Er hat uns aber nicht auseinander gekriegt, ich komme zurück zu dir. | Open Subtitles | لكنّه لم يفرّقنا حينها، و لن يمنعني من العودة إليك الآن |
Bleib locker Fencik oder eine von diesen kommt direkt zu dir. | Open Subtitles | على رسلك يا فينسيك وإلا فواحدة من هذه ستتجه إليك. |
Kann ich mit zu dir nach Hause, wenn wir da sind? | Open Subtitles | هل يمكن أَن أَرجع للبيت معك عندما نصل ؟ بالطبع |
Nick, hör mal, ich will ganz offen zu dir sein. Der DJ ist wirklich ein Problem. | Open Subtitles | نيك ، دعني أكون صادقا تماما معك هنا ، الـ دي جي هو مشكلة حقيقية |
und weisst du was ich fühle mich jetzt näher zu dir hingezogen. | Open Subtitles | اوتعرفي ماذا .. انا في الحقيقة احس اني اقرب إليكِ الان |
Ich wollte mit dir reden, also bin ich zu dir gefahren. | Open Subtitles | لقد احتجت أن اتحدث معكِ لذا لقد ذهبت الى بيتك... |
Ich habe noch nie zu dir gebetet. Das ist nicht meine Sprache. | Open Subtitles | انا لم اصلى اليك من قبل لأنى ليس لدى كلام لك |
Anscheinend kommt sie zu dir und fragt dich, ob sie mal an deinem Cornetto lecken darf. | Open Subtitles | كما يبدو أنها ستأتي إليك و تطلب منك لعقة من آيس كريم الكورنيتو الخاص بك |
Jetzt will sie zu dir und du musst mich dabei unterstützen, Bro. | Open Subtitles | الآن، ستأتي إليك و أحتاجك أن تدعمني في هذا يا صديقي |
Ich bringe sie hin und komme zu dir, wenn du willst. | Open Subtitles | سأوصلها إلى هناك ومن ثم سأعود إليك إذا كنت تريدين |
Spricht dieses Wunderwerk der Technik zu dir, Tom Cruise? Hier steht es. | Open Subtitles | أووه ، هذه الواجهة المتعددة اللمسات تتحدث إليك يا توم كروز |
Wir sind jetzt auf dem Weg zu dir. - Versuch Sonya aufzuwecken. | Open Subtitles | نحن عائدون إليك الآن أنظر إذا كنت تستطيع أن توقظ سونيا |
Ich bin mit voller Demut zu dir gekommen und du stapelst die Zahlen? | Open Subtitles | أرى أنّكِ قد تلقيتِ صفعتي لقد أتيت إليك ذليلة وهذا جزاء فعلتي |
Ich könnte eine langfristige Verbindung herstellen, die nicht zu dir besteht. | Open Subtitles | بإمكاني أن أكون طرفاً في علاقة طويلة المدى وليست معك |
Weil ich... ich unsere Beziehung schätze, John, muss ich ehrlich zu dir sein. | Open Subtitles | نعم؟ لأنني أنا اهتم بعلاقتنا جون ، اريد ان أكون صريحا معك |
Aber ich muss trotzdem auch streng zu dir sein, denke dran. | Open Subtitles | أنا مفترض ما زلت لــ اكون متوتر معك ، تذكرين؟ |
Ich werde mich also einfach zu dir setzen... und dich ansehen. | Open Subtitles | لذا .. سوف أجلس هنا فحسب و .. أنظر إليكِ |
Weil es im Krankenhaus noch so klang, als wolltest du mich zwingen, irgendeine Beziehung zu dir aufzubauen. | Open Subtitles | لأنه في المستشفى, بدوتي وكأنكِ مستعدة بالكامل لأبتزازي في الخوض بعلاقة معكِ |
Und nach jedem Sieg komme ich immer wieder zu dir zurück. | Open Subtitles | و انا سوف اعود اليك بعدان احقق انتصاراتي في المعارك, |
Wir gehen jetzt zu dir. Ich habe deine Nummer angegeben. | Open Subtitles | نحن ذاهبون لمنزلك الآن، أعطيتهم رقم هاتفك |
Aber ich halt's aus, weil ich zu dir nach Hause komme. | Open Subtitles | لكن العودة للمنزل من أجلك يجعل كل ذلك يستحق العناء |
Ich wollte gerade zu dir, dann sah ich dich... ..und konnte mich nicht beherrschen. | Open Subtitles | أنا كنت في طريقي إلى منزلك أمشي بتسلل , لا أستطيع منع نفسي.. |
Ich hoffe er kommt nicht mit irgendwelchen eingefangen Infektionen zu dir zurück. | Open Subtitles | آمَلُ ألا يَعودَ إليكَ و يَنقُل لكَ الجُرثومَة العُنقوديَة |
Schau mich an, ich werde sterben aus Liebe zu dir. | Open Subtitles | انظري لي سأموت من الحب لأجلك |
Weißt du, Joy, ich habe es dir noch nie gesagt... aber jetzt, wo wir älter sind, und... ich so eine Nähe zu dir spüre... | Open Subtitles | أتعلمين يا جوي لم يسبق أن أخبرتك بذلك لكن بما أننا كبرنا الآن وأشعر بالارتباط الشديد نحوك |
Menschen können nicht granatenstark zu dir sein, wenn du nicht granatenstark zu dir selbst bist. | Open Subtitles | الناس لا يمكنهم أن يكونوا مثاليين بالنسبة لك الا اذا كنت مثاليا بالنسبة لنفسك |
Siehe, dein König kommt zu dir. Er ist gerecht und hilft. Er wird uns Erlösung bringen. | Open Subtitles | ـ انتبهوا هوذا ملككم يأتي إليكم فهو عادل و فيه خلاصكم |
Nein. Ich war bescheuert. Ich war nicht ganz ehrlich zu dir. | Open Subtitles | كلّا، بل كنتُ أنا الأحمق لم أكُن صريحًا تمامًا معكَ |
Du kannst diesen Hund nicht auf mich hetzen, wenn ich zu dir komme mit einem Rasiermesser in jeder Hand. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تحرض كلبك علي إذا كنت قادماً تجاهك مع شفرة حلاقة في كل يد |