"(dinar)" - Dictionnaire anglais arabe

    "(dinar)" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    As a result, the Kuwaiti (dinar) appreciated by 5 per cent. UN وارتفعت قيمة دينار الكويت نتيجة لذلك بنسبة 5 في المائة.
    While the Kuwaiti (dinar) is pegged to a basket of currencies, the United States dollar is still dominant in the basket. UN ورغم أن الدينار الكويت محدد حسب سلة من العملات، فإن دولار الولايات المتحدة لا يزال بارزا في هذه السلة.
    Shah asserted that it has suffered the loss of monies in three Iraqi (dinar) current accounts in Iraq. UN ولقد أكدت الشركة أنها خسرت الأموال المقيدة لها بالدنانير العراقية في حساباتها الجارية الثلاثة في العراق.
    The Iraqi (dinar) depreciated by 7 per cent in the same period. UN وانخفضت قيمة الدينار العراقي بنسبة 7 في المائة في الفترة نفسها.
    As such, the amounts may vary in currency or by one Kuwaiti (dinar) from the amount stated on the claim form. UN وبالتالي فقد تتفاوت المبالغ من حيث العملة أو بمقدار دينار كويتي واحد عن المبلغ الوارد ذكره في استمارة المطالبة.
    The Consortium subsequently received the Iraqi (dinar) portion of this amount. UN وتلقى الكونسورتيوم بعد ذلك نسبة الدنانير العراقية من هذا المبلغ.
    During the first eight months of 2005, the Sudanese (dinar) appreciated by 17.5 per cent in real effective terms. UN وخلال الأشهر الثمانية الأولى من عام 2005، ازدادت القيمة الحقيقية الفعلية للدينار السوداني بنسبة 17.5 في المائة.
    The study also showed that approximately 10 per cent of all child workers earned less than one (dinar) per day; UN كما أوضحت الدراسة أن نحو 10 في المائة من الأطفال يحصلون على أجر أقل من دينار واحد يومياً؛
    Dromedary pretzels, only half a (dinar). Tuscany fried bats... Open Subtitles عقدية الجمال, نصف دينار فقط خفافيش توسكانيه مقليه
    You get bread here now. One (dinar)! Only one (dinar). Open Subtitles ستحصل على الخبز هنا الآن دينار, دينار واحد فقط
    Who thought I'd behold something almost as lovely as the precious (dinar)? Open Subtitles من كان يظن إنني سأمسك بيدي شيء أحبه كما أحب الدينار؟
    As a result, there are three currencies in circulation: the Jordanian (dinar), the United States dollar and the new Israeli shekel. UN ونتيجة لذلك، توجد ثلاث عملات متداوَلة هي: الدينار الأردني، ودولار الولايات المتحدة، والشاقل الإسرائيلي الجديد.
    Consequently, the Panel finds that this claim for the cancelled Kuwaiti (dinar) banknotes is not compensable. UN ومن ثم، يستنتج الفريق أن هذه المطالبة المتعلقة بالأوراق النقدية بالدينار الكويتي المسحوبة من التداول غير قابلة للتعويض.
    The original claim was denominated in Pounds sterling, Deutsche Mark, Kuwaiti (dinar), Baht, and Yen. UN وكانت المطالبة الأصلية محسوبة بالجنيه الإسترليني، والمارك الألماني والدينار الكويتي والباهت والين.
    All sums have been rounded to the nearest Kuwaiti (dinar) and therefore the amounts may vary from the amount stated on Form E by 1 Kuwaiti (dinar). UN وبسبب جبر الكسور العشرية يمكن أن تختلف المبالغ عن المبلغ المذكور في الاستمارة هاء بمقدار دينار كويتي واحد.
    All sums have been rounded to the nearest Kuwaiti (dinar) and therefore the amounts may vary from the amount stated on Form E by one Kuwaiti (dinar). UN وبسبب جبر الكسور العشرية يمكن أن تختلف المبالغ عن المبلغ المذكور في الاستمارة هاء بمقدار دينار كويتي واحد.
    National currency and unit of measure: Yugoslav (dinar) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: الدنانير اليوغوسلافية
    The Panel further notes that Halliburton Geophysical incurred Iraqi (dinar) expenses in order to satisfy its obligations under the Seismic Agreement. UN كما يلاحظ الفريق أن الشركة تكبدت نفقات بالدينار العراقي للوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاق رصد الاهتزازات.
    The discrepancy relates to a monthly payment of Iraqi (dinar) agreed by the parties, which was intended purely to cover local expenses. UN والاختلاف متصل بدفعة شهرية بالدينار العراقي اتفق بشأنها بين الطرفين، وهو ما كان يزمع منه بصورة بحتة تغطية التكاليف المحلية.
    The Panel therefore adopts an exchange rate of six Iraqi dinars to one Kuwaiti (dinar) for the purpose of the verification and valuation of these claims. UN ولذلك يعتمد الفريق سعر صرف قدره ستة دنانير عراقية لكل دينار كويتي لغرض التحقق من هذه المطالبات وتقييمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus