Ich friere mir den Hintern ab, warte zwei Stunden am Kartentisch auf irgendwelche Phantomdiamanten! | Open Subtitles | تتْركُني أُتجمّدُ علي منضدة البلاك جاكِ لساعتين إنتِظر بَعْض من الماسِ الغير موجودِ |
Schau, Lisa, ich hab dir gesagt, das Daisy zwei Stunden lang | Open Subtitles | ماذا؟ اسمعي ليزا, أخبرتك بأن ديزي راقبته لساعتين في المكتب |
Nein, ich wusste nicht, dass man zwei Stunden vorher anrufen muss. | Open Subtitles | لا،بالطبع لم أكن أعرف أنه يجب الاتصال قبل الموعد بساعتين على الأقل |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich morgen Abend zwei Stunden ohne Ihre Gesellschaft aushalten werde. | Open Subtitles | لا استطع التاكد من اني ساكون بخير من دونك لمدة ساعتين غدا مساءا ربما سأنتكس |
Bin ich in zwei Stunden nicht zurück, soll Clums Bürgerkomitee meine Leiche rausholen. | Open Subtitles | إن لم أعد بعد بضع ساعات يا فيرجيل دع لجنة كلام للمواطنين تخرج جثتى |
Wir sollten los. Noch zwei Stunden, und ich bin schon geschafft. | Open Subtitles | من الأفضل أن نذهب، يمكنني القيادة لساعتين وبعدها سأكون مُنهكاً |
zwei Stunden zur Installation eines unserer Geräte im Vergleich zu sechs Stunden für die bestehende Behandlung. | TED | يحتاج تركيب إحدى أجهزتنا لساعتين مقارنةً بستِّ ساعاتٍ للعلاج الحالي. |
Ich habe hier einen kleinen Zettel, hauptsächlich weil ich Nigerianer bin, und wenn Sie mich lassen, schwadroniere ich zwei Stunden lang. | TED | حسنا, لدي تلك القطعة الصغيرة من الورق هنا, في الأغلب لأنني نيجيري, و لو تركتموني أتحدث سوف أستمر في الحديث لساعتين. |
Sollen Sie deswegen zwei Stunden durch die Stadt fahren? | TED | و لكننا نجرك لساعتين عبر المدينة بسبب ذلك؟ |
Sie wedelte mit ihren Armen und schrie gefühlte zwei Stunden lang. | TED | لوحت بذراعيها وشعرت بأنها ظلت تصرخ لساعتين |
also bleiben wir heute zwei Stunden länger, um die Zeit nachzuholen. | Open Subtitles | لذا اليوم سنحضى بساعتين إضافيتين للتعويض عن الفائت |
Aber Sie geben mir zwei Stunden. Wo hält das FBI Goren gefangen? | Open Subtitles | وتريدنى ان افعل هذا بساعتين اين يحتفظ الفيدراليون بجورين |
Der Flug wurde um zwei Stunden vorverlegt. | Open Subtitles | لقد أقلعت الطائرة قبل موعدها بساعتين و كنت أنا فى المقهى لقد كانت هناك ضوضاء لم أتمكن من سماع هاتفى المحمول |
Das ist Huhn, das zwei Stunden angeschrien und dann von einem Mercedes überfahren wurde. | Open Subtitles | أنه دجاجة التي كانت تصرخ لمدة ساعتين وبعد ذلك تدهس من قبل مرسيدس |
Wir müssen seine Kehle zwei Stunden so halten, bis die Schwellung zurückgeht. | Open Subtitles | يجب ان نمسك حنجرته, هكذا لمدة ساعتين, حتى تخف حدة التورم. |
"Lieber Andreas! Vor ein, zwei Stunden waren ein paar Leute hier. | Open Subtitles | عزيزي إندرياس، قبل بضع ساعات جاء إلي بعض الأشخاص |
zwei Stunden in der Woche. | Open Subtitles | أنا أدرس مادة واحدة في الأسبوع ساعتين فقط في الأسبوع |
Dort setzte er sie für zwei Stunden hin, und er gab ihnen im Verlauf von diesen 2 Stunden zehn Schüsseln zu essen. | TED | وأجلسهم هناك لساعات , وأعطاهم, في غضون ساعتين, عشرة اطباق. |
zwei Stunden Chemieunterricht in einer fremden Sprache können sehr einschläfernd wirken. | TED | ساعتان من حصة الكيمياء بلغة لاتفهمها جيدًا بعد يمكن أن تكون مُنومًا جيدًا جدًا. |
Das hätte mir vor zwei Stunden noch viel bedeutet. | Open Subtitles | كان سيعني هذا لي الكثير لو كان مذ ساعتين مضوا. |
In zwei Stunden gibt der Präsident die Reaktion der USA auf die Bombe und seine Amtsübernahme bekannt. | Open Subtitles | بعد عدة ساعات سوف يعلن استجابة الولايات المتحدة على تفجير القنبلة وبتوليه منصب الرئاسة |
Sie bleibt dort etwa zwei Stunden. | Open Subtitles | تمكث عنده حوالي ساعتين لا يخرجان للتسكّع أبدًا |
Es war eigentlich schade, wissen Sie, all das passierte in etwa zwei Stunden. | TED | لذا كانت قليلاً، كما تعلمون، حصل كل ذلك في ساعتين تقريباً. |
In zwei Stunden sagten mir zwei von ihnen, dass sie abgetrieben haben. | Open Subtitles | في أقل من ساعتين اثنتان منهما أخبرتني أنهما قاما بعمليات أجهاض |
Ich arbeite 10 Stunden am Tag, mein Arbeitsweg dauert zwei Stunden täglich. | TED | أنا أعمل 10 ساعات في اليوم , أستبدل ساعتين في اليوم. |
Keine Ahnung. Noch vor zwei Stunden hielten wir es für unmöglich. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أي فكرة عن الأمر حتى قبل ساعتين مضت |
Gebt mir zwei Stunden, dann bauen sie mir eine Trophäenwand da drin. | Open Subtitles | أمهلاني ساعتين و سوف يبنون لي حائطا تذكاريا هناك ، حسنا؟ |