But listen, Danny... if it's about revenge, you're not going anywhere. | Open Subtitles | إذا كان هذا بدافع الإنتقام أنت لن تذهب لأي مكان |
Well, you're not going home to masturbate just yet. | Open Subtitles | حسناً, أنت لن تذهب الى البيت للأستمناء الآن |
you're not going next door today? Why? | Open Subtitles | هاي، ناتسكي، ألن تذهبِ إلى الجيران اليوم؟ |
That's why you're not going to England, not directly. | Open Subtitles | هذا سبب اننا لن نذهب الى انكلترا,ليس مباشرة |
It means that you're not going with us this weekend. | Open Subtitles | هذا يعني انكِ لن تذهبي معنا في هذه العطلة |
Oh, no, you're not going to recuse yourself. | Open Subtitles | أوه، لا، أنت لا تَذْهبُ لإعْلان عدم أهلية نفسك. |
- You're not going to court in this state. - Brad, you can join me or not. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى المحكمة بهذه الحالة براد , ممكن ان تنضم لى او لا |
And now you're not going to the engagement party you wanted because she's having "a little trouble"? | Open Subtitles | والآن أنت لن تذهب إلى حفلة الخطوبة التي أردتها لأنها تواجه مشكلة صغيرة ؟ |
Now, Lukas, you're not going anywhere until you tell me what the hell's going on. | Open Subtitles | الآن لوكاس, أنت لن تذهب إلى اي مكان حتى تخبرني مالذي يحصل بحق الجحيم |
And you're not going anywhere because you're a dangerous weapon that can't be controlled. | Open Subtitles | و أنت لن تذهب لأي مكان لأنك سلاح خطير لايمكن التحكم به |
You're not going anywhere, and we have forever. | Open Subtitles | أنت لن تذهب لأيّ مكان، وستكون لدينا طوال الوقت |
You're not going to set up a TV in your store? The baseball game is going on now. | Open Subtitles | ألن تركب شاشة تلفاز فى مقهاك مباراة البيسبول ستذاع الأن. |
Boss, we're not going to Gas Town? | Open Subtitles | أيها الرئيس، ألن نذهب إلى مدينة البترول؟ |
We're not going any further without the proper tools. | Open Subtitles | لن نذهب أبعد من ذلك دون الأدوات المناسبة |
Guys, put the shit in the car. We're not going anywhere | Open Subtitles | يا رجال,ضعوا اغراضكم في السيارة لن نذهب إلى أي مكان |
But you're not going anywhere until we catch the shooter. | Open Subtitles | ولكنك لن تذهبي إلى أي مكان حتى نمسك القناص. |
You're not going to the wedding either way, right? | Open Subtitles | أنتِ لن تذهبي للزفاف بكل الحالتين صحيح ؟ |
You're not going anywhere,except hell. | Open Subtitles | أنت لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان، ماعدا جحيمِ. |
You're not going until we take her back to the nursing home. | Open Subtitles | انت لن تذهب لاي مكـان حتى نعيدها الـى بيت الرعايه الصحيه |
Bottom line... as long as you're burned, you're not going anywhere. | Open Subtitles | خلاصة الامر طوال وقت طردك لن تذهب إلى اي مكان |
But you're up on a murder charge, so you're not going anywhere. | Open Subtitles | لكنك مُتهم بجريمة قتل لذا فلن تذهب لأى مكان |
Because you haven't done anything yet, and you're not going to. | Open Subtitles | ﻷنك لم تفعلي شيئا بعد و لن تقومي بفعل شيء |
If so you're not going to be met with a partner. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك كنت لن يكون التقى مع شريك. |
With all due respect, you're not going anywhere just yet. | Open Subtitles | ومع كامل الإحترام، إنك لن تذهب لأيّ مكان |
please tell me you"re not going in there! She went in there. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني بأنك لن تدخلي إلى هناك لقد دخلت إلى هناك |
You're not going to Indiana. You are smart, talented. | Open Subtitles | أنت لن تذهبين إلى إنديانا أنت ذكية وموهوبة |
So, I guess we're not going all the way tonight. | Open Subtitles | لذا أظن , أننا لن نقوم بممارسه الجنس الليله |