Adopting a new constitution, reinstating the judiciary and organizing elections. | UN | اعتماد دستور جديد وإعادة العمل بنظام القضاء وتنظيم انتخابات |
As everyone knows, we are working arduously to put Bolivia back on track by drafting a new constitution. | UN | وكما يعلم الجميع، نحن نعمل جاهدين لإعادة بوليفيا إلى مسارها الصحيح من خلال إعداد دستور جديد. |
A new President and Government took office; they are committed to establishing multiparty democracy through a new constitution within two years. | UN | وتولى مقاليد الأمور رئيس جديد وحكومة جديدة؛ وهم يتعهدون بإنشاء ديمقراطية تعددية من خلال دستور جديد في غضون سنتين. |
In this regard, Morocco adopted a new constitution in 2011 which recognizes the primacy of ratified international treaties over national law. | UN | وفي هذا الصدد، اعتمد المغرب في عام 2011 دستورا جديدا يعترف بأسبقية المعاهدات الدولية المصدق عليها على القوانين الوطنية. |
In 1986 Parliament passed a new constitution for Tuvalu. | UN | وفي عام 1986، أقر البرلمان دستوراً جديداً لتوفالو. |
The recent approval of a new constitution by 89 per cent of voters was a sign of the popular support for this path. | UN | والقبول الذي حظي به الدستور الجديد مؤخرا بنسبة 89 في المائة من المصوتين إشارة إلى أن ثمة دعم شعبي لهذا المسار. |
The adoption of a new constitution by 2014 was a national priority. | UN | كما أن اعتماد دستور جديد بحلول عام 2014 يعتبر أولوية وطنية. |
It ranges from drafting a new constitution to reforming an existing one. | UN | ويتراوح وضع الدستور بين صياغة مشروع دستور جديد وإصلاح دستور قائم. |
It noted Nepal is working on the creation of the Truth and Reconciliation Commission and investigation into disappearances, and a new constitution. | UN | وأشارت إلى أن نيبال تعمل على إنشاء لجنة لتقصي الحقائق والمصالحة ولجنة للتحقيق في حالات الاختفاء، وعلى وضع دستور جديد. |
In Somalia, where almost all women have experienced some form of the practice, a new constitution outlaws all forms of it. | UN | وفي الصومال، حيث تعرضت جميع النساء تقريبا لشكل من أشكال هذه الممارسة، فقد صدر دستور جديد يُجرم جميع أشكالها. |
In 1962, a new constitution was promulgated and Lieutenant-Colonel Julio A. Rivera became President of the Republic until 1967. | UN | وفي عام ٢٦٩١، تم اعلان دستور جديد وأصبح المقدﱢم خوليو أ. ريفيرا رئيسـا للجمهوريـة حتـى عام ٧٦٩١. |
A decade later, a new constitution was formulated with local input. | UN | وبعد مرور عقد من الزمن وضع دستور جديد بمدخلات محلية. |
A decade later, a new constitution was formulated with local input. | UN | وبعد مرور عقد من الزمن وضع دستور جديد بمدخلات محلية. |
It is important that a new constitution be promulgated without delay. | UN | وذكروا أن من المهم القيام دون إبطاء بإعلان دستور جديد. |
The law would remain valid until after democratic elections and the adoption of a new constitution in 2005. | UN | وسيبقى هذا القانون نافذا إلى ما بعد إجراء انتخابات ديمقراطية واعتماد دستور جديد في عام 2005. |
The assembly is expected to draft a new constitution. | UN | ومن المتوقع أن تضع الجمعية مشروع دستور جديد. |
Draft of a new constitution finalized by Parliamentary institutions | UN | انتهت المؤسسات البرلمانية من إعداد مشروع دستور جديد |
Noting the approval of a new constitution in 2010 and the work of the territorial Government to update the relevant parts of the Territory's legislation so that the Constitution can enter into force later in 2011, | UN | وإذ تلاحظ الموافقة على دستور جديد في عام 2010 وما تقوم به حكومة الإقليم من عمل لتحديث الأجزاء ذات الصلة من تشريعات الإقليم لكي يتسنى بدء سريان الدستور في وقت لاحق في عام 2011، |
After the general election in 1967, Mauritius adopted a new constitution and independence was proclaimed in 1968. | UN | وبعد الانتخابات العامة في سنة 1967 اعتمدت موريشيوس دستورا جديدا وأعلنت استقلالها في عام 1968. |
In 1986 Parliament passed a new constitution for Tuvalu. | UN | وفي عام 1986، أجاز البرلمان دستوراً جديداً لتوفالو. |
Ensuring the incorporation of human rights into the drafting process of a new constitution will be an important task for the coming months. | UN | وسيكون من الواجبات الضرورية في الأشهر القادمة العمل على كفالة إدماج حقوق الإنسان في عملية صياغة الدستور الجديد. |
(iii) a new constitution and a new electoral law adopted by the Transitional Federal Government | UN | ' 3` اعتماد الحكومة الاتحادية الانتقالية لدستور جديد وقانون جديد للانتخابات |
It is hoped that this issue will be taken care of when a new constitution is realized | UN | والأمل معقود على مراعاة هذه القضية عند العمل بدستور جديد. |
In 1968, Bermuda was granted internal self-government and a new constitution. | UN | وفي عام 1968، منحت برمودا الحكم الذاتي الداخلي ودستور جديد. |
In 1968, Bermuda was granted internal self-government and a new constitution. | UN | وفي عام 1968، مُنحت برمودا حكما ذاتيا داخليا ودستورا جديدا. |
Following this failed attempt, Kibaki ordered Attorney General Amos Wako to author his government’s version of a new constitution. In 2005, Kibaki called a referendum to vote on Wako’s document. | News-Commentary | وبعد هذه المحاولة الفاشلة، أمر كيباكي المدعي العام اموس واكو بتدوين تصور حكومته للدستور الجديد. وفي عام 2005 دعا كبياكي إلى عقد استفتاء للتصويت على وثيقة واكو. ولكن أهل كينيا رفضوا تلك الوثيقة. |