليس كما حصل في المرة الأخيرة!
    Endlich sind wir allein. Open Subtitles أخيرا نحن لوحدنا.
    Endlich, sind wir allein zusammen. Open Subtitles أخيرا، نحن لوحدنا سوية
    Wenn wir allein waren, sah mich meine Mutter an. Open Subtitles عندما نكون لوحدنا اعتادت والدتي أن تنظر إلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus