Under article 63 of the Code, a person in police custody may see a doctor at any time while in police custody. | UN | وتسمح المادة 63 من هذا القانون للشخص رهن الحبس الاحتياطي بالاستفادة من استشارة طبيب في أي وقت خلال حبسه الاحتياطي. |
There is also a doctor and they are given decent treatment. | UN | كما يوجد في المركز طبيب ويحصل المحتجزون على علاج لائق. |
Then, a doctor gets a licence for himself, but he doesn't get a licence for his car. | UN | بعد ذلك يحصل طبيب ما على تصريح عمل لنفسه، ولكنه لا يستطيع أن يحصل على ترخيص لسيارته. |
No, I'm sorry. I'm a doctor, and I'm just really tired. | Open Subtitles | لا ، انا اسفة انا طبيبة وانا اشعر الأن بالتعب |
Look, you came here to become a doctor, not to look for evidence of life after death. | Open Subtitles | إسمع , لقد أتيت هنا لتكون طبيباً ليس لتبحث عن دليل عن الحياة بعد الموت |
In the other case, the investigation has merely sought, albeit unsuccessfully, to locate his widow, and to question a doctor. | UN | واقتصر التحقيق في الحالة الثانية، وإن كان ذلك دون نجاح، على تحديد مكان وجود أرملته وعلى استجواب الطبيب. |
a doctor visits the prisoners only once a month and the commissioner of prisons about twice a year. | UN | ويزور السجناء طبيب مرة واحدة في الشهر فقط بينما يزورهم مفوض شؤون السجون مرتين في العام. |
In his plea, he gives the true story of the author, including the torture, and he presented a doctor's certificate. | UN | وقد روت المحامية في الالتماس الذي قدمته القصة الحقيقية لمقدم البلاغ، بما في ذلك عمليات التعذيب، وقدمت شهادة من طبيب. |
Prior to his arraignment, Mr. Malaolu was denied access to a lawyer, a doctor and members of his family. | UN | وقد مُنع السيد مالاولو، قبل إحضاره أمام المحكمة، من إمكانية الاتصال بمحام أو طبيب أو أفراد أسرته. |
Requests for a doctor or dentist were infrequently granted. | UN | وقلّما أجيبت طلباته باستشارة طبيب أو طبيب أسنان. |
One no longer had access to a doctor, dispensary or hospital. | UN | ولم يعد بالإمكـان الوصول إلى طبيب أو مستوصف أو مستشفى. |
Generally this subject is taught in the third year of the five-year academic course required to become a doctor. | UN | وتدرس هذه المادة، بصورة عامة، في السنة الثالثة من الدورة الأكاديمية المقررة لتخرج طبيب ومدتها خمس سنوات. |
So, did you always know you wanted to be a doctor? | Open Subtitles | هل دائماً كنت تعرف أنك تريد أن تصبح طبيب ؟ |
I have to get a doctor to declare her insane. | Open Subtitles | لابد لي من الحصول على طبيب ليعلن لها الجنون |
You're not even a doctor. Why aren't they telling me anything? | Open Subtitles | أنتِ لستِ طبيبة حتى، لمَ لا يخبراني هما بأي شئ؟ |
I am a doctor, but patching people up isn't my thing. | Open Subtitles | ، أنا طبيبة لكن تضميد جراح الناس ليس مجال تخصصي |
Dad, I want to study in medical college and become a doctor. | Open Subtitles | يا أبي، أريد أن أدرس في كلية الطب و أصبح طبيباً |
Without the proper training, I'm afraid I'm doomed to be a doctor. | Open Subtitles | أعتقد أنه من دون التدريب المناسب سيتحتم عليّ أن أكون طبيباً |
She'll be okay, but she really should see a doctor. | Open Subtitles | سوف تكون بخير ولكن يجب عليها الذهاب إلى الطبيب |
Since a doctor cannot be in all those places at the same time there is a visiting schedule. | UN | ونظراً لأنه لا يمكن لطبيب واحد زيارة كل هذه الأماكن في وقت واحد، فثمة جدول للزيارات. |
Doctor! Can I get a doctor over here, please? | Open Subtitles | دكتور, هل يمكنني الحصول على طبيب هنا, أرجوكم |
Also "membrane." It skeeves me. It's the reason I'm not a doctor. | Open Subtitles | ولا تقل أغشية أيضًا فهي تشعرني بالاشمئزاز ولهذا السبب لست طبيبًا |
My wife needs medical attention. You're obviously not a doctor. | Open Subtitles | زوجتي بحاجة لعناية طبية، من الواضح أنك لست بطبيب |
And before that you were some kind of rehab expert, and before that you were a doctor. | Open Subtitles | وقبل هذا كنتِ خبيرة تأهيل شئ مثل هذا وقبل هذا كنتِ طبيبه |
I can't seem to shake it. You should see a doctor. | Open Subtitles | لا يبدوا أنني تخلصت منها يجب عليك أن تذهبي للطبيب |
All those years as a doctor, how much suffering have you witnessed? | Open Subtitles | كل تاك السنين التي كنت دكتورة كم من المعاناة قد شهدت؟ |
Field experience in working as a doctor with non-governmental organizations specializing in community health. | UN | ولديَّ خبرة ميدانية في العمل كطبيب في المنظمات غير الحكومية متخصص في مجال الصحة المجتمعية. |
During the meeting she stated that she had not been subjected to torture or ill-treatment and was examined by a doctor who did not reveal any health problems. | UN | وخلال اللقاء صرحت أنّها لم تتعرض للتعذيب أو سوء المعاملة وأنّها خضعت لفحص طبي لم يكشف عن أية مشاكل صحية. |
For most people, canceling a doctor's appointment is just lazy. | Open Subtitles | لأغلب الناس , إلغاء مواعيد الدكتور لأنه كسولٌ فحسب |
After finishing medical school, a graduate is not yet a doctor. | UN | فبعد التخرج من كلية الطب، لا يعتبر الخريج طبيبا بعد. |