"zwei stunden" - Traduction Allemand en Arabe

    • لساعتين
        
    • بساعتين
        
    • لمدة ساعتين
        
    • بضع ساعات
        
    • ساعتين فقط
        
    • غضون ساعتين
        
    • ساعتان من
        
    • ساعتين مضوا
        
    • عدة ساعات
        
    • حوالي ساعتين
        
    • ساعتين تقريباً
        
    • أقل من ساعتين
        
    • ساعتين في
        
    • ساعتين مضت
        
    • ساعتين و
        
    Ich friere mir den Hintern ab, warte zwei Stunden am Kartentisch auf irgendwelche Phantomdiamanten! Open Subtitles تتْركُني أُتجمّدُ علي منضدة البلاك جاكِ لساعتين إنتِظر بَعْض من الماسِ الغير موجودِ
    Schau, Lisa, ich hab dir gesagt, das Daisy zwei Stunden lang Open Subtitles ماذا؟ اسمعي ليزا, أخبرتك بأن ديزي راقبته لساعتين في المكتب
    Nein, ich wusste nicht, dass man zwei Stunden vorher anrufen muss. Open Subtitles لا،بالطبع لم أكن أعرف أنه يجب الاتصال قبل الموعد بساعتين على الأقل
    Ich bin mir nicht sicher, ob ich morgen Abend zwei Stunden ohne Ihre Gesellschaft aushalten werde. Open Subtitles لا استطع التاكد من اني ساكون بخير من دونك لمدة ساعتين غدا مساءا ربما سأنتكس
    Bin ich in zwei Stunden nicht zurück, soll Clums Bürgerkomitee meine Leiche rausholen. Open Subtitles إن لم أعد بعد بضع ساعات يا فيرجيل دع لجنة كلام للمواطنين تخرج جثتى
    Wir sollten los. Noch zwei Stunden, und ich bin schon geschafft. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب، يمكنني القيادة لساعتين وبعدها سأكون مُنهكاً
    zwei Stunden zur Installation eines unserer Geräte im Vergleich zu sechs Stunden für die bestehende Behandlung. TED يحتاج تركيب إحدى أجهزتنا لساعتين مقارنةً بستِّ ساعاتٍ للعلاج الحالي.
    Ich habe hier einen kleinen Zettel, hauptsächlich weil ich Nigerianer bin, und wenn Sie mich lassen, schwadroniere ich zwei Stunden lang. TED حسنا, لدي تلك القطعة الصغيرة من الورق هنا, في الأغلب لأنني نيجيري, و لو تركتموني أتحدث سوف أستمر في الحديث لساعتين.
    Sollen Sie deswegen zwei Stunden durch die Stadt fahren? TED و لكننا نجرك لساعتين عبر المدينة بسبب ذلك؟
    Sie wedelte mit ihren Armen und schrie gefühlte zwei Stunden lang. TED لوحت بذراعيها وشعرت بأنها ظلت تصرخ لساعتين
    also bleiben wir heute zwei Stunden länger, um die Zeit nachzuholen. Open Subtitles لذا اليوم سنحضى بساعتين إضافيتين للتعويض عن الفائت
    Aber Sie geben mir zwei Stunden. Wo hält das FBI Goren gefangen? Open Subtitles وتريدنى ان افعل هذا بساعتين اين يحتفظ الفيدراليون بجورين
    Der Flug wurde um zwei Stunden vorverlegt. Open Subtitles لقد أقلعت الطائرة قبل موعدها بساعتين و كنت أنا فى المقهى لقد كانت هناك ضوضاء لم أتمكن من سماع هاتفى المحمول
    Das ist Huhn, das zwei Stunden angeschrien und dann von einem Mercedes überfahren wurde. Open Subtitles أنه دجاجة التي كانت تصرخ لمدة ساعتين وبعد ذلك تدهس من قبل مرسيدس
    Wir müssen seine Kehle zwei Stunden so halten, bis die Schwellung zurückgeht. Open Subtitles يجب ان نمسك حنجرته, هكذا لمدة ساعتين, حتى تخف حدة التورم.
    "Lieber Andreas! Vor ein, zwei Stunden waren ein paar Leute hier. Open Subtitles عزيزي إندرياس، قبل بضع ساعات جاء إلي بعض الأشخاص
    zwei Stunden in der Woche. Open Subtitles أنا أدرس مادة واحدة في الأسبوع ساعتين فقط في الأسبوع
    Dort setzte er sie für zwei Stunden hin, und er gab ihnen im Verlauf von diesen 2 Stunden zehn Schüsseln zu essen. TED وأجلسهم هناك لساعات , وأعطاهم, في غضون ساعتين, عشرة اطباق.
    zwei Stunden Chemieunterricht in einer fremden Sprache können sehr einschläfernd wirken. TED ساعتان من حصة الكيمياء بلغة لاتفهمها جيدًا بعد يمكن أن تكون مُنومًا جيدًا جدًا.
    Das hätte mir vor zwei Stunden noch viel bedeutet. Open Subtitles كان سيعني هذا لي الكثير لو كان مذ ساعتين مضوا.
    In zwei Stunden gibt der Präsident die Reaktion der USA auf die Bombe und seine Amtsübernahme bekannt. Open Subtitles بعد عدة ساعات سوف يعلن استجابة الولايات المتحدة على تفجير القنبلة وبتوليه منصب الرئاسة
    Sie bleibt dort etwa zwei Stunden. Open Subtitles تمكث عنده حوالي ساعتين لا يخرجان للتسكّع أبدًا
    Es war eigentlich schade, wissen Sie, all das passierte in etwa zwei Stunden. TED لذا كانت قليلاً، كما تعلمون، حصل كل ذلك في ساعتين تقريباً.
    In zwei Stunden sagten mir zwei von ihnen, dass sie abgetrieben haben. Open Subtitles في أقل من ساعتين اثنتان منهما أخبرتني أنهما قاما بعمليات أجهاض
    Ich arbeite 10 Stunden am Tag, mein Arbeitsweg dauert zwei Stunden täglich. TED أنا أعمل 10 ساعات في اليوم , أستبدل ساعتين في اليوم.
    Keine Ahnung. Noch vor zwei Stunden hielten wir es für unmöglich. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكرة عن الأمر حتى قبل ساعتين مضت
    Gebt mir zwei Stunden, dann bauen sie mir eine Trophäenwand da drin. Open Subtitles أمهلاني ساعتين و سوف يبنون لي حائطا تذكاريا هناك ، حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus