I'm Special Agent Bishop, this is Special Agent Gibbs. | Open Subtitles | أنا العمليه الخاصه بيشوب هذا العميل الخاص غيبز |
I'm here for my children and future grandchildren, Bishop! | Open Subtitles | انا هنا لاجل اطفالي. ولمستقبل احفادي بيشوب .هذا |
Negroes like Bishop set the race back 400 years. | Open Subtitles | الزنوج مثل بيشوب يعود بالسباق الي الخلف لـ400سنة. |
It was founded in 1971 by the Most Reverend Bishop Jean Marie. | UN | وقد قام الأسقف الجليل جان ماري بتأسيس الجمعية في عام 1971. |
Bishop John Joseph reportedly committed suicide to protest the death penalty passed on a Christian accused of blasphemy. | UN | وقيل إن الأسقف جون جوزيف انتحر احتجاجا على حكم الإعدام الذي صدر على مسيحي اتهم بالتجديف. |
Bishop John Baptist Liang Xishing: Bishop of Kaifeng diocese. | UN | اﻷسقف يوحنا المعمدان ليانغ كسيشينغ: أسقف أبرشية كايفينغ. |
Rumors about Dr. Bishop using humans as guinea pigs. | Open Subtitles | والاشاعات تقول أن بيشوب يستعمل البشر في تجاربه |
You think you're gonna throw for 388 yards with Quantrell Bishop in your face all day long? | Open Subtitles | أتعتقد أنك س ترمى مسافة 388 ياردة ؟ و كوانتريل بيشوب فى وجهك طوال اليوم |
Bishop with the sack! What a play by Strahan! | Open Subtitles | بيشوب معه الكيس يالها من لعبة من ستراهان |
Bishop, I want you and Q to settle this shit right now! | Open Subtitles | بيشوب اريدك أنت و كيو اريدكم ان ترتبوا كل شيء الآن |
Yep, we successfully defend a Bishop lieutenant, he swings business our way. | Open Subtitles | نعم ،بنجاح نحن ندفاع وهو مساعد بيشوب انه يدير اعمالنا بطرق |
Then, Mr. Bishop shouldn't have killed one of our confidential informants. | Open Subtitles | إذًا ما كان على السيد بيشوب قتل أحد مخبرينا السريين |
Now, apparently, Mr. Bishop is no longer content with just intimidating witnesses. | Open Subtitles | من الواضح الآن أن السيد بيشوب لم يقتنع بإرهاب الشهود فحسب |
And as his guardian, you would be petitioning for full custody if Mr. Bishop was found guilty. | Open Subtitles | وبصفتكِ الوصية عليه سوف تتقدمين بطلب الوصاية الكاملة عليه إن تقرر أن السيد بيشوب مذنب |
Mr. Bishop, please, we need to use this person. | Open Subtitles | سيد بيشوب أرجوك، يجب أن نستعين بذلك الشخص |
How much longer do you think it'll be till Bishop finds out you're balls-deep with the Amish? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تظن سيؤخذه بيشوب حتى يكتشف مقدار تورطك مع جماعة الأميش ؟ |
Wanted your help in figuring out who turned on Bishop. | Open Subtitles | مطلوب مساعدتكم في كشف من الذي تحول على الأسقف. |
The Bishop said specifically, he needs to talk to you about some of the unorthodox things you've been doing around here. | Open Subtitles | قال الأسقف على وجه التحديد، وقال انه يحتاج أن أتحدث إليكم حول بعض الأشياء غير تقليدية تقومون به هنا. |
Not such a great army, after all, my Lord Bishop. | Open Subtitles | ليس جيشاً عظيماً في نهاية المطاف يا سيدي الأسقف |
I am not gonna date that stupid Bishop guy. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل التاريخ الذي غبي أسقف الرجل. |
He disparaged the Catholic Bishop for interfering in Government affairs - meaning Mgr. Ngabu's letter. | UN | وأقصى المطران الكاثوليكي لتدخله في شؤون الحكومة، مشيرا إلى رسالة المونيسنيور نغابو. |
It is the sacred place that matters, not the size. Correct, Bishop? | Open Subtitles | المهم هو مكان العباده وليس حجمه اليس هذا صحيح ايها الاسقف |
So we both thought of the Bishop's Gambit at the same time. | Open Subtitles | لذا كلينا فكّر بمُناورة الفيل في نفس الوقت. |
Monsignor Monsengwo, Bishop of Kisangani, namely, the President of the National Conference, was appointed President of HCR. | UN | وانتخب المونسنيور مونسينغو، اسقف كيسنغاني، أي رئيس المؤتمر الوطني، رئيسا للمجلس اﻷعلى للجمهورية. |
Bishop Belo, who travelled to Liquiça with the East Timor military commander, confirmed the seriousness of the incident. | UN | إلا أن القس بيلو الذي انتقل إلى ليكويسه برفقة القائد العسكري لمنطقة تيمور الشرقية أكد خطورة الحادثة. |
(b) In November, thousands of East Timorese held demonstrations in Dili, Baucau and other locations in support of Bishop Carlos Ximenes Belo, who together with José Ramos Horta was awarded the Nobel Peace Prize for 1996. | UN | )ب( وفي تشرين الثاني/نوفمبر، خرج اﻵلاف من التيموريين الشرقيين في مظاهرات في ديلي، وباوكاو ومواقع أخرى تأييدا لﻷسقف كارلوس زيمينيس بلو، الذي منح هو وخوزيه راموس هورتا جائزة نوبل للسلام لعام ١٩٩٦. |
In this context, he states that a colleague was recommended by the Bishop of Czestochowa to the position of Police Regional Commander and was accepted. | UN | ويذكر في هذا الصدد، أن مطران شيستوشوا زكﱠى أحد زملائه لوظيفة قائد الشرطة اﻹقليمية وأن ذلك الزميل حصل على الوظيفة. |
One of our old skeletons was I.D.'d as a Bishop. | Open Subtitles | أحد الهياكل العظمية تم التعرف على أنها تعود لبيشوب. |
We also want to salute Prime Minister Alkatiri, Foreign Minister Ramos-Horta and Bishop Belo, remarkable leaders of a brave people. | UN | ونود أيضا أن نحيي رئيس الوزراء ألكاتيري، ووزير الخارجية راموس أمورتا، والأسقف بيلو، فهم قادة مرموقون لهذا الشعب الشجاع. |
You should never have moved that Bishop or kidnapped me. | Open Subtitles | لم يكُن عليك أن تُحرِّك البيدق أو أن تختطفني |
Anna Bishop, New York State Office of Mental Health. | Open Subtitles | آنا بايشوب من مكتب ولاية نيويورك للصحه العقليه |
Joseph Stalin was a Georgian gangster whose mother had once hoped he would become a Bishop. | Open Subtitles | كان جوزيف ستالين رجل عصابات جورجي تمنت والدته يوماً ما أن يُصبح أسقفاً |