How many people know about this thing? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين يعلمون عن هذا الشيء ؟ |
Oh, I was just gonna tell you about this thing that happened. | Open Subtitles | أوه، كنت فقط سأخبرك عن هذا الشيء الذي حدث |
It's just... {\You know, }I've been seeing her, when I heard {\about }this thing, you needing help, {\ with jail,}I figured that I'd | Open Subtitles | اسمع انا آسف هو فقط انت تعرف انا كنت اراها وعندما سمعت عن هذا الشيء |
I'm telling you, I think there's something about this thing. | Open Subtitles | أقول لكم أعتقد أن هناك هناك شيء حول هذا الشيء. |
So Joe I got off the phone with Ivan about this thing with his nephew. | Open Subtitles | لذا جو نزلت من الهاتف بالميلان حول هذا الشيء مع إبن أخه. |
I guess I was a little aggressive about this thing with my boss. | Open Subtitles | اعتقد بأني كنت عدواني قليلاً حول هذا الأمر مع رئيسي |
It might help if you could tell me more about this thing. | Open Subtitles | سيكون مفيداً إذا أخبرتنى المزيد عن هذا الشىء. |
He tried to tell me about this thing he's working on, this... | Open Subtitles | حاول أن يخبرني عن ذلك الشيء الذي يعمل عليه... |
I never thought you'd show. Word has really gotten out about this thing. | Open Subtitles | اعتقدت أنك لن تحضرين انتشر الخبر حقا بشأن هذا الأمر |
Hey, you haven't told anyone about this thing we have, have you? | Open Subtitles | لم تخبر أي احد بشأن هذا الشيء الذي لدينا، أليس كذلك؟ |
The more that we know about this thing, the closer we are to stopping it. | Open Subtitles | كلّما علمنا أكثر عن هذا الشيء كلّما إحتوناه في الأقرب العاجل |
What about this thing knowing sign language or using remotes to watch television? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الشيء.. معرفة لغة الإشارة.. أو استخدام جهاز التحكم عن بعد لمشاهدة التلفاز؟ |
Find out anything you can about this thing, weaknesses. | Open Subtitles | حاول إيجاد أي شيء عن هذا الشيء , نقاط الضعف |
Now, you'll tell me about this thing. You're gonna lead me to it. | Open Subtitles | والأن ستخبرني عن هذا الشيء وأنت ستقودني إليه |
about this thing called deep brain stimulation. | Open Subtitles | عن هذا الشيء المسمى تحفيز الدماغ العميق |
You knew about this thing in the water? | Open Subtitles | أكنت تعرف عن هذا الشيء في البحيرة ؟ |
All right. I kinda want to talk to you about this thing. | Open Subtitles | حسناً , أريد التحدث معك عن هذا الشيء |
We have to talk... about this thing you have with your art. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث حول هذا الشيء الذي لديك في فنك أقصد أنه غريب |
My father used to tell me stories about this thing. | Open Subtitles | اعتاد أبي إخباري قصصاً حول هذا الشيء |
It's about this thing you're pursuing. | Open Subtitles | هو حول هذا الشيء الذي أنت تتابع. |
Look, let's be sensible about this thing. There's money in this for all of us. | Open Subtitles | فلنكن عقلانيين حول هذا الأمر هناك مالا هناك يكفينا جميعا |
Look, I had no idea about this thing until you brought it to our attention. | Open Subtitles | إسمعي , لم يكن لدىَ أي فكرة عن هذا الشىء حتي لفتي إنتباهنا له |
Can we stop talking about this thing like it already exists? | Open Subtitles | أنستطيع التوقف عن التكلم عن ذلك الشيء وكأنه موجود ؟ - لا , لا , لا |
You're really excited about this thing, aren't ya? | Open Subtitles | أنت متحمسة بشأن هذا الأمر , صحيح ؟ |
I remember the footage of George Bush Sr. saying we've just learned about this thing called global warming. | Open Subtitles | أتذكر قول (جورج بوش) قبلًا لقد علمنا للتو بشأن هذا الشيء "المدعوّ بـ"الاحتباس الحراري |