Just a bridge until you can get a heart transplant. | Open Subtitles | سنضع جسر حتى نتمكن من الحصول على قلب لنزرعه |
But the medicine's just a Band-Aid. Ultimately, she'll need a heart transplant. | Open Subtitles | ولكن العلاج يساعدها مؤقتاً في النهاية , هي ستحتاج لزرع قلب |
Even you don't have a heart strong enough for both of us. | Open Subtitles | بل لم يكن لديك قلب قوية بما فيه الكفايه لكلا منا |
According to others, she died of a heart attack in the first few days of her detention. | UN | بينما أفادت معلومات أخرى أنها توفيت في الأيام الأولى من احتجازها بسبب إصابتها بنوبة قلبية. |
He was dictated what to write, as he was frightened, confused and suffered from a heart pain. | UN | وأُملي عليه ما الذي يجب كتابته حيث كان خائفا ومضطربا ويعاني من الآم في القلب. |
I hope seeing you here means they found you a heart. | Open Subtitles | أتمنى أن رؤيتي لك هنا تعني أنهم وجدوا لك قلباً |
It's a key, but, you see, it's shaped like a heart. | Open Subtitles | إنّه.. إنّه مفتاح، ولكن، كما ترين مشكّل على هيئة قلب |
I need a heart transplant. I have six months to live. | Open Subtitles | أحتاج إلى عملية زرع قلب بقي لدي ستة أشهر لأعيش |
As if girls don't have a heart filled with love. | Open Subtitles | كما لو أن الفتاة لا تمتلك قلب مليء بالحُب |
I wouldn't have survived this long if I had a heart. | Open Subtitles | ما كنت لأنجو هذه المدّة الطويلة إذا كنت أمتلك قلب. |
Even a heart attack's not uncommon for a man your age. | Open Subtitles | حتى في قلب الهجوم ليس من غير المألوف للرجل سنك. |
This is in case he needs a heart and more, right? | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تحتاجه قلب وأكثر ، أليس كذلك؟ |
The employee was taken hostage, suffered a heart attack and died. | UN | فقد تم أسر هذا الموظف، وعانى من أزمة قلبية وتوفي. |
Jojo was not shot, he has a heart attack. | Open Subtitles | لم تطلق عليه النار جوجو، حصل بنوبة قلبية. |
Ugh, I feel like I'm gonna have a heart attack. | Open Subtitles | هتاف اشمئزاز، وأنا أشعر وأنا ستعمل يصابون بنوبة قلبية. |
He was dictated what to write, as he was frightened, confused and suffered from a heart pain. | UN | وأُملي عليه ما الذي يجب كتابته حيث كان خائفا ومضطربا ويعاني من الآم في القلب. |
As regards the author's husband, Ovez, he left Turkmenistan in 2007 in order to undergo a heart surgery in Moscow. | UN | أما فيما يتعلق بزوج صاحبة البلاغ، أوفيز، فقد غادر تركمانستان في عام 2007 لإجراء عملية جراحية في القلب في موسكو. |
Another committee says a guy can't have a heart. | Open Subtitles | تقول لجنة أخرى أنهم لن يعطوا الرجل قلباً |
I'm not about to steal a heart from another man's chest. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أسرق قلباً من صدر رجل آخر |
Hotch, it's weird, definitely, but there's no way to physically connect dehydration, a heart attack, and an aneurysm. | Open Subtitles | لكن يستحيل جسديا ان نربط بين التجفاف و النوبة القلبية و أم دم ما الذي يجري؟ |
And when they decide on a transplant, I don't want to have missed out on a heart because we waited. | Open Subtitles | و حينما يقررون إجراء عملية الزرع لا أريد أن أفقد قلبا بسبب الإنتظار |
I nearly had a heart attack, you're surprised I'm sweating? | Open Subtitles | لقد كدت أُصاب بنوبة قلبيّة فهل يفاجئك أنّني أتعرّق؟ |
Uh, well, given that it's got a giant hole in its chest, does it even have a heart? | Open Subtitles | حسنًا, بما أن المعطيات أن هناك حفرة عملاقة على صدره, هل لديه قلبٌ حتى؟ |
"So what if we black, we still have a heart of gold." | Open Subtitles | ماذا لو كانت بشرتنا سمراء فلا نزال نتمتع بقلب من ذهب |
Maybe she had a stroke or a heart attack. | Open Subtitles | ربما كان لديها سكته دماغيه أو أزمه قلبيه |
a heart can last up to six hours outside a body. | Open Subtitles | يمكن للقلب أن يبقَ حياً لمدّة ست ساعات خارج الجسم |
The autopsy showed that Nasser died as a result of pulmonary problems and a heart condition. | UN | التشريح الطبي المجرى على جثة الهالك أثبت أن الوفاة ناتجة بسبب ضيق في التنفس وإصابة بالقلب. |
This hospital doesn't need a heart and soul. It needs a leader. | Open Subtitles | هذه المستشفى لا تحتاج قلبًا وروحًا، تحتاج قائدًا. |
But no guarantee a scare like that would trigger a heart attack. | Open Subtitles | لكن لا يوجد تأكيد بأن أخافةً كتلك ستؤدي لأصابتِهِ بذبحةً صدرية |
Anyway, to make a long story short, by boyfriend and I had a heart to heart and he agreed to put his clothes in the hamper from now on. | Open Subtitles | على كل حال، لإختصار القصه تحدثت أنا وحبيبي من قلبٍ لقلب و لقد وافق على أن يضع ملابسه في سلة من الأن فصاعداً |