Its safety is very crucial to what we're about to do. | Open Subtitles | سلامتهُ هو أمرٌ حاسمٌ لمَا نحنُ على وشك القيام به. |
Just remember, you're about to have sex with a family member. | Open Subtitles | فقط تذكروا بأنكما على وشك ممارسة الجنس مع أفراد العائلة |
We're about to meet a being with intelligence far beyond ours. | Open Subtitles | نحن على وشك أن نلتقي كائنًا بذكاء يفوق بكثير قدراتنا |
I feel like you're about storing your urine in jars. | Open Subtitles | أشعر أنّكَ على توشك أن تخزّن بولكَ في الأوعية. |
We're about to be hit by missiles and you're asking me that? | Open Subtitles | لقد أوشكنا على أن نضرب بالقذائف وأنت تسألني عن هذا؟ |
So this man you're about to thrash, what's his name again? | Open Subtitles | لذا ذلك الرجل الذي أوشكت على سحقه، ما اسمه مجددًا؟ |
Feels like recess and we're about to fight the school bully. | Open Subtitles | يشعر وكأنه عطلة و نحن على وشك محاربة الفتوة المدرسة. |
Well, for what we're about to receive, and the gift of our two new friends, may the Lord make us truly grateful. | Open Subtitles | حسنٌ، لأجل ما نحن على وشك استقباله ولأجل صديقينا الجديدين ليجعلنا الرب شاكرين بحق في اسم يسوع المسيح نصلي، آمين |
I bet the other dirtbags don't say they really mean whatever it is you're about to say, though. | Open Subtitles | إني مُتأكدة بأن الحثالة الاخرين لايقولونَ بأنهم يعنونَ فعلاً .ماالذي على وشك أن تقولهُ رغمَ ذلك |
I got a team from patrol, and they're about to go in. | Open Subtitles | حصلت على فريق من باترول وهم على وشك الدخول إلى البناية |
No, I'd say you're keeping it together pretty well, considering we're about to fight a mass murderer from another world. | Open Subtitles | كلا , انا اقول ان نحتفظ بها جيدا بالنظر أننا على وشك محاربة قاتل جماعي من عالم اخر |
That's what you say to your new husband right before we're about to leave on our honeymoon? | Open Subtitles | وهذا هو ما تقوله لزوجها الجديد الحق قبل نحن على وشك إلى ترك على العسل؟ |
I also know what you're about to say. But I'm fine. | Open Subtitles | انا اعرف ايضا ما انت على وشك قوله لكننى جيده |
you're about to be within range of the satellite. Set the device. | Open Subtitles | أنتما على وشك أن تصبحا ضمن مجال القمر الصناعي، أعدّا الجهاز. |
You're about as depressing as a yankee groom at a Southern wedding. | Open Subtitles | إنكِ على وشك الإكتئاب مثل عروس الجنوب في حفل الزفاف الجنوبي |
Well, you're about to increase your ownership even further. | Open Subtitles | حسنا، أنت توشك على زيادة ملكيتك في الشركة |
We're about to begin a journey that will take us from the infinitesimal to the infinite, from the dawn of time to the distant future. | Open Subtitles | حان الوقت لنعاود الكره لقد أوشكنا علي بدأ رحله ستأخذنا من متناهي الصغر الي اللا متناهي |
This noble conflict you're about to enter is the kind of adventure that can set one above the herd. | Open Subtitles | هذا النزاع النبيل الذي أنت أوشكت أن تدخل نوع المغامرة الذي يمكن أن يضع واحد فوق القطيع. |
That's deadly nightshade you're about to ingest through your nostrils. | Open Subtitles | ذلك نبات بلادونا سام الذي توشكين على دس أنفكِ فيه. |
They're about to celebrate their 40th wedding anniversary. | Open Subtitles | هم أَوْشَكُوا أَنْ يَحتفلوا بذكرى زواجهم الأربعين. |
You're about to turn eighteen and there's gonna be no hooch left in the house to steal. | Open Subtitles | أنت أَوْشَكْتَ أَنْ تَدُورَ ثمانية عشرَ وهناك سَيصْبَحُ لا المشروبات الروحية تَركتْ في البيتِ للسَرِقَة. |
Bless the father for these bounties we're about to receive... | Open Subtitles | ..بوركت يا أبتي على النعم التي نوشك على تلقّيها |
What you're about to see will shock and astound you to your very core. | Open Subtitles | ما توشكون على رؤيته سيدهشكم ويفاجئكم حتى صميمكم |
They're about to raid one of Bishop's truck yards. | Open Subtitles | هم أوشكوا أن يهاجموا أحد ياردات شاحنة الأسقف. |
Mr President, I'm worried that someone is trying to manipulate you into taking the kind of military action I assume you're about to take. | Open Subtitles | سدي الرئيس اتنا قلق ان هناك من يدفعك الى اتخاذ اجراء عسكرى اوشكت عليه بالفعل |
But be forewarned, only a stupid dumb ass would neglect to take every safety precaution in the stunts you're about to witness. | Open Subtitles | لكن يكون محذّرا، فقط غبي حمار أخرس يهمل الأخذ كلّ إجراء أمان في الأعمال المثيرة أنت أوشك أن يشهد. |
I have a feeling you're about to tell me. | Open Subtitles | لدي شعور كنت أحرزنا حول ليقول لي. |
You're about to embark on the most important job a man has ever had. | Open Subtitles | أنت موشك على مباشرة أفضل وظيفة قد حظي بها اناس يوماً |