"a general discussion" - Traduction Anglais en Arabe

    • مناقشة عامة
        
    • لمناقشة عامة
        
    • بمناقشة عامة
        
    • ومناقشة عامة
        
    • مناقشةً عامة
        
    • نقاشا عاما
        
    However, holding a general discussion of the question had proved difficult. UN غير أنه تبينت صعوبة إجراء مناقشة عامة بشأن هذه المسألة.
    At its 7th to 11th meetings, the Committee held a general discussion on item 99 jointly with items 97 and 98. UN وأجرت اللجنة في جلساتها من 7 إلى 11 مناقشة عامة بشأن البند 99 إلى جانب البندين 97 و 98.
    At its 7th to 10th meetings, the Committee held a general discussion on item 109 jointly with item 108. UN وقامت اللجنة، في جلساتها من السابعة إلى العاشرة، بإجراء مناقشة عامة بشأن البند مشاركة مع البند 108.
    At its 1st to 5th meetings, the Committee held a general discussion on item 93 jointly with items 94 and 95. UN وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 93 بصورة مشتركة مع البندين 94 و 95.
    At its 1st to 5th meetings, the Committee held a general discussion on item 61 jointly with items 62 and 63. UN وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 61 بصورة مشتركة مع البندين 62 و 63.
    At its 1st to 5th meetings, the Committee held a general discussion on item 62 jointly with items 61 and 63. UN وفي الجلسات من الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 62 إلى جانب البندين 61 و 63.
    The Commission held a general discussion; a high-level round table; and five interactive panel discussions. UN وقد عقدت اللجنة مناقشة عامة ومائدة مستديرة رفيعة المستوى وخمس حلقات نقاشية تفاعلية.
    It held a general discussion of the item at its 1st meeting. UN وأجرى مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلسته الأولى.
    It held a general discussion of the item at its 1st meeting. UN وأجرى الفريق مناقشة عامة للبند في جلسته الأولى.
    In the following analysis gross mercury consumption will be assessed first, followed by a general discussion of mercury recycling in all key sectors. UN ويتم في التحليل التالي تقييم استهلاك الزئبق الإجمالي أولاً ثم يعقب ذلك مناقشة عامة لإعادة تدوير الزئبق في جميع القطاعات الرئيسية.
    There would also be a general discussion on access, particularly in relation to articles 9 and 21. UN وسوف تُجرى مناقشة عامة أيضاً بشأن إمكانية دخول المنشآت، وخاصة بالنسبة للمادتين 9 و21.
    In addition, the Board held a general discussion on the question of the expansion of the mandate with the Chief of the Indigenous Peoples and Minorities Section. E. Fund-raising UN وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن مسألة توسيع نطاق الولاية مع رئيس قسم الشعوب الأصلية والأقليات.
    At its 7th to 11th meetings, the Committee held a general discussion on item 97 jointly with items 98 and 99. UN وفي جلساتها 7 إلى 11 أجـرت اللجنة مناقشة عامة للبنـد 97 بالاقتران بالبندين 98 و 99.
    At its 7th to 11th meetings, the Committee held a general discussion on item 98 jointly with items 97 and 99. UN وأجرت اللجنـــة فـــي جلساتهــــا 7 إلـــى 11 مناقشة عامة بشأن البند 98 بالاقتران مع البندين 97 و 99.
    The agenda included a general discussion between NGOs and the High Commissioner. UN وتضمن جدول أعمالها مناقشة عامة جرت بين المنظمات غير الحكومية والمفوضة السامية.
    The presentations were followed by a general discussion involving the members of the panel and the members of the Commission. UN وتلا كلماتهم مناقشة عامة شارك فيها أعضاء الفريق وأعضاء اللجنة.
    The agenda included a general discussion between NGOs and the High Commissioner. UN وتضمن جدول أعمالها مناقشة عامة جرت بين المنظمات غير الحكومية والمفوضة السامية.
    The first stage would consist of a general discussion and exchange of views on the subject of the proposed general recommendation during an open meeting of the Committee. UN وتتألف المرحلة اﻷولى من مناقشة عامة وتبادل لﻵراء في جلسة مفتوحة من جلسات اللجنة حول موضوع التوصية العامة المقترحة.
    There was a general discussion of the draft in plenary. UN وجرت مناقشة عامة لهذا المشروع في الجلسة العامة.
    2. At its 2nd and 3rd meetings, on 5 and 6 May, the Commission held a general discussion on the item. UN 2 - وفي جلستيها الثانية والثالثة اللتين عقدتا على التوالي في 5 و 6 أيار/مايو، أخضعت اللجنة هذا البند لمناقشة عامة.
    Chapter V concludes with a general discussion of policy recommendations. UN ويختتم الفصل السادس الدراسة بمناقشة عامة للتوصيات المتعلقة بالسياسة.
    The secretariat and the highlevel representative will introduce each country report, and this will be the followed by the comments of the panellists and a general discussion. UN وستقوم الأمانة والممثل رفيع المستوى بعرض كل تقرير قطري، وستعقب ذلك تعليقات أعضاء الأفرقة ومناقشة عامة.
    At its 1st to 4th meetings, the Committee held a general discussion on sub-items (a) to (d). UN وأجرت اللجنة في جلساتها الأولى إلى الرابعة مناقشةً عامة بشأن البنود الفرعية (أ) إلى (د).
    The agenda included a general discussion between NGOs and the High Commissioner. UN وشمل جدول الأعمال نقاشا عاما بين المنظمات غير الحكومية والمفوضة السامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus