"'s the" - Traduction Anglais en Arabe

    • هو
        
    • هي
        
    • هى
        
    • حال
        
    • هُو
        
    • ما في
        
    • وتضمينه في
        
    • هوَ
        
    • يكمن
        
    • هيَ
        
    • تكمن
        
    • هيّ
        
    • مافي
        
    • الاكثر
        
    • القصيد
        
    Kirsten, saving you mom's the most important thing, I get it. Open Subtitles كريستن انقاذ أمك هو أهم شيء أنا أفهم هذا الشيء
    Hey, so, Howard, what's the bathroom situation gonna be? Open Subtitles يا، لذلك، هوارد، ما هو الوضع الحمام سيصبح؟
    But it's the only way to show you're truly dedicated. Open Subtitles ولكن هذا هو السبيل الوحيد لإظهار كنت مكرسة حقا.
    I hate to go on about this, but I think the bra situation's the least of your problems. Open Subtitles أنا أكره أن يذهب على نحو هذا، ولكن أعتقد أن الوضع الصدرية هي الأقل من مشاكلك.
    Then what's the point of this technology, this power? Open Subtitles فما هي الفائدة مِن هذه التقنية، وهذه القوّة؟
    What now? A knife's the only thing we got. Open Subtitles كان هدفنا الرئيسي هو ضمان محق جلّ البشرية،
    It's the direct line to the concession stand inside. Open Subtitles هو الخط المباشر إلى موقف الامتياز في الداخل.
    So I ask you, what's the harm in having a little fun? Open Subtitles لذلك أنا أسألك، ما هو الضرر في وجود القليل من المرح؟
    My doctor's the same that treated the vice president's wife. Open Subtitles طبيبي هو ذاته الذي تابع حالة زوجة نائب الرئيس
    It breaks my heart, but it's the right thing to do. Open Subtitles ينكسر قلبي، ولكن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي فعله
    Oh, honey, that's the only way you find out anything. Open Subtitles أوه، والعسل، وهذا هو السبيل الوحيد تجد أي شيء.
    He's the bagman, yeah, but he's also the bad man. Open Subtitles هو رجل الحقيبة ، نعم، لَكنَّه أيضاً الرجلُ السيئُ.
    That, that's the only magician we're going to let in. Open Subtitles ذلك، وهذا هو الساحر الوحيد نحن ذاهبون للسماح بدخول
    I'm starting to realize, tonight, she's the love of my life. Open Subtitles أنا بدأت تحقيق، هذه الليلة، وقالت انها هي حب حياتي.
    I guess that's the last time we'll have her fried mackerel. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي آخر مرّة نتناول فيها سمكها المقليّ
    Tell me where the girl is. Where is she? Where's the... Open Subtitles أخبرني عن مكان الفتاة،أين هي ؟ هل قابلت قريبيّ ؟
    Tonight's the night. Once everyone's asleep, I'll grab you. Open Subtitles الليلة هي الليلة الموعودة، حالما ينام الجميع سأصحبك.
    If that's the case, I could be a famous rapper. Open Subtitles لو كانت هذه هي القضيه لأصبحت مغنية راب شهيره
    I don't care if it's quarter-assed, what's the plan? Open Subtitles لا يهمني نظام الرباعي وقوانينه, ما هي الخطة؟
    That's the trick to staying young, don't you think? Open Subtitles هذه هى خدعة الإحتفاظ بالشباب، ألا تعتقدين ذلك؟
    That's the thing about PTSD is that sometimes you don't know, okay? Open Subtitles هذا هو حال اضطراب ما بعد الصدمة أنك أحياناً لا تعلم
    I know cops. Your friend here, he's the real deal. Open Subtitles أنا أعرف أفراد الشُرطة، وصاحبك هنا هُو الشُرطيّ الحقيقي.
    But look at this, the birth rate's the highest in the state. Open Subtitles لذلك، سيترك الناس االنهر عميق في أقرب وقت ما في وسعهم
    He's the person who set me up for Mona's murder. Open Subtitles وهو الشخص الذي قام لي لمنى وتضمينه في القتل.
    Oh, that's the fellow who doesn't like sauce bottles. Open Subtitles هذا هوَ الزميل الذي لا يحبّ قنـاني الصلصة
    The secret is the smell. Where's the bleach powder? Open Subtitles السر يكمن في الرائحة، أين هو مسحوق التبييض؟
    Here's the opening paperwork. I'll have someone else pull the rest for you. Open Subtitles ها هيَ الأوراق الأوليّة ، سأجعل شخصاً آخر يأتي لك بالأوراق المُتبقيّة
    Nice try. We have to wait. That's the fun. Open Subtitles محاولة جيّدة، يجب أن ننتظر، هنا تكمن المتعة
    That's because she knows in times of trouble, a mama's the only person her baby can turn to. Open Subtitles لأنّها تعرف أن في وقت المِحنة، الأم هيّ الشخص الوحيد الذي يمكننا اللجوء إليه
    I mean, that's the whole "you know" of it all is I liked you from the second I opened that door. Open Subtitles أعني , كل مافي الأمر هو أني أحببتك منذ لحظة دخولك من الباب
    However, it's the small fracture on the back of the skull that yielded the most interesting clue. Open Subtitles الا انه ،كسر صغير في المنطقة الخلفية في الجمجمة التي اسفرت عن الدليل الاكثر اثارة
    That's the thing, señor. My brother, he's the nice one. Open Subtitles هذا بيت القصيد يا سيّدي، أخي هو الشخص الودود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus