Lawrence, diese Kreaturen wissen nichts von dem arabischen Aufstand. | Open Subtitles | لورنس ان هذه الاشياء لا يعلمون شيئا عن الثورة العربية |
Sie wissen nichts über die Täter, und es gibt keine Verbindung zu uns. | Open Subtitles | هم لا يعلمون من هؤلاء الجثث ولا يملكون شيئا يوصلهم لنا، لا شيء |
Wir wissen nichts über ihn, nur, dass er ein Wraith war. | Open Subtitles | لا نعرف شيئاً عن ماضي ما عدا أنه كان شبح |
Die Indianer wissen nichts über Gott und die Moral. | Open Subtitles | فالهنود لا يعرفون شيئاً عن الله ولا عن الحقوق الاخلاقية |
Sie wissen nichts über mich und meine Vergangenheit. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً عني عن ماضيّ |
Wir wissen nichts über den Mörder. | Open Subtitles | نحن لا نعرف أي شيء عن القاتل وهذه هي المشكلة |
Nein, wir wissen nichts über ihn, würden es aber gern. | Open Subtitles | لا.. نحن لا نعلم شيئا عنه لكننا نريد أن نعلم ، كيف يبدو شكله ؟ |
Wieso die Schule? - Sie wissen nichts. | Open Subtitles | أنهم لا يعلمون أنا أعنى ديوى كان يقول أن هذا أسوأ جريمة شاهدها منذ سنوات |
Nein, die meisten jungen Lehrer wissen nichts über diesen Streik. | Open Subtitles | كل، إن غالبية المعلمين الشباب لا يعلمون أى شىء بشأن ذلك الإضراب. |
Die Russen wissen nichts von dem U-Boot, die Georgier schon... aber nicht, wo. | Open Subtitles | الروس لا يعلمون حتى بوجود الغواصة، الجورجيون يعلمون. ولكنهم لا يعلمون بالموقع تحديداً، |
Wir wissen nichts über ihre Eltern, vielleicht sind sie Seeräuber! | Open Subtitles | فنحن لا نعرف شيئاً عن والديها. قد يكونان من القراصنة. |
Wir wissen nichts. Wir sind nicht mal gute Eltern! | Open Subtitles | نحن لا نعرف شيئاً حتى أننا لسنا آباء جيدين |
Sie wissen nichts, nicht wahr, Liebling? | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون شيئاً ، أليس كذلك ؟ |
Die wissen nichts. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون شيئاً. |
Sie wissen nichts darüber, was es bedeutet, ich zu sein. | Open Subtitles | لا تعرف شيئاً عن ماذا يعني أن تكون أنا، |
Sie wissen nichts über meine Arbeit. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً عن عملي |
Und wir wissen nichts über sie. | Open Subtitles | وبما أننا لا نعرف أي شيء مطلقًا عن هذه الفتاة |
Wir wissen nichts über diese Wesen. | Open Subtitles | نحن لا نعلم شيئا عن قيم هذه المخلوقات |
Noch mal: Wir wissen nichts über sie oder was sie vorhat. | Open Subtitles | سأتلزم بما قلناه مجددًا وأننا لا نعرف شيئًا |
Wir wissen nichts über diese "Torso" -Opfer. | Open Subtitles | نحن لا نعلم شيئاً عن هذه الجزوع البشرية |
Sie wissen nichts. | Open Subtitles | انهم لا يَعْرفونَ شيءَ. |
Highschool-Jungs wissen nichts. | Open Subtitles | أنظري، فتية الثانوية العامة لا يعرفون شيء |
Hör zu, wir wissen nichts von der Frau, außer, dass sie gerne enge Hosen trägt und Leichen aus dem Fahrwerkschacht von Flugzeugen wirft. | Open Subtitles | ليستماماً,لقد فكرت... إسمع , نحن لانعرف شيئاً حول هذه المرآة غير أنها تحب ارتداء السراويل الضيقة |
Sie wissen nichts über mich. | Open Subtitles | إنك لا تعرف أي شيء عني. أعرف بأنك تكذبين |
Sie wissen nichts über Doreen und Jenny und Julie und Gina... oder über Spider, den Familienpudel. | Open Subtitles | لأنك لا تعرف شيء عن دورين وجيني وجولي وجينا أو حتى العنكبوت |
Sie haben nichts getan, wissen nichts? | Open Subtitles | ..لم تفعل شيئا، لا تعرف شيئا |
Sie wissen nichts über den Mann, den Sie abgelehnt haben. | Open Subtitles | لا تعرفين شيئاً عن الرجل الذي رفضتِ. |