"a few minutes" - Traduction Anglais en Arabe

    • بضع دقائق
        
    • بضعة دقائق
        
    • دقائق قليلة
        
    • عدة دقائق
        
    • لبضع دقائق
        
    • دقائق معدودة
        
    • لبضعة دقائق
        
    • بعض الدقائق
        
    • بعد دقائق
        
    • خلال دقائق
        
    • لعدة دقائق
        
    • ببضع دقائق
        
    • لدقائق قليلة
        
    • دقائق قليله
        
    • غضون دقائق
        
    Once a week he was given a few minutes in a bathroom with barely dripping water to shave and wash. UN وكان صاحب البلاغ يُمنح بضع دقائق أسبوعياً للحلاقة والاغتسال في حّمام لا يكاد الماء يوجد فيه إلاّ نْزراً.
    Once a week he was given a few minutes in a bathroom with barely dripping water to shave and wash. UN وكان صاحب البلاغ يُمنح بضع دقائق أسبوعياً للحلاقة والاغتسال في حّمام لا يكاد الماء يوجد فيه إلاّ نْزراً.
    a few minutes later, North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a grey Gazelle. UN وبعد بضعة دقائق رصدت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة عيانا طائرة رمادية من طراز غازيل.
    The outcome of those discussions certainly enriched the political declaration that we adopted here a few minutes ago. UN ومن المؤكد أن نتيجة هذه المناقشات قد أثرت الإعلان السياسي الذي اعتمدناه هنا قبل دقائق قليلة.
    I'm constantly worried, I'm always tired, and in a few minutes, I'm gonna milk myself in a bookstore parking lot. Open Subtitles أنا قلقة بإستمرار ومرهقة دائمًا وخلال عدة دقائق سيخرج من ثدي الحليب عنوة وأنا بساحة إنتظار متجر كتب
    The merit of holding a half-day meeting in which high-level participants will be allowed only a few minutes to speak is doubtful at best. UN وأقلُّ ما يقال إنه لا فائدة تُرجى من اجتماع يُعقد لنصف يوم ولا يُسمح لكبار المشاركين فيه بالحديث أكثر من بضع دقائق.
    Only a few minutes ago, we were discussing democracies. UN قبل بضع دقائق فقط، كنا نناقش موضوع الديمقراطيات.
    I believe that Ambassador Nirupam Sen of India reflected this thought very ably in his quotation of José Martí a few minutes ago. UN وأعتقد أن السفير نيروبام سين ممثل الهند قد عبر عن هذه الفكرة باقتدار عند اقتباسه عن خوسيه مارتي قبل بضع دقائق.
    Out here, the fog should dissipate in a few minutes. Open Subtitles من هنا، يجب أن الضباب تبديد في بضع دقائق.
    Lab results just came back a few minutes ago. Open Subtitles نتائج المختبر فقط جاء العودة بضع دقائق مضت.
    That's great, honey. I'll be in in a few minutes. Open Subtitles وهذا شيء عظيم، عزيزتي سأكون معك في بضع دقائق
    None of our phone conversations last more than a few minutes. Open Subtitles ولا واحده من محادثاتنا الهاتفيه أستمرت أكثر من بضعة دقائق
    Oh, your boss shouldn't be more than a few minutes. Open Subtitles لا يُفترض برئيسكِ أن يستغرق أكثر من بضعة دقائق.
    Wait a few minutes, then go on down there. Open Subtitles أريد أن تنتظري بضعة دقائق ثم تنزلي الممر
    Sir, all the housekeepers left a few minutes ago. Open Subtitles سيدي جميع عاملات التنظيف غادرن قبل دقائق قليلة
    Since we'll be on more solid footing in a few minutes, Open Subtitles بما أننا سنكون على أرض أشد صلابة خلال دقائق قليلة
    You're welcome, sir. We'll be there in a few minutes. Open Subtitles علي الرحب والسعة سيدي سنكون هناك خلال عدة دقائق
    Could you guys excuse us for a few minutes? Open Subtitles هلا سمحتما لنا بكلمة على إنفراد لبضع دقائق
    She was able to contact him by telephone only a few minutes before boarding the plane to return to Mexico. UN وقد تسنى لها ذلك عن طريق الهاتف قبل دقائق معدودة من ركوبها الطائرة التي أقلتها عائدة إلى المكسيك.
    At least you got to have fun for a few minutes. Open Subtitles على الأقل أنت يجب أن تقضي وقتا ممتعا لبضعة دقائق.
    It might take a few minutes. So, can I order another bottle? Open Subtitles ربنا تأخذ بعض الدقائق إذن، هل أستطيع طلب زجاجة أخرى ؟
    She was staying in a pension... now she's in a villa a few minutes from the club. Open Subtitles .. كانت تمكث فى نزل الأن هى تمكث فى فيلا على بعد دقائق من النادى
    He came into my room for a few minutes about 9:30. Open Subtitles لقد أتى الى غرفتى لعدة دقائق الساعة 9: 30 م
    But it's good to be a few minutes late. Open Subtitles ولكنه من الجيد أن تكون متأخرا ببضع دقائق
    There is a serious time restriction for the statements of heads of State, who will travel thousands of kilometres to speak for just a few minutes. UN وهناك قيد زمني خطير على بيانات رؤساء الدول الذين سيسافرون آلاف الكيلومترات للتحدث لدقائق قليلة فقط.
    Well, in a few minutes, you won't be able to stop talking about it, either. Open Subtitles حسنا , في دقائق قليله لن تكفي عن الحديث عنه انتي الاخري
    Yeah. It's comin'. It'll be here in a few minutes. Open Subtitles اجل، انها في الطريق ستكون هنا في غضون دقائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus