"'t seen" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أرى
        
    • لم ترى
        
    • لم ارى
        
    • لم أر
        
    • لم نرى
        
    • لم أراه
        
    • لم تري
        
    • لم أرَ
        
    • لم أشاهد
        
    • لم نر
        
    • لم نرَ
        
    • لم أري
        
    • لم أراك
        
    • لم أرك
        
    • لم أره
        
    Well, I haven't seen anything from the Fourth and Eighth Wards either. Open Subtitles لم أرى أي شيء من الدائرة الرابعة والثامنة على حدِ سواء
    Haven't seen a guy since we started this dumb hike. Open Subtitles لم أرى ولداً منذ أن بدأنا هذه الرحلة الغبية
    You know what, you haven't seen my gym, right? Open Subtitles أتعرف أمراً، أنتَ لم ترى ناديي، اليس كذلك؟
    I haven't seen anything like this since Newton's annus mirabilis. Open Subtitles لم ارى اي شيء كهذا منذ سنة نيوتن العظيمة
    Look, I haven't seen him, but if you want me to take a run at him, I will. Open Subtitles انظروا، أنا لم أر له، ولكن إذا كنت تريد مني أن تأخذ المدى في وجهه، وسوف.
    We haven't seen a healthy human being in weeks. Open Subtitles إننا لم نرى إنسان بصحته الكاملة منذُ أسابيع
    Maybe you want to show me something I haven't seen yet. Open Subtitles ربما كنت تريد أن تُريني شيئاً أنا لم أراه بعد
    You haven't seen my cubicle down at the county clerk's office. Open Subtitles أماكن مرتفعه؟ أنت لم تري مقصورتي اسفل مكتب كاتب المقاطعة
    I haven't seen a lot of dead bodies, but is that normal? Open Subtitles لم أرى الكثير من الموتى , لكن هل هذا طبيعي ؟
    I haven't seen this much shit since my last bowel movement. Open Subtitles لم أرى هذا الكم من الهراء منذ آخر تحرك لأمعائي
    Goddamn, Peterson, haven't seen your black ass in ages. Open Subtitles اللعنة يا بيترسون لم أرى قفاك الأسود العجوز
    If you're looking for Clark, I haven't seen a trace of him. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن كلارك فأنا لم أرى اي أثر له
    Oh, your old guitar. I haven't seen that thing in ages. Open Subtitles إنه غيتارك القديم أنا لم أرى هذا الشيء منذ زمن
    Well, maybe we can start with why you lied and said you hadn't seen Bella, and she's inside your apartment. Open Subtitles حسناً, ربما علينا ان نبدأ في لماذا كذبت وقلت أنك لم ترى بيلا وهي كانت في داخل شقتك
    Four years of narcotics and you still haven't seen an orthopedist? Open Subtitles أربع سنوات من المخدرات و مازلت لم ترى أخصائي عظام؟
    I haven't seen my old man in 28 years, so... Open Subtitles انا لم ارى الرجل الكبير منذ 28 سنه, لذا..
    I haven't seen one of those since I was a little girl. Open Subtitles أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    Come on! We haven't seen a bergen in 20 years. Open Subtitles بالله عليك لم نرى واحدا منهم منذ عشرين سنه
    Look, I haven't seen or heard from him in over a year. Open Subtitles إسمع، لم أراه أو أسمع منه منذ ما يزيد عن العام.
    If you thought I did a good job on the 3-Point turn, you ain't seen nothing yet. Open Subtitles ذا اعتقدتي انني فعلتي عمل جيد في دورة الثلاث نقاط أنتي لم تري شئ بعد
    First time I went, I hadn't seen a female in months. Open Subtitles أول مرة ذهبت إليها لم أرَ أي أنثى لعدة أشهر
    I haven't seen a fax in, like, five years. Open Subtitles لم أشاهد رسالة بالفاكس مند 5 سنوات تقريباً.
    Yeah, Donald, an event of these proportions is definitely something we haven't seen before. Open Subtitles نعم، دونالد، حدث من هذه النسب هو بالتأكيد شيء لم نر من قبل.
    Haven't seen that outfit in a while, have we, honey? Open Subtitles لم نرَ هذا الزي منذ فترة، صحيح يا عزيزي؟
    But meanwhile I hadn't seen Mary Jane in, like, a week. Open Subtitles لكن في الوقت الحالي لم أري ماري جين خلال أسبوع
    I haven't seen you like that since your 40th. Open Subtitles لم أراك بهذا الحالة منذ أن كنت بالأربعين
    I haven't seen hide nor hair of you since you ran out yesterday for your big emergency. Open Subtitles لم أرك منذ وقت طويل منذ أن أسرعت بالخروج من لأجل حالتك الطارئة الكبير بالأمس
    You took it four weeks ago, and I haven't seen it since. Open Subtitles لقد أخذته قبل أربعة أسابيع وأنا لم أره منذ ذلك الحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus