"'d like you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أود منك
        
    • أوَدُّ أنت
        
    • أوَدُّك
        
    • أريد منكِ
        
    • اريدكم
        
    • أود منكم
        
    • أود منكِ
        
    • اود منك
        
    • سيحبك
        
    • وأود منك
        
    • مثل أنت
        
    • أودك أن
        
    • أود بأن
        
    • أودكِ
        
    • أودّ منكَ
        
    Firstly, I've got an offer I'd like you to consider. Open Subtitles أولاً, تلقيت عرضاً أود منك أن تأخذيه بعين الاعتبار
    Gibbs, I'd like you to meet Senator Will Matheson. Open Subtitles جيبس، أود منك ان تلتقي السيناتور ويل ماثيسون
    Actually, I'd like you to be honest with me, Julia. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أوَدُّ أنت لِكي تَكُونَ صادقَ مَعي، جوليا.
    Paige, actually, I'd like you to stay a moment. Open Subtitles بَيج، في الحقيقة، أنا أوَدُّك ان تبقى لحظة.
    Miss Audrey, I'd like you to draw up a list of ladies we might present with exclusive invitations. Open Subtitles آنسة أودري , أريد منكِ أن تصنعي قائمة بالسيدات يجب علينا أن نقدم لهم دعوات خاصة
    now there's someone elseI'd like you to hear from. Open Subtitles والان لدى شخص اخر اريدكم ان تستمعوا الية
    I'd like you all to scrunch up your fists as tight as you can. Open Subtitles أود منكم أن تحكموا قبضاتكم بقدر الاستطاعة
    Holly, I'd like you to meet my client, Kevin Tyler. Open Subtitles مرحباً , أود منكِ أن تقابلي عميلي كيفين تيلور
    I'd like you to meet Special Agent Carlisle with the FBI. Open Subtitles اود منك ان تقابلى العميل الخاص للمباحث الفيدراليه العميل كارلايال.
    If you paid him more attention, he'd like you better. Open Subtitles أعتقد إن أعطيته اهتمام أكثر سيحبك بشكل أفضل
    Instead, I'd like you to answer a few questions for me. Open Subtitles بدلا من ذلك، أود منك أن تجيب على بعض الأسئلة بالنسبة لي.
    I'd like you to pay us for Celina's medical treatment and, no doubt, the therapy it's going to take to make sure she fully recovers from what you've put her through. Open Subtitles أود منك أن تدفع لنا من أجل علاج الطبي لسيلينا ومما لا شك فيه، إنها سوف تأخذ العلاج للتأكد من أن تتعافى تماما
    So what I'd like you to do is just play along, admit the money is yours. Open Subtitles فما أود منك أن القيام به هو مجاراتي أعترف أن المال هو لك
    your polygraph this morning generated some alarming results, so I'd like you to give it another go. Open Subtitles اختبار كشف كذبك هذا الصباح كشف عن بعض النتائج المقلقة لذلك أود منك أن تعيديه ثانية
    I'd like you to use that to bomb the following coordinates. Open Subtitles أود منك أن استخدام هذا لقصف الإحداثيات التالية.
    Guys, I'd like you to meet Rory. Open Subtitles الرجال، أنا أوَدُّ أنت لمُقَابَلَة روري.
    I'd like you to get on your hotline to hell, find out about this rising darkness. Open Subtitles أنا أوَدُّك لتَقَدُّم كَ الخط الساخن إلى الجحيمِ، يَكتشفُ حول هذا الظلامِ المتصاعدِ.
    I'd like you to come to the awards tomorrow. Open Subtitles أريد منكِ أن تأتي لحفل توزيع الجوائز غداً
    Everyone, I'd like you all to meet the newest member of our team, Bud Buckwald. Open Subtitles الجميع, اريدكم ان تقابلون العضو الاجدد في فريقنا باد باكوودج
    We're not gonna do this right now. Uh... I'd like you to leave my house, please. Open Subtitles نحن لن نفعل هذا الاّن أود منكم مُغادرة المنزل من فضلكم
    I'd like you to go up and get a drink and try to pretend that you don't hate everyone. Open Subtitles أود منكِ الصعود للأعلى وأحتساء شراباً وحاولي أن تتظاهري بأنّكِ لا تكرهين الجميع.
    And I'd like you to do that two more times, slowly. Open Subtitles والان اود منك ان تفعليها مرات عدة ، وببطئ .
    You should really meet our boss. He'd like you. Open Subtitles عليك أن تقابل رئيسنا حقاً, سيحبك
    I have a photograph here of a woman, and I'd like you to tell me if she was one of those bad people. Open Subtitles لدي صورة هنا من امرأة، وأود منك أن تخبرني إذا كانت واحدة من هؤلاء الناس سيئة.
    I got two new friends I'd like you to meet. Open Subtitles l حَصلَ على صديقين جديدينِ l'd مثل أنت للإجتِماع.
    Anyway, I-I'd like you to take a look at those photos, please. Open Subtitles على أي حال, أودك أن تلقي نظرة على هذه الصور, أرجوك.
    Charlie, I'd like you to meet Dr. Gollygupta of the Gollygupta Hypertension and Glaucoma Clinic in Sri Lanka. Open Subtitles تشارلي ، أود بأن أعرفك على دكتور غالي كوبتا من عيادة غالي كوبتا لارتفاع ضغط الدم والجلوكوما في سريلانكا
    I'd like you to know that I have a very severe bruise on my right buttocks from your game of gangsta rap musical chairs. Open Subtitles أودكِ أن تعلمي أن لدي كدمات حادة بجنب مؤخرتي الأيمن من لعبتك لمسرحية الراب الموسيقة للعصابات
    I'd like you to train a few of my men on how to use them. Open Subtitles أودّ منكَ أن تدرّب بعض رجالي على كيفية استخدامها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus