Mittlerweile ist er gestorben, aber er war mental zurückgeblieben und litt an starken Knochenverwachsungen. | TED | منذ ذلك ألحين توفي، ولكن كان متخلف عقليا ويعاني من تشوهات عظمية الشديدة. |
Los, sagen Sie mir, dass ich emotional zurückgeblieben bin. | Open Subtitles | إستمر ... إخبرنى أنا متخلف عاطفيا قل لى أن ذلك هو سبب عدم زواجى أبدا |
Ich meine, ich weiß für wie zurückgeblieben du mich hältst. | Open Subtitles | انا اقول انني اعلم انك تعتقد باني متخلف حسنا , |
Weil sie voll blöd ist und zurückgeblieben. | Open Subtitles | لأنها مغفلة للغاية إنها متخلفة |
Das Kind heißt Simon. Nachbarn sagen, er ist zurückgeblieben. | Open Subtitles | اسم الولد سيمون جاره قال انه معاق |
Ich persönlich denke, daB er zurückgeblieben ist. | Open Subtitles | شخصياً، أظن إنه مُعاق. |
Was macht das für einen Unterschied, was für einen Job sie zu Lebzeiten hatten? Alter, geschichtlich bist du so zurückgeblieben. | Open Subtitles | مالفرق بما كانت وظيفتهم عندما كان حيّاً؟ ياصاح، كم أنتَ متخّلف بشكل مضحك للغاية. |
Hey, bist du zurückgeblieben, oder was? | Open Subtitles | ماذا، هل أنت متخلف عقليًّا أم ماذا؟ |
Bist du zurückgeblieben oder so? | Open Subtitles | هل أنت متخلف عقلياً أو ما شابه؟ |
Das ist Z und wie du siehst, ist er etwas zurückgeblieben, Ok? | Open Subtitles | هذا زي و كما ترى هو متخلف أحياناً |
Du verstehst nicht, dass mein Bruder zurückgeblieben ist. | Open Subtitles | حسنا ، ما لا تفهمه أن أخي متخلف عقليا -حسنا |
Vaughan ist in sozialer Hinsicht zurückgeblieben. | Open Subtitles | فوغان هو متخلف اجتماعيا , و تعزيز له الآباء المينونايت . |
Um deine Frage von vorhin zu beantworten, ja, er ist zurückgeblieben. | Open Subtitles | حسناً ...إجابة عن سؤالك سابقاً أجل, هو متخلف |
Sie ist etwas zurückgeblieben. | Open Subtitles | إنها متخلفة بعض الشيء، هل تمانع؟ |
- Ist die nicht zurückgeblieben? | Open Subtitles | ماذا ؟ سمعت انها متخلفة |
Nova ist nicht zurückgeblieben. | Open Subtitles | نوفا ليست متخلفة |
Er ist zurückgeblieben oder so. | Open Subtitles | سمعت أنه معاق أو شيء كهذا |
Weil du geistig zurückgeblieben bist. | Open Subtitles | لأنك معاق ذهنيا |
Sie war völlig isoliert. Sicher geistig zurückgeblieben. | Open Subtitles | إنها منعزلة كليا ومتخلفة عقليا بالتأكيد |
zurückgeblieben? Alan ist nicht zurückgeblieben, John. | Open Subtitles | -أتقصدين أن والدى مُعاق ذهنياً ؟ |
Alter, geschichtlich bist du so zurückgeblieben. | Open Subtitles | ياصاح، كم أنتَ متخّلف بشكل مضحك للغاية. |
für Sie ist sie nicht nur taubblind, sondern auch zurückgeblieben. | Open Subtitles | الآن هي عمياء صمّاءُ وأيضاً متخلّفة عقلياً. |