Just a few months ago, the Islamic Republic of Iran managed to capture the leader of the terrorist group Jundullah. | UN | وقبل فترة وجيزة لا تتعدى بضعة أشهر تمكنت جمهورية إيران الإسلامية من أسر قائد الجماعة الإرهابية جند الله. |
Whenever possible, the recommendations are implemented within a few months | UN | ويجري حيثما تسنى تنفيذ التوصيات في غضون بضعة أشهر |
The discrepancies could then be corrected within a few months rather than in the following year-end cycle. | UN | وينبغي عندئذ تصحيح هذه الاختلافات في غضون بضعة أشهر بدلا من دورة نهاية السنة التالية. |
It was hard to imagine that just a few months earlier so much hope had been placed on a possible breakthrough and a resumption of negotiations. | UN | ومن الصعب على المرء أن يتصور أنه كان قد تم تعليق أمل كبير منذ أشهر قليلة فقط على احتمال حدوث تقدم واستئناف المفاوضات. |
The indefinite extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons a few months ago was a major step forward. | UN | وقد كان تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الى أجل غير مسمى قبل بضعة شهور خطوة كبرى الى اﻷمام. |
a few months before returning to the national team. | Open Subtitles | أمامي عدة أشهر قبل العودة الى الفريق القومي |
In a few months that number will have risen to 3,000, and in three years it will have risen to 6,000. | UN | وخلال شهور قليلة سيرتفــع هذا العدد إلى ٠٠٠ ٣ طالب، ثم سيرتفع إلى ٠٠٠ ٦ طالب خلال ثلاث سنوات. |
The Commission intends to commence actual tagging in the near future with a view to completing the operation within a few months. | UN | وتعتزم اللجنة البدء فعلا في وضع العلامات على القذائف في المستقبل القريب بغية إكمال العملية برمتها في غضون بضعة أشهر. |
The President of the International Committee of the Red Cross (ICRC), addressing the Security Council a few months back, said: | UN | وقد قال رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في البيان الي أدلى به في مجلس اﻷمن قبل بضعة أشهر: |
Started just a few months after that first accident. | Open Subtitles | بدأت للتو بضعة أشهر بعد ذلك الحادث الأول. |
There was a young man in here, brilliant kid, with no exposure to Scripture until a few months ago. | Open Subtitles | كان يوجد هنا شاب، شاب ذكي، لم يكن لديه أي خبرة بالكتاب المقدس حتى قبل بضعة أشهر |
Seems like your direct deposits haven't been received in a few months. | Open Subtitles | يبدو أن الودائع المباشرة لم تكن تلقى في غضون بضعة أشهر. |
That means he'll be gone in a few months. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيترك المدرسة بعد بضعة أشهر |
Uh, look... I ran into this girl a few months ago. | Open Subtitles | اُنظر ، لقد جريت نحو هذه الفتاة قبل بضعة أشهر |
It seems even more unlikely that she would hand over such photographs to someone she had known only for a few months. | UN | بل إن ما هو مستبعد أكثر من ذلك أن تعطي هذه الصور إلى شخص لا تعرفه إلا منذ أشهر قليلة. |
The selection process should be completed within a few months. | UN | وينبغي إنجاز عملية اختيار المرشحين في غضون أشهر قليلة. |
He had a baseline scan done recently. You can see he was fine a few months ago. | Open Subtitles | لقد عمل مسحاً أساسياً مؤخراً تستطيع أن ترى أنه كان بصحة جيدة منذ بضعة شهور. |
a few months is an affair. 20 years--that's a career. | Open Subtitles | عدة أشهر هذه علاقة لكن 20 عاماً هذه مهنة |
The war in the Middle East a few months ago is just another reflection of the situation. | UN | وما الحرب التي اندلعت في الشرق الأوسط منذ شهور قليلة سوى انعكاس آخر لهذه الحالة. |
Until a few months ago, lived in moscow, worked at the university. | Open Subtitles | حتى عدة شهور ماضية, كان يعيش في موسكو ويعمل في الجامعة |
a few months earlier, construction began of new offices in the Al Aqsa compound, where Akrama is expected to move. | UN | وقبل ذلك ببضعة أشهر بدأت عملية تشييد مكاتب جديدة في حرم المسجد اﻷقصى الذي يتوقع أن ينتقل عكرمة إليه. |
He's been on anti-anxiety pills for a few months. | Open Subtitles | لقد كان على الحبوب المضادة للقلق لبضعة أشهر. |
You see, I've only been Savannah's doctor for a few months. | Open Subtitles | و كما ترى انا دكتورة سافانا منذ بضعة اشهر فقط |
Okay, I've been working on this for a few months, but I can tell you now. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت اعمل في هذا منذ اشهر قليلة ولكن يمكنني اخبارك الآن |
My birthday is still a few months away, so I suspect an ulterior motive for this little surprise of yours. | Open Subtitles | عيد ميلادي ما زال بعد عدة اشهر لذلك اظن ان هناك دوافع خفية من اجل مفاجأتك الصغيرة هذه |
It's only been a few months, but when you know, you just know. | Open Subtitles | قد مضت بضع شهور فحسب لكنك حين تدرك الأمر، تدركه ببساطة |
I heard about the incident you had a few months ago. | Open Subtitles | لقد سمعتُ عن الحادثة التي تعرّضتِ لها منذ عدّة أشهر. |
a few months ago, I was changing your diaper before bedtime and you just seemed a little too upbeat. | Open Subtitles | قبل شهور قَليلة, كنت بغير لك ألحفاظه قبل موعد النوم وكنت تبدو سعيداً قليلاُ. |
Because it's been a few months and you haven't so much as looked at another girl. | Open Subtitles | لأنه قد مر بضع أشهر وأنت لم تفكر في فتاة أخرى |